Dynex DX-32L200A12 Скачать руководство пользователя страница 47

Avis juridiques

43

DX-32L200A12/DX-37L200A12/DX-46L262A12

Garantie limitée d’un an sur les 
téléviseurs Dynex

Description :

Dynex Products (« Dynex ») garantit au premier acheteur de ce téléviseur neuf de la 
marque Dynex (« Produit ») qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre 
à l’origine, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat du Produit 
(« Période de garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux 
États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur agréé par Best Buy ou Future Shop de 
produits de la marque Dynex et uniquement pour les produits qui ont été emballés avec 
cette déclaration de garantie. 

Quelle est la durée de la couverture? 

La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. 
La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit. 

Que couvre cette garantie? 

Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est 
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Dynex ou le personnel du 
magasin, Dynex (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces 
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des 
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés 
au titre de cette garantie deviennent la propriété de Dynex et ne sont pas retournés à 
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la 
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. 
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Dynex 
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou 
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire. 

Comment obtenir une réparation sous 
garantie? 

Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop et qu’il s’agit d’un 
téléviseur avec un écran inférieur à 37 pouces, ramener le produit accompagné de la 
preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop. Prendre 
soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui 
procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en 
ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier accompagné du reçu 
original à l’adresse indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans 
son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de 
protection que celui d’origine. 
Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 37 
pouces ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le 
1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance technique établira 
un diagnostic et corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par 
Dynex pour la réparation à domicile.

Où cette garantie s’applique-t-elle? 

Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit aux États-Unis et au 
Canada dans un magasin de la marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet. 

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie 
limitée 

La présente garantie ne couvre pas : 

• la formation du client; 
• l'installation; 
• les réglages de configuration; 
• les dommages esthétiques; 
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions;
• les  accidents; 
• une utilisation inadaptée; 
• une manipulation abusive; 
• la  négligence; 
• une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un 

centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété 
ou d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile 
privé;

• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne; 

• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui 

restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes); 

• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance 

défectueuse; 

• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate; 
• la tentative de réparation par toute personne non agréée par Dynex pour 

réparer le Produit; 

• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »; 
• les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, 

AAA, C etc.);

• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé; 
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
• les trois premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés) 

groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou 
un maximum de cinq pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. Les 
écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels 
défectueux;

• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des 

liquides, gels ou pâtes.

LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE, 
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. 
DYNEX NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU 
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE 
SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ 
D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. DYNEX 
PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; 
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS 
SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT 
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE 
DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, NE S’APPLIQUERA 
APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE 
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES 
IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS 
S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR 
DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES 
GARANTIES QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE. 
Pour contacter Dynex : 
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-800-305-2204. 
www.Dynexproducts.com 
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC 
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U. 
© 2011 BBY Solutions, Inc. 
Tous droits réservés. DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., 
déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des 
marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.

DX-32L-37L-46L_11-0614_MAN_V1_FR.book  Page 43  Wednesday, September 21, 2011  1:31 PM

Содержание DX-32L200A12

Страница 1: ...T l viseur ACL de 32 37 46 po DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 GUIDE DE L UTILISATEUR DX 32L 37L 46L_11 0614_MAN_V1_FR book Page 0 Wednesday September 21 2011 1 31 PM...

Страница 2: ...Connexion d un p riph rique vid o composite bonne 13 Connexion d un magn toscope 14 Connexion d un cam scope ou d une console de jeux 14 Connexion d un syst me de cin ma maison de base 15 Utilisation...

Страница 3: ...de l arr t diff r 32 R glage des param tres des menus 33 S lection de la langue des menus 33 tiquetage d une source d entr e 34 Affichage de l information du syst me 34 Restauration des param tres d...

Страница 4: ...iv DX 32L 37L 46L_11 0614_MAN_V1_FR book Page iv Wednesday September 21 2011 1 31 PM...

Страница 5: ...s peuvent s exciter lors de la visualisation d une mission surtout avec un t l viseur d une tr s grande taille Veiller positionner ou installer le t l viseur un endroit o il ne peut pas tre pouss tir...

Страница 6: ...eil de classe I sur une prise secteur avec mise la terre trois plots 17 Les piles de la t l commande ne doivent pas tre expos es une chaleur excessive telle que celle du soleil du feu ou d autres sour...

Страница 7: ...i que les normes en mati re de prise de terre Avis l installateur de TV c bl e L article 820 du National Electrical Code ANSI NFPA N 40 fournit des directives relatives une mise la terre ad quate Il s...

Страница 8: ...ral l aide des trous de montage au dos du t l viseur Afin d accrocher le t l viseur correctement consulter les instructions fournies avec le support de montage mural DX 32L200A12 t l viseur de 32 po e...

Страница 9: ...ur plus d informations voir Parcourir les menus la page 18 ENTR E Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des sources d entr e INPUT SOURCE puis sur les touches directionnelles ou de la t l co...

Страница 10: ...e vid o composite standard ces prises tel qu un magn toscope Pour plus d informations voir Connexion d un p riph rique vid o composite bonne la page 13 ou Connexion d un magn toscope la page 14 HDMI 2...

Страница 11: ...tte touche pour s lectionner le p riph rique connect la prise HDMI 1 ou HDMI 2 TV permet de s lectionner la source d entr e TV COMP permet de s lectionner le p riph rique connect aux prises vid o comp...

Страница 12: ...s lectionner Standard News Journaux t l vis s Music Musique Movie Film ou Custom Personnalis Pour plus d informations voir R glage des param tres sonores la page 20 Type de connexion et prise Qualit...

Страница 13: ...n le t l viseur et tous les appareils connect s 2 Brancher le c ble d entr e en provenance de la prise murale de TV c bl e sur la prise d entr e c ble ou satellite du d codeur 3 Connecter un adaptateu...

Страница 14: ...on la prise vid o composite bonne Pour connecter un d codeur c ble ou satellite en utilisant un c ble vid o composite 1 Mettre hors tension le t l viseur et tous les appareils connect s 2 Brancher le...

Страница 15: ...s 2 Connecter un c ble coaxial non fourni la prise d entr e antenne c ble ANT CABLE IN sur le c t du t l viseur et la prise murale de l antenne ou de la TV c bl e 3 Mettre en marche le t l viseur puis...

Страница 16: ...un c ble audio avec mini prise st r o non fourni aux prises audio G D L et R AUDIO sur le c t du t l viseur et la prise de sortie audio AUDIO OUT du p riph rique DVI Pour une lecture partir d un p rip...

Страница 17: ...st teint 2 Connecter un c ble composite fourni aux prises vid o et audio G D VIDEO et L et R sur le c t du t l viseur et aux prises de sortie AV AV OUT du p riph rique vid o composite Pour une lecture...

Страница 18: ...ux Pour reproduire partir d un cam scope ou d une console de jeux 1 Allumer le t l viseur puis appuyer sur Entr e INPUT pour ouvrir la liste des sources d entr e INPUT SOURCE 2 Appuyer sur ou pour s l...

Страница 19: ...res de base y compris la langue des menus la date et l heure le mode image et la source du signal TV Pour configurer le t l viseur 1 V rifier que les piles de la t l commande ont t install es voir la...

Страница 20: ...i la TV c bl e n cessite un d codeur s lectionner Cable Satellite Box puis appuyer sur ENTER Entr e Si Antenna ou Cable est s lectionn le t l viseur commence imm diatement rechercher les canaux dispon...

Страница 21: ...gs mode TV Menu des canaux mode TV Remarques En fonction de la source du signal s lectionn e les options sur l cran pourront tre diff rentes Les menus ci dessous correspondent au mode TV Les l ments d...

Страница 22: ...titres cod s l heure actuelle et les heures de d but et de fin de l mission en cours L information de canal en mode analogique inclut le num ro de canal l tiquette du canal si pr d finie le type de s...

Страница 23: ...e Middle Moyenne Strong Forte ou Off D sactiv e Overscan Surbalayage l image d passe de la zone d affichage de l cran Ceci effectuera un zoom avant sur le centre de l image Il est possible de s lectio...

Страница 24: ...Langue audio permet de s lectionner la piste de la langue d origine pendant la visualisation des missions t l vis es num riques Il est possible de s lectionner English anglais Fran ais et Espa ol espa...

Страница 25: ...on Cable TV c bl e s lectionner cette option en cas d utilisation de la TV c bl e sans d codeur Le t l viseur effectuera une recherche des canaux analogiques et num riques dans la r gion de r ception...

Страница 26: ...yer sur MENU pour revenir au menu pr c dent ou sur EXIT Quitter pour fermer le menu Remarque Il est possible d appuyer sur EXIT Quitter tout moment pour arr ter la recherche automatique toutefois il s...

Страница 27: ...le menu Picture Image affich 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channels Canaux puis sur Le menu Channels s affiche Picture Picture Mode Contrast Brightness Color Tint Advanced Video Audio S...

Страница 28: ...ns l image sera d grad e Pour v rifier la puissance du signal num rique 1 Appuyer sur MENU Le menu d cran s ouvre avec le menu Picture Image affich 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel...

Страница 29: ...ger le mot de passe puis sur ENTER L cran de saisie du mot de passe Password Entry s affiche 6 Appuyer sur les touches num riques pour saisir l ancien mot de passe puis saisir un nouveau mot de passe...

Страница 30: ...puis appuyer sur ENTER Entr e L cran Ratings Classifications s affiche 7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance MPAA Ratings Classifications MPAA ou Canadian English Canada anglophone puis sur ou...

Страница 31: ...arde s rieuse des parents TV MA Adultes seulement Classifications TV aux tats Unis fond es sur le contenu Tous Toutes les classifications sont interdites FV Violence fictive L Vulgarit s S Situations...

Страница 32: ...num riques pour saisir un mot de passe quatre chiffres Le menu Parental Controls Contr les parentaux s affiche avec Button Lock Verrouillage des touches en surbrillance 5 Appuyer sur ou pour s lectio...

Страница 33: ...bruyant Les sous titres sont affich s pour transcrire les paroles et souvent d autres bruits significatifs La disponibilit et le contenu des sous titres cod s varient selon le t l diffuseur et peuvent...

Страница 34: ...d s analogiques S lections possibles CC1 CC4 les sous titres cod s s affichent sur une petite bande noire dans la partie inf rieure de l cran CC1 affiche en g n ral une version crite de l audio CC2 CC...

Страница 35: ...Font Size permet de r gler la taille de la police Font Edge Style Style du contour de la police permet de d finir le contour des mots Edge Color Couleur de la bordure permet de choisir une couleur po...

Страница 36: ...re Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time Heure puis sur ou pour mettre en surbrillance les champs hour heure minute ou AM PM matin apr s midi puis appuyer sur ou pour modifier le param tre 9...

Страница 37: ...brillance 4 Appuyer sur ou pour s lectionner la langue des menus souhait e Choisir entre English anglais French fran ais ou Spanish espagnol 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu pr c dent ou sur EX...

Страница 38: ...appara tra dans la liste des sources d entr e INPUT SOURCE 9 Appuyer sur EXIT Quitter pour fermer le menu Affichage de l information du syst me Pour afficher les informations du syst me 1 Appuyer sur...

Страница 39: ...e peut tre r par e par l utilisateur teindre l appareil d brancher le cordon d alimentation puis contacter un service de r paration agr Probl mes et solutions Vid o et audio Attention Lors de la resta...

Страница 40: ...ir V rification de la puissance du signal num rique la page 24 Si une antenne est utilis e et la puissance du signal est faible ajuster la position de l antenne ou utiliser soit une antenne ext rieure...

Страница 41: ...e type de dommage n est pas couvert par la garantie Probl me Solution Probl me Solution La t l commande ne marche pas V rifier que le cordon d alimentation est connect correctement au t l viseur et un...

Страница 42: ...llite En cas d utilisation d une antenne le signal du canal num rique peut tre faible Pour v rifier la puissance du signal du canal num rique voir V rification de la puissance du signal num rique la p...

Страница 43: ...176 DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 HDMI 1 3 R solutions sugg r es 1080p 1080i 720p 480p 480i R solutions sugg r es 1080p 1080i 720p 480p 480i R solutions sugg r es 1080p 1080i 720p 480p 480i...

Страница 44: ...t l commande DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 Langues des menus d cran Anglais fran ais et espagnol Anglais fran ais et espagnol Anglais fran ais et espagnol INLink Non Non Non Mode jeux vid o N...

Страница 45: ...s de l application des r gles FCC pourrait rendre nul le droit de l utilisateur d utiliser cet quipement C bles Les connexions cet appareil doivent tre effectu es l aide de c bles blind s avec bo tier...

Страница 46: ...42 Avis juridiques DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 DX 32L 37L 46L_11 0614_MAN_V1_FR book Page 42 Wednesday September 21 2011 1 31 PM...

Страница 47: ...vre pas la formation du client l installation les r glages de configuration les dommages esth tiques les dommages r sultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions les accidents une uti...

Страница 48: ...Richfield MN 55423 U 2011 BBY Solutions Inc Tous droits r serv s DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc d pos e dans certains pays Tous les autres produits et noms de marques sont des m...

Отзывы: