Dynex DX-32L200A12 Скачать руководство пользователя страница 41

Problèmes et solutions

37

DX-32L200A12/DX-37L200A12/DX-46L262A12

Télécommande

Divers

Bonne image mais 
pas de son.

• Augmenter le volume.
• Vérifier que le son n’est pas mis en 

sourdine.

• Vérifier que le mode audio correct est 

sélectionné.

• Vérifier que les câbles audio sont 

correctement et fermement connectés 
au dos du téléviseur.

• Vérifier que l'antenne ou la TV câblée 

est correctement et fermement 
connectée. Voir « Connexion d’un 
décodeur câble ou satellite 
» à la 
page 9 ou « Connexion d’une antenne 
ou de la TV câblée (sans décodeur) 
» à 
la page 11.

• En cas d’utilisation d’une antenne, le 

signal du canal numérique peut être 
faible. Pour vérifier la puissance du 
signal du canal numérique, voir 
« Vérification de la puissance du signal 
numérique 
» à la page 24.

• Les câbles audio utilisés peuvent être 

défectueux. En essayer de nouveaux.

Image de mauvaise 
qualité

• Vérifier que la luminosité de la pièce 

n’est pas trop forte. La lumière reflétée 
par l’écran peut rendre l’image difficile 
à voir.

• Si une caméra S-VHS ou un caméscope 

sont connectés alors qu’un autre 
périphérique branché est sous tension, 
l’image peut être médiocre. Éteindre 
un ou plusieurs périphériques.

Bonne qualité du 
son, mais les 
couleurs sont 
médiocres

• Régler le contraste, la couleur et la 

luminosité.

Bruit dans l'audio

• Il est possible que d’autres 

périphériques (p. ex., un récepteur 
ambiophonique, des haut-parleurs 
externes, des ventilateurs ou des 
sèche-cheveux) interfèrent avec le 
téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil 
à la fois pour déterminer quel 
périphérique est responsable de 
l’interférence. Après avoir détecté le 
périphérique responsable, l’éloigner 
du téléviseur pour éliminer 
l’interférence.

Pas de sortie sonore 
sur l’un des 
haut-parleurs

• Régler la balance audio. Voir « Réglage 

des paramètres sonores » à la page 20.

• Vérifier que les câbles audio sont 

correctement et fermement connectés 
au dos du téléviseur.

Une image 
rémanente s’affiche

• Ne pas afficher une image fixe telle 

qu’un logo, un jeu ou une image 
d’ordinateur pendant une période 
prolongée. Ceci peut provoquer 
l’incrustation d’une image rémanente 
sur l’écran. Ce type de dommage n'est 
pas couvert par la garantie.

Problème

Solution

Problème

Solution

La télécommande 
ne marche pas.

• Vérifier que le cordon d’alimentation 

est connecté correctement au 
téléviseur et à une prise secteur.

• Vérifier qu'il n'existe aucune 

obstruction entre la télécommande et 
le capteur à l'avant du téléviseur.

• Pointer la télécommande vers le 

capteur de télécommande du 
téléviseur. Pour trouver l’emplacement 
du capteur de télécommande, voir 
« Face avant » à la page 5.

• Vérifier que les piles sont correctement 

installées. Voir « Installation des piles 
de la télécommande 
» à la page 15.

• Remplacer les piles usées par des piles 

neuves. Voir « Installation des piles de 
la télécommande 
» à la page 15.

Problème de 
programmation de 
la télécommande 
universelle 
existante :

• Voir les instructions et le tableau des 

codes les plus courants dans la section 
« Programmation d'une 
télécommande universelle différente 
» 
à la page 40.

• Les codes sont susceptibles d’être 

modifiés. Pour obtenir les codes mis à 
jour, aller sur le site 
www.Dynexproducts.com.

• Remplacer les piles usées par des piles 

neuves. Voir « Installation des piles de 
la télécommande 
» à la page 15.

• Se référer au Guide de l’utilisateur de la 

télécommande universelle et 
contacter le fabricant si les problèmes 
persistent.

Problème

Solution

Pas 
d’alimentation

• Vérifier que le cordon d’alimentation est 

connecté correctement au téléviseur et à 
une prise secteur.

• Débrancher le cordon d’alimentation, 

attendre 60 secondes, puis le rebrancher 
et mettre le téléviseur en marche.

• Il est possible que d’autres périphériques 

(p. ex., un récepteur ambiophonique, des 
haut-parleurs externes, des ventilateurs 
ou des sèche-cheveux) interfèrent avec le 
téléviseur. Essayer d’arrêter un appareil à 
la fois pour déterminer quel périphérique 
est responsable de l’interférence. Après 
avoir détecté le périphérique 
responsable, l’éloigner du téléviseur pour 
éliminer l’interférence.

Le message 
d’erreur « Pas de 
signal » s’affiche

• Appuyer  sur 

INPUT

 (Entrée) et vérifier 

que l’entrée correcte a été sélectionnée 
pour le périphérique ou le service 
souhaité.

• En cas d'utilisation d'un décodeur de TV 

câblée ou satellite, utiliser la 
télécommande fournie avec le décodeur 
pour changer les canaux.

DX-32L-37L-46L_11-0614_MAN_V1_FR.book  Page 37  Wednesday, September 21, 2011  1:31 PM

Содержание DX-32L200A12

Страница 1: ...T l viseur ACL de 32 37 46 po DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 GUIDE DE L UTILISATEUR DX 32L 37L 46L_11 0614_MAN_V1_FR book Page 0 Wednesday September 21 2011 1 31 PM...

Страница 2: ...Connexion d un p riph rique vid o composite bonne 13 Connexion d un magn toscope 14 Connexion d un cam scope ou d une console de jeux 14 Connexion d un syst me de cin ma maison de base 15 Utilisation...

Страница 3: ...de l arr t diff r 32 R glage des param tres des menus 33 S lection de la langue des menus 33 tiquetage d une source d entr e 34 Affichage de l information du syst me 34 Restauration des param tres d...

Страница 4: ...iv DX 32L 37L 46L_11 0614_MAN_V1_FR book Page iv Wednesday September 21 2011 1 31 PM...

Страница 5: ...s peuvent s exciter lors de la visualisation d une mission surtout avec un t l viseur d une tr s grande taille Veiller positionner ou installer le t l viseur un endroit o il ne peut pas tre pouss tir...

Страница 6: ...eil de classe I sur une prise secteur avec mise la terre trois plots 17 Les piles de la t l commande ne doivent pas tre expos es une chaleur excessive telle que celle du soleil du feu ou d autres sour...

Страница 7: ...i que les normes en mati re de prise de terre Avis l installateur de TV c bl e L article 820 du National Electrical Code ANSI NFPA N 40 fournit des directives relatives une mise la terre ad quate Il s...

Страница 8: ...ral l aide des trous de montage au dos du t l viseur Afin d accrocher le t l viseur correctement consulter les instructions fournies avec le support de montage mural DX 32L200A12 t l viseur de 32 po e...

Страница 9: ...ur plus d informations voir Parcourir les menus la page 18 ENTR E Appuyer sur cette touche pour afficher la liste des sources d entr e INPUT SOURCE puis sur les touches directionnelles ou de la t l co...

Страница 10: ...e vid o composite standard ces prises tel qu un magn toscope Pour plus d informations voir Connexion d un p riph rique vid o composite bonne la page 13 ou Connexion d un magn toscope la page 14 HDMI 2...

Страница 11: ...tte touche pour s lectionner le p riph rique connect la prise HDMI 1 ou HDMI 2 TV permet de s lectionner la source d entr e TV COMP permet de s lectionner le p riph rique connect aux prises vid o comp...

Страница 12: ...s lectionner Standard News Journaux t l vis s Music Musique Movie Film ou Custom Personnalis Pour plus d informations voir R glage des param tres sonores la page 20 Type de connexion et prise Qualit...

Страница 13: ...n le t l viseur et tous les appareils connect s 2 Brancher le c ble d entr e en provenance de la prise murale de TV c bl e sur la prise d entr e c ble ou satellite du d codeur 3 Connecter un adaptateu...

Страница 14: ...on la prise vid o composite bonne Pour connecter un d codeur c ble ou satellite en utilisant un c ble vid o composite 1 Mettre hors tension le t l viseur et tous les appareils connect s 2 Brancher le...

Страница 15: ...s 2 Connecter un c ble coaxial non fourni la prise d entr e antenne c ble ANT CABLE IN sur le c t du t l viseur et la prise murale de l antenne ou de la TV c bl e 3 Mettre en marche le t l viseur puis...

Страница 16: ...un c ble audio avec mini prise st r o non fourni aux prises audio G D L et R AUDIO sur le c t du t l viseur et la prise de sortie audio AUDIO OUT du p riph rique DVI Pour une lecture partir d un p rip...

Страница 17: ...st teint 2 Connecter un c ble composite fourni aux prises vid o et audio G D VIDEO et L et R sur le c t du t l viseur et aux prises de sortie AV AV OUT du p riph rique vid o composite Pour une lecture...

Страница 18: ...ux Pour reproduire partir d un cam scope ou d une console de jeux 1 Allumer le t l viseur puis appuyer sur Entr e INPUT pour ouvrir la liste des sources d entr e INPUT SOURCE 2 Appuyer sur ou pour s l...

Страница 19: ...res de base y compris la langue des menus la date et l heure le mode image et la source du signal TV Pour configurer le t l viseur 1 V rifier que les piles de la t l commande ont t install es voir la...

Страница 20: ...i la TV c bl e n cessite un d codeur s lectionner Cable Satellite Box puis appuyer sur ENTER Entr e Si Antenna ou Cable est s lectionn le t l viseur commence imm diatement rechercher les canaux dispon...

Страница 21: ...gs mode TV Menu des canaux mode TV Remarques En fonction de la source du signal s lectionn e les options sur l cran pourront tre diff rentes Les menus ci dessous correspondent au mode TV Les l ments d...

Страница 22: ...titres cod s l heure actuelle et les heures de d but et de fin de l mission en cours L information de canal en mode analogique inclut le num ro de canal l tiquette du canal si pr d finie le type de s...

Страница 23: ...e Middle Moyenne Strong Forte ou Off D sactiv e Overscan Surbalayage l image d passe de la zone d affichage de l cran Ceci effectuera un zoom avant sur le centre de l image Il est possible de s lectio...

Страница 24: ...Langue audio permet de s lectionner la piste de la langue d origine pendant la visualisation des missions t l vis es num riques Il est possible de s lectionner English anglais Fran ais et Espa ol espa...

Страница 25: ...on Cable TV c bl e s lectionner cette option en cas d utilisation de la TV c bl e sans d codeur Le t l viseur effectuera une recherche des canaux analogiques et num riques dans la r gion de r ception...

Страница 26: ...yer sur MENU pour revenir au menu pr c dent ou sur EXIT Quitter pour fermer le menu Remarque Il est possible d appuyer sur EXIT Quitter tout moment pour arr ter la recherche automatique toutefois il s...

Страница 27: ...le menu Picture Image affich 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channels Canaux puis sur Le menu Channels s affiche Picture Picture Mode Contrast Brightness Color Tint Advanced Video Audio S...

Страница 28: ...ns l image sera d grad e Pour v rifier la puissance du signal num rique 1 Appuyer sur MENU Le menu d cran s ouvre avec le menu Picture Image affich 2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel...

Страница 29: ...ger le mot de passe puis sur ENTER L cran de saisie du mot de passe Password Entry s affiche 6 Appuyer sur les touches num riques pour saisir l ancien mot de passe puis saisir un nouveau mot de passe...

Страница 30: ...puis appuyer sur ENTER Entr e L cran Ratings Classifications s affiche 7 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance MPAA Ratings Classifications MPAA ou Canadian English Canada anglophone puis sur ou...

Страница 31: ...arde s rieuse des parents TV MA Adultes seulement Classifications TV aux tats Unis fond es sur le contenu Tous Toutes les classifications sont interdites FV Violence fictive L Vulgarit s S Situations...

Страница 32: ...num riques pour saisir un mot de passe quatre chiffres Le menu Parental Controls Contr les parentaux s affiche avec Button Lock Verrouillage des touches en surbrillance 5 Appuyer sur ou pour s lectio...

Страница 33: ...bruyant Les sous titres sont affich s pour transcrire les paroles et souvent d autres bruits significatifs La disponibilit et le contenu des sous titres cod s varient selon le t l diffuseur et peuvent...

Страница 34: ...d s analogiques S lections possibles CC1 CC4 les sous titres cod s s affichent sur une petite bande noire dans la partie inf rieure de l cran CC1 affiche en g n ral une version crite de l audio CC2 CC...

Страница 35: ...Font Size permet de r gler la taille de la police Font Edge Style Style du contour de la police permet de d finir le contour des mots Edge Color Couleur de la bordure permet de choisir une couleur po...

Страница 36: ...re Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Time Heure puis sur ou pour mettre en surbrillance les champs hour heure minute ou AM PM matin apr s midi puis appuyer sur ou pour modifier le param tre 9...

Страница 37: ...brillance 4 Appuyer sur ou pour s lectionner la langue des menus souhait e Choisir entre English anglais French fran ais ou Spanish espagnol 5 Appuyer sur MENU pour revenir au menu pr c dent ou sur EX...

Страница 38: ...appara tra dans la liste des sources d entr e INPUT SOURCE 9 Appuyer sur EXIT Quitter pour fermer le menu Affichage de l information du syst me Pour afficher les informations du syst me 1 Appuyer sur...

Страница 39: ...e peut tre r par e par l utilisateur teindre l appareil d brancher le cordon d alimentation puis contacter un service de r paration agr Probl mes et solutions Vid o et audio Attention Lors de la resta...

Страница 40: ...ir V rification de la puissance du signal num rique la page 24 Si une antenne est utilis e et la puissance du signal est faible ajuster la position de l antenne ou utiliser soit une antenne ext rieure...

Страница 41: ...e type de dommage n est pas couvert par la garantie Probl me Solution Probl me Solution La t l commande ne marche pas V rifier que le cordon d alimentation est connect correctement au t l viseur et un...

Страница 42: ...llite En cas d utilisation d une antenne le signal du canal num rique peut tre faible Pour v rifier la puissance du signal du canal num rique voir V rification de la puissance du signal num rique la p...

Страница 43: ...176 DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 HDMI 1 3 R solutions sugg r es 1080p 1080i 720p 480p 480i R solutions sugg r es 1080p 1080i 720p 480p 480i R solutions sugg r es 1080p 1080i 720p 480p 480i...

Страница 44: ...t l commande DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 Langues des menus d cran Anglais fran ais et espagnol Anglais fran ais et espagnol Anglais fran ais et espagnol INLink Non Non Non Mode jeux vid o N...

Страница 45: ...s de l application des r gles FCC pourrait rendre nul le droit de l utilisateur d utiliser cet quipement C bles Les connexions cet appareil doivent tre effectu es l aide de c bles blind s avec bo tier...

Страница 46: ...42 Avis juridiques DX 32L200A12 DX 37L200A12 DX 46L262A12 DX 32L 37L 46L_11 0614_MAN_V1_FR book Page 42 Wednesday September 21 2011 1 31 PM...

Страница 47: ...vre pas la formation du client l installation les r glages de configuration les dommages esth tiques les dommages r sultants de catastrophes naturelles telles que les surtensions les accidents une uti...

Страница 48: ...Richfield MN 55423 U 2011 BBY Solutions Inc Tous droits r serv s DYNEX est une marque de commerce de BBY Solutions Inc d pos e dans certains pays Tous les autres produits et noms de marques sont des m...

Отзывы: