Dynascan DB-59 Скачать руководство пользователя страница 25

 

 

 

 

 

English - 5 -

Notes: 
- Use the battery pack and desktop charger recommended by manufacturer. 
- Don´t drops the battery pack. 
- Don´t short-circuits the battery terminals. 
- Don´t exposes the battery pack to the fire. 
- Do not disassemble. 
- Charge the battery pack in an environment with a temperature range between 5ºC 
and 40ºC. Charging outside this range may not fully charge the battery. 
- Don´t charges the battery pack for a long time; the battery life will be shortened. 
Remove the battery from the desktop charger when the charging is finished. 
- Do  not use the radio while charging the battery pack. We suggest turn OFF  the 
radio while charging process. 
-  While  charging,  we  recommend  that  you  not  remove  the  battery  pack  from  the 
desktop  charger  or  shut  OFF  the  power  supply  from  the  charger  so  as  not  to 
interfere with the charging process. 
- It is normal for the battery pack to warm up slightly during the charging process. 
-  Do  not  charge  the  battery  if  it  is  fully  charged,  otherwise  the  battery  life  will 
shorten or damaged. 
- Do not charge if the battery or the radio is wet. First clean with dry cloth before 
charging. 
-  When  the  battery  operating  time  decreases  considerably,  after  being  fully 
charged, replace it with a new one of the same characteristics as the one supplied 
with the radio. 
- Avoid contact of the battery terminals with metallic objects to avoid short-circuit 
that can cause battery damages, personal injury or to the objects damages. Take 
special cautions if you store the battery anywhere with metallic objects.  
- Store the fully charged battery in a cool, dry place and away from direct sunlight. 

 

6.- CHARGING THE BATTERY PACK: 

 
When the radio indicates that the battery is low, proceed to charge it. 
 

 

Charging procedure: 

 
Battery charger with external AC/DC adapter: 
 

1.  Connect  the  AC/DC  adapter  to  a  wall  socket  that  supplies  the  same  voltage 

indicated  on  its  characteristics  label  and  connect  it  to  the  desktop  battery 
charger. 

2. Place the battery pack or the battery pack with the radio in to charger slot. Make 

sure  the  battery  contacts  have  appropriate  connection  with  the  charger's 
charging terminals. 

3.  After  the  full  charge  is  complete,  remove  the  battery  pack  or  the  radio  with  its 

battery from the desktop charger slot. 

 
Battery charger with internal power supply: 
 

1.  Connect the battery desktop charger to a socket that supplies the same voltage 

indicated on its characteristics label and follow the procedure described in above 
2 and 3 points. 

 

Содержание DB-59

Страница 1: ...Espa ol TRANSCEPTOR PORTATIL DE DOBLE BANDA VHF UHF PARA RADIOAFICIONADOS MANUAL DE INSTRUCCIONES D DY YN NA AS SC CA AN N D DB B 5 59 9...

Страница 2: ...ES OPCIONAL 6 11 FUNCIONES Y CARACTERISTICAS 7 12 FAMILIARIZARSE CON EL TRANSCEPTOR 7 13 FUNCIONAMIENTO BASICO 9 13 1 BUSQUEDA RAPIDA 9 13 2 RADIO FM 9 13 3 SELECCIONAR EL MODO DE FUNCIONAMIENTO 9 13...

Страница 3: ...r vendedor o su administraci n local o regional Los productos electr nicos que no hayan sido objeto de una recogida selectiva son potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud p blica de...

Страница 4: ...o T cnico para su comprobaci n No coja el transceptor directamente por la antena Coloque la tapa protectora en el conector MIC SP cuando no utilice un micro auricular Despu s de un uso prolongado las...

Страница 5: ...mente despu s de cargarse de forma completa sustit yala por otra nueva de las mismas caracter sticas que la suministrada con el transceptor Evite el contacto de los terminales de la bater a con objeto...

Страница 6: ...durante un tiempo No guarde la bater a junto a objetos met licos 7 INSTALAR RETIRAR LA BATERIA Coloque la bater a en el transceptor sin forzar y respetando su posici n y ret rela con precauci n de no...

Страница 7: ...ependiente de canal transmisi n en VHF recepci n en UHF o transmisi n en UHF recepci n en VHF Codificaci n DTMF Radio FM 65 108 MHz Funci n VOX 50 grupos de c digos CTCSS 105 grupos de c digos DCS C d...

Страница 8: ...Espa ol 8...

Страница 9: ...nualmente el teclado mantenga pulsada la tecla LOCK para desbloquear el teclado Modelo de 4 teclas En espera mantener pulsada la tecla EXIT durante m s de 2 segundos para bloquear manualmente el tecla...

Страница 10: ...en 4 VOX VOX Funci n Selecciona el nivel de la funci n VOX Opciones OFF 1 9 Ajuste por defecto OFF Men 5 Seleccionar el ancho de banda W N Funci n Selecciona la banda ancha W estrecha N Opciones WIDE...

Страница 11: ...por voz Voice Funci n Activa desactiva los comandos por voz Opciones OFF CHI ENG etc Men 14 Identificador ID ANI ID Funci n Se visualiza el c digo ID Ajuste por defecto 80808 Men 15 Ajuste de tonos D...

Страница 12: ...na se al coincidente Men 18 Ajuste del c digo ID de transmisi n PTT ID Funci n Modo de transmisi n selectiva ID Opciones OFF BOT EOT BOTH Ajuste por defecto OFF Men 19 Retardo para la transmisi n del...

Страница 13: ...CH Funci n Memoriza la frecuencia deseada en un canal espec fico Opciones 400 canales Ajuste por defecto CH 001 Men 26 Eliminar un canal DEL CH Funci n Elimina canales no utilizados Opciones 400 cana...

Страница 14: ...os par metros se copiar n en el canal Cuando el transceptor est en modo frecuencia MR puede programar todos los par metros Frecuencia offset direcci n del offset etc en el canal para memorizarlos Ejem...

Страница 15: ...s 65 108 MHz 1 Encender la radio Con el transceptor en modo de espera pulse brevemente la tecla PF2 en la pantalla se muestra la frecuencia de la emisora 2 Sintonizaci n autom tica de emisoras Pulse S...

Страница 16: ...Espa ol 16 16 TABLA CTCSS 17 TABLA DCS...

Страница 17: ...z Aseg rese de que el volumen est ajustado correctamente Aseg rese de que tiene programados los mismos c digos CTCSS DCS que los de los dem s transceptores de su grupo de usuarios Aseg rese que el mod...

Страница 18: ...recuencia 2 5 ppm Temperatura de funcionamiento 10 C 55 C RECEPTOR Banda ancha Banda estrecha Sensibilidad 12 dB SINAD 0 25 V 0 35 V Selectividad canal adyacente 70 dB 60 dB Respuesta de audiofrecuenc...

Страница 19: ...Espa ol 19 20 DECLARACION DE CONFORMIDAD...

Страница 20: ...nten defectos en los materiales y componentes empleados en la fabricaci n y o montaje del aparato La comprobaci n de los accesorios es responsabilidad del adquiriente en el momento de la compra del ap...

Страница 21: ...English VHF UHF DUAL BAND AMATEUR HANDPORTABLE TRANSCEIVER INSTRUCTION MANUAL D DY YN NA AS SC CA AN N D DB B 5 59 9...

Страница 22: ...STALL THE MICRO HEADSET OPTIONAL 6 11 FUNCTIONS FEATURES 7 12 GETTING STARTED 7 13 BASIC OPERATION 8 13 1 QUICK SEARCH 8 13 2 FM RADIO 8 13 3 SELECT THE OPERATING MODE 9 13 4 KEYPAD LOCK 9 13 5 SCAN K...

Страница 23: ...se contact your distributor salesperson or your local or regional administration Electronic products that have not been disposed of in this way are potentially dangerous for the environment and public...

Страница 24: ...radio or desktop battery charger shut OFF immediately and contact the Technical Service for verification Do not hold the radio directly by the antenna After long time use the keys controls and the ca...

Страница 25: ...erating time decreases considerably after being fully charged replace it with a new one of the same characteristics as the one supplied with the radio Avoid contact of the battery terminals with metal...

Страница 26: ...ou are not using it for a while Do not keep the battery pack next to metal objects 7 INSTALL REMOVE THE BATTERY PACK Install the battery pack in the radio without forcing and into correct position and...

Страница 27: ...S Different channel settings VHF transmitting UHF receiving or UHF transmitting VHF receiving DTMF encoding FM radio 65 108 MHz VOX function 50 groups of CTCSS codes 105 groups of DCS codes Non standa...

Страница 28: ...BASIC OPERATION 13 1 QUICK SEARCH Short press the or key to search the desired function parameter press and hold the key to quick search 13 2 FM RADIO Short press side key PF2 to turn ON or turn OFF...

Страница 29: ...N KEY Short press SCAN key to enable disable the frequency function press and hold for 2 seconds to enable the scan function Note In channel mode menu 01 05 09 10 11 12 16 21 23 24 28 can t be operate...

Страница 30: ...ction Turn OFF backlight or select backlight time Options OFF 1 10 Default 5 Menu 7 Beep function BEEP Function Beep is prompt for any operation improper operation or faults on this radio Options ON O...

Страница 31: ...er Options DT ST Keypad sidetone will be activated when transmitting ANI ST Caller ID sidetone will be activated when transmitting DT ANI Caller ID sidetone and keypad sidetone will be activated when...

Страница 32: ...hannel display MDF Function Selects the channel display mode Options CH NAME Default CH Menu 21 Busy channel lockout BCL Function This function disable the transmission when the channel is busy so as...

Страница 33: ...alarm mode AL MOD Function Setting alarm mode Options TONE Sends out the alarm CODE Send out the ID SITE Alarm sound Default Tone Menu 28 Setting frequency band BAND Function In frequency mode select...

Страница 34: ...nsmission frequency is 440 025 MHz into the channel NO 10 1 In frequency mode input 430 025 MHz press MENU 10 to access receiving CTCSS setting select 67 0 Hz press MENU to confirm 2 Press MENU 24 to...

Страница 35: ...tically stop when receiving FM radio station Note For 4 keys model press MENU to access FM radio function to automatically search FM radio stations 3 Tuning the FM radio stations In FM radio mode pres...

Страница 36: ...ake sure that the volume is set correctly Make sure that the CTCSS DCS settings are the same as the other transceivers in your user group Make sure that the mute mode is correct The keypad does not wo...

Страница 37: ...quency stability 2 5 ppm Operating temperature 10 C 55 C RECEIVER Wide band Narrow band Sensibility 12 dB SINAD 0 25 V 0 35 V Adjacent channel selectivity 70 dB 60 dB Audio response 1 3 dB 0 3 3 kHz 1...

Страница 38: ...English 18 20 DECLARATION OF CONFORMITY...

Страница 39: ...the manufacture and or assembly of the equipment The verification of the accessories is the responsibility of the user at the time of purchase of the equipment The warranty does not cover damages cau...

Отзывы: