background image

11

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON

VEUILLEZ LIRE LES « CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES »  
DANS CE GUIDE D'UTILISATION DYSON AVANT DE POURSUIVRE.

COMMENT TRANSPORTER L’ASPIRATEUR

• 

Porter l’aspirateur par la poignée principale située sur le châssis.

• 

Ne pas appuyer sur le bouton de déclenchement du cyclone et ne pas secouer 

l’aspirateur durant le transport, le cyclone pourrait se détacher, tomber sur le sol 

et causer des blessures.

TAPIS OU PLANCHERS DURS

• 

La brosse se met automatiquement en marche (elle tourne) chaque fois que vous 

mettez l’aspirateur en marche.

• 

Pour réduire la vitesse de la brosse (par exemple sur les planchers délicats et les 

planchers durs délicats), tirer sur le bouton de déclenchement de la puissance 

d’aspiration situé sur la poignée.

• 

La brosse s’arrête automatiquement si elle est obstruée. Voir « Brosse – 

Élimination des obstructions ».

• 

Avant de nettoyer les planchers, tapis et moquettes, vérifier les 

recommandations de nettoyage du fabricant.

• 

Des peluches peuvent se former sur certaines moquettes si une brosse rotative 

est utilisée. Dans un tel cas, nous recommandons de tirer sur le bouton de 

déclenchement de la puissance d’aspiration afin de réduire la vitesse de rotation 

de la brosse.

• 

La brosse peut endommager certains types de tapis et les planchers durs 

délicats. Dans un tel cas, tirer sur le bouton de déclenchement de la puissance 

d’aspiration afin de réduire la vitesse de rotation de la brosse. Il est également 

possible d’utiliser un accessoire pour planchers durs Dyson (disponible en 

option).

• 

Cet appareil est muni de brosses en fibres de carbone. Faites preuve de 

précaution en cas de contact avec ces dernières; elles peuvent causer de légères 

irritations cutanées. Se laver les mains après avoir manipulé les brosses.

SOINS À APPORTER À L'APPAREIL

• 

Ne pas effectuer d'autres réparations et entretiens que ceux recommandés dans 

ce guide d'utilisation Dyson ou par le service d'assistance téléphonique Dyson.

• 

Utiliser seulement des pièces recommandées par Dyson. Ne pas suivre cette 

recommandation pourrait rendre votre garantie non valide.

• 

Ranger l’appareil à l’intérieur. Ne pas utiliser ni entreposer à moins de 

3 ˚C (37,4 ˚F). S’assurer que l’appareil est à la température ambiante 

avant utilisation.

• 

Nettoyer l'appareil seulement à l'aide d'un chiffon sec. Ne pas utiliser de 

lubrifiant, de produit de nettoyage, de produit à polir ou de désodorisant sur 

l'appareil.

• 

Si vous utilisez l’aspirateur dans un garage, veillez à bien nettoyer la semelle 

et le ballon à l’aide d’un linge sec après utilisation pour enlever tout le sable, 

la saleté ou les cailloux qui pourraient endommager les revêtements de 

sol délicats.

PASSER L'ASPIRATEUR

• 

Ne jamais utiliser sans le collecteur transparent et l’ensemble de cyclones.

• 

Ne pas utiliser l'aspirateur pour aspirer des gravats, des cendres ou du 

plastique. Cet aspirateur est conçu uniquement à des fins d'usage domestique 

pour éliminer la poussière domestique, les poils et les allergènes. Il n'est pas 

conçu pour aspirer les matières suivantes :

 

– Les débris produits d'activités de bricolage, de construction ou de 

travaux similaires;

 

– de grande quantités de poussière et de débris, comme la suie ou les copeaux 

de bois.

Ces matières peuvent endommager l'aspirateur et annuler votre garantie.

• 

Les fines particules de poussière comme la farine ne doivent être aspirées qu’en 

très petites quantités.

• 

Ne pas utiliser l'appareil pour ramasser des objets durs et pointus, des petits 

jouets, des épingles, des trombones, etc. Ils pourraient endommager l’appareil.

• 

Durant le passage de l'appareil, certains tapis pourraient générer de petites 

charges électrostatiques dans le collecteur transparent ou le tube-rallonge.  

Ces charges sont complètement inoffensives et ne sont pas liées à l’alimentation 

électrique. Pour en réduire au minimum les effets, ne pas placer les mains ni 

insérer d’objet dans le collecteur transparent avant de l’avoir complètement 

vidé et rincé à l’eau froide (se reporter à la section « Nettoyage du collecteur 

transparent »).

• 

Lorsque vous passez l’aspirateur dans les escaliers, il ne doit pas se trouver sur 

une marche plus haute que vous.

• 

Ne pas placer l’aspirateur sur une chaise, une table, etc.

• 

Avant de passer l’aspirateur sur les planchers de bois ou de linoléum bien cirés, 

vérifier en premier qu’il n’y a aucun objet sous l’accessoire pour plancher et 

dans les soies, susceptible de laisser des marques.

• 

Ne pas exercer une pression trop forte avec l’accessoire pour plancher, cela 

pourrait causer des dommages.

VIDAGE DU COLLECTEUR TRANSPARENT

• 

Vider le collecteur dès que le niveau MAX est atteint – ne pas dépasser 

ce niveau.

• 

Mettre l’aspirateur hors tension et le débrancher avant de vider le collecteur.

• 

Pour retirer le cyclone et le collecteur transparent, appuyez sur le bouton rouge 

sur le haut de la poignée du cyclone.

• 

Pour évacuer la saleté, appuyez fermement sur le bouton rouge de dégagement 

du collecteur.

 

– Le collecteur glisse vers le bas, nettoyant l’enveloppe.

 

– La base du collecteur s’ouvre alors.

• 

Appuyez à fond sur le bouton rouge pour qu’elle s’ouvre.

• 

Pour réduire le contact avec la poussière et les allergènes, recouvrir le collecteur 

transparent d'un sac plastique et le vider.

• 

Retirer avec précaution le collecteur du sac.

• 

Fermer hermétiquement le sac et le mettre au rebut selon la procédure normale.

• 

Pour refermer la base du collecteur, exercez une pression vers le haut jusqu’à ce 

qu’un clic se fasse entendre.

• 

Pour vous assurer que la base est bien fixée dans son logement, exercez 

une pression ferme sur son dispositif de fermeture jusqu’à ce qu’un clic se 

fasse entendre.

• 

Alignez la base du collecteur transparent et l’orifice d’admission du tuyau  

souple et enclenchez-les.

NETTOYAGE DU COLLECTEUR (FACULTATIF).

• 

Dans le cas où il faut nettoyer le collecteur transparent :

• 

Retirez le cyclone et le collecteur transparent. Dégagez la base du collecteur.

• 

Tirez sur la languette argentée qui se trouve derrière le bouton rouge de 

dégagement du collecteur et retirez le collecteur du cyclone.

• 

Nettoyer le collecteur à l’eau froide seulement.

• 

Ne pas utiliser de détergent, de cire ni de désodorisant pour laver le 

collecteur transparent.

• 

Ne pas mettre le collecteur transparent dans le lave-vaisselle.

• 

Ne pas plonger le cyclone dans l’eau et ne pas verser d’eau dans les éléments 

le constituant.

• 

S’assurer que le collecteur transparent est entièrement sec avant de le remettre 

en place.

• 

Pour remettre le collecteur en place :

 

– Insérez le châssis dans la glissière du collecteur

 

– Poussez vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans son logement.

• 

Pour refermer la base du collecteur, exercez une pression vers le haut. 

Assurez-vous que la base du collecteur s'enclenche et que le dispositif de 

fermeture soit bien dans son logement.

OBSTRUCTIONS – PROTECTEUR THERMIQUE À 

RÉENCLENCHEMENT AUTOMATIQUE

• 

Cet appareil est doté d’un protecteur thermique à 

réenclenchement automatique.

• 

Si un élément est obstrué, l’aspirateur peut surchauffer et 

s’arrêter automatiquement.

• 

Si c’est le cas, suivez les instructions ci-dessous à la rubrique « Vérification  

de la présence d'obstructions ».

• 

REMARQUE : De gros objets peuvent obstruer les accessoires ou l’embout du 

tube-rallonge. Si cela se produit, ne pas actionner le bouton de dégagement du 

tube-rallonge. Mettre l’aspirateur hors tension et le débrancher. Le non-respect 

de cette directive peut entraîner des blessures.

VÉRIFICATION DE LA PRÉSENCE 

D'OBSTRUCTIONS

• 

Mettre l’aspirateur hors tension et le débrancher avant de vérifier la présence 

d’obstructions. Le non-respect de cette directive peut entraîner des blessures.

• 

Ne pas utiliser l’aspirateur pendant 1 à 2 heures avant de vérifier s’il y a 

une obstruction.

• 

Prendre garde aux objets pointus lorsque vous éliminez les obstructions.

• 

Éliminer toute obstruction avant de remettre l'appareil en marche.

• 

Remettre en place toutes les parties de l'appareil avant de l’utiliser.

• 

L’élimination des obstructions n’est pas couverte par la garantie.

INFORMATION RELATIVE À L’ÉLIMINATION 

DU PRODUIT

• 

Les produits Dyson sont fabriqués à partir de matériaux hautement recyclables. 

Le recycler dans la mesure du possible.

SOUTIEN EN LIGNE

• 

Pour de l'aide en ligne, des conseils généraux et des informations utiles 

sur Dyson.

www.dysoncanada.ca/support

ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE DYSON

MERCI D’AVOIR CHOISI D’ACHETER UN APPAREIL DYSON

Après avoir enregistré votre garantie de 5 ans, votre aspirateur Dyson est 

garanti, pièces et main-d’œuvre, pendant 5 ans à compter de la date d’achat, 

sous réserve des conditions de la garantie. Si vous avez des questions sur votre 

appareil Dyson, communiquez avec le service d’assistance téléphonique de 

Dyson. Ayez en main votre numéro de série et les détails relatifs à l’achat de 

l’appareil ou communiquez avec nous par l’entremise du site Web de Dyson.  

La plupart des problèmes peuvent être réglés au téléphone ou par courriel avec 

l’aide d’un des experts Dyson au service d’assistance téléphonique.

Si votre appareil Dyson nécessite une réparation, composez le numéro de la 

ligne d’assistance téléphonique de Dyson. Nous vous présenterons les options 

qui s’offrent à vous. Si l’appareil est sous garantie et que la réparation est 

couverte par cette dernière, la réparation sera effectuée gratuitement.  

Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique apposée sur le châssis  

de l’appareil.

Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique apposée sur la base 

de appareil.

1

3

2

Содержание Cinetic Big Ball CY22

Страница 1: ...Y22 OPERATING MANUAL GUIDE D UTILISATION ASSEMBLY ASSEMBLAGE REGISTER TODAY 3 easy ways to register your 5 year limited warranty ENREGISTREMENT 3 fa ons faciles de vous enregistrer pour b n ficier d u...

Страница 2: ...ppliance as incorrect reassembly may result in an electric shock or fire 9 Do not stretch the cable or place the cable under strain Keep the cable away from heated surfaces Do not close a door on the...

Страница 3: ...plug If it still does not fit contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not attempt to defeat this safety feature and do not change the plug in any way Do not pull on the cable D...

Страница 4: ...d monter l appareil S il est r assembl de mani re inappropri e cela peut causer un incendie ou des d charges lectriques 9 Ne pas tirer le cordon et ne pas exercer de tension sur celui ci Garder le cor...

Страница 5: ...ne broche est plus large que l autre Cette fiche peut tre branch e une prise polaris e d une seule fa on Si elle n entre pas enti rement dans la prise l inverser Si cela ne fonctionne toujours pas com...

Страница 6: ...clik 6 Power cord Alimentation et cordon Brush bar clearing obstructions Brosse limination des obstructions Tool attachments Accessoires fixer Suction release Activation de la puissance d aspiration...

Страница 7: ...clik clik 2 1 3 4 clik 7 Emptying the clear bin Vidage du collecteur transparent Carrying storage Transport et rangement Looking for blockages V rification de la pr sence d obstructions...

Страница 8: ...1 2 3 4 5 7 8 9 clik 10 clik 6 clik 8 Cleaning the clear bin Optional Nettoyage du collecteur facultatif 8...

Страница 9: ...EAR BIN OPTIONAL In the event that it is necessary to clean the clear bin Remove the cyclone and clear bin and push the red bin base release button Pull the silver catch behind the red bin release but...

Страница 10: ...issues can be rectified over the telephone by our trained customer care staff WARRANTY LIMITATIONS AND EXCLUSIONS Any implied warranties relating to your appliance including but not limited to warrant...

Страница 11: ...d passer ce niveau Mettre l aspirateur hors tension et le d brancher avant de vider le collecteur Pour retirer le cyclone et le collecteur transparent appuyez sur le bouton rouge sur le haut de la po...

Страница 12: ...l es en placopl tre ou des surfaces o il y a des gravats des cendres du pl tre ou des liquides En outre la garantie limit e ne s applique pas tout appareil dont le num ro de s rie a t modifi ou suppri...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...e Dyson Ayez en main votre num ro de s rie et les d tails relatifs l achat de l appareil ou communiquez avec nous par l entremise du site Web de Dyson DYSON CONTACT DETAILS Wesbite www dysoncanada ca...

Отзывы: