background image

REAR PANEL

Power amp output connection for the two channels A 

(left) and B (right) is provided via SPEAKON-type output 

connectors. 

A plastic cover to prevent inadvertent erroneous 

connection protects the BRIDGED OUT connector. Make 

sure to remove the cover only when actually operating the 

power amplifier in Bridged-Mode.

CAUTION!

Pins  2+/2-  of  the  CHANNEL A  SPEAKON  output,  which 

normally are not in use, are also connected to output B to 

ensure comfortable connection of 2-way speaker cabinets 

(e.g  in  Bi-Amping  Mode)  when  using  4-wire  Speakon 

cables.

POWER AMP OUTPUT CONNECTORS 

BRIDGED MODE

 

 

 

  With the BRIDGED-MODE switch being engaged, using the channel A input 

 

 

 

  for audio signal feed is mandatory, since input B provides no function. While 

 

 

 

  the amplifier of channel A operates as usual, the audio signal is internally 

 

 

 

  inverted and routed to the amplifier of channel B. Both amps – A and B – now 

 

 

 

  work in push-pull operation to provide doubled output voltage at the 

 

 

 

  BRIDGED-OUT connector.

The regular output voltage of each amplifier channel A / B is still present at the corresponding output 

connector CHANNEL A or CHANNEL B. However, using these signals is not recommendable because 

of the aforementioned phase inversion. Operating the power amp in Bridged Mode with loads of 2ohms 

connected is not allowable.

CAUTION: Extremely high voltages might be present at the BRIDGED OUT connector during 

Bridged-Mode operation. The connected loudspeaker systems have to be capable of handling 

such high voltages. Please make sure that power handling specifications as stated in the docu-

mentation supplied with your speaker systems match the specifications of the power amplifier.

GROUND-LIFT SWITCH

 

The ground-lift switch allows eliminating noise loops. If the power amplifier is 

 

operated together with other equipment in a 19“ rack-shelf, setting the switch 

 

to its GROUNDED position is recommended. If the power amplifier is operated

 

together with appliances with differing ground potentials, set the switch to its

 

UNGROUNDED position.

MAINS INPUT

 

 

Under normal circumstances, the mains fuse only blows in case of fault.            

                               

Replacing the fuse is only permissible when using a new fuse of the same         

                                  

type with identical amperage, voltage and blow characteristics. If the mains  

                                         fuse blows more often, please contact an authorized service centre. 

 

The high-performance mains cord supplied with your power amplifier complies                                            

 

 

to applicable safety regulations, plus that its diameter corresponds to the power 

amp’s power output capacity. Make sure to use the supplied mains cord for connecting the power amp 

to the mains. Using mains cords with smaller diameters results in higher leakage and consequently re-

duced maximum power output capacity.
At 100V and 120V units the mains fuse is installed internally. This is fore safety reasons. In case of a 

blown mains fuse please contact a qualified service personnel for servicing.

8

To prevent short-circuit and/or to protect your speaker systems from being damaged when connecting 

the cabinets, please make sure to mind the Low- and High channels’ specific pin-assignments!

If, for example, the subwoofer audio signal is used to feed a tweeter, it is more than likely that this will 

instantly destroy the HF-driver’s coil.

WARNING:

The speaker output terminals are marked with a symbol “       ”,  which signifies that these 

terminals are hazardous live and present a risk of electric shock to the user. 

Содержание CL 1200

Страница 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI LINEAR PRECISION POWER AMP...

Страница 2: ...LLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28 SECTEUR ET TEMP RA...

Страница 3: ...filled with liquids such as vases are placed on the equipment 16 To completely disconnect this equipment from the AC Mains disconnect the power plug from the AC receptacle 17 The mains plug of the pow...

Страница 4: ...limiter prevents mains fuses from blowing Mechanical construction and workmanship also comply with the highest precision manufacturing standards The rigid sheet steel chassis even resists the most wea...

Страница 5: ...easily rise up to 40 C during operation bearing in mind the maximally allowable environmental temperature during operation for all other appliances installed in the same rack shelf system is mandatory...

Страница 6: ...ters This indicator lights as soon as the integrated dynamic audio signal limiter is activated and the power amplifier is driven at the clipping limit or generally at its maximum capacity Short term b...

Страница 7: ...of the cable s plugs unconnected is necessary Otherwise when feeding in unbalanced audio signals via PIN3 b cold and PIN2 a hot strange humming and RF interference may occur which very likely will dam...

Страница 8: ...aker systems match the specifications of the power amplifier GROUND LIFT SWITCH The ground lift switch allows eliminating noise loops If the power amplifier is operated together with other equipment i...

Страница 9: ...2 8 440 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Out...

Страница 10: ...W Pout W Pd 6 W BTU hr 4 idle 230V 0 6 72 72 246 Max Output Power 8 1 230V 10 0 1712 2 x 600 512 1747 Max Output Power 4 1 230V 16 3 2991 2 x 1000 991 3381 1 3 Max Output Power 4 1 230V 9 7 1646 2 x 3...

Страница 11: ...BEDIENUNGSANLEITUNG LINEAR PRECISION POWER AMP...

Страница 12: ...CKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER 18 NETZEINGANG 18 NETZBETRIEB W RMEENTWICK...

Страница 13: ...und Weise besch digt beispielsweise das Netzkabel oder der Netzstecker wurden besch digt Fl ssigkeit oder ein Fremdk rper ist in das Ger teinnere eingedrungen das Ger t wurde Regen oder hoher Luftfeu...

Страница 14: ...tet Zus tzlich verhindert eine Einschaltstrombegrenzung das Ansprechen von Netzsicherungen H chste Pr zision ist auch in der mechanischen Konstruktion und Verarbeitung gew hrleistet Das robuste Stahlb...

Страница 15: ...chrank bis zu 40 C ansteigen kann muss die maximal zul ssige Umgebungstemperatur der brigen im Gestellschrank befindlichen Ger te beachtet werden siehe auch Kapitel NETZBETRIEB UND W RMEENTWICKLUNG Ac...

Страница 16: ...sobald einer der eingebauten dynamische Audio Limiter anspricht und die Endstufe ber der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenz bereich betrieben wird Kurzzeitiges Aufleuchten ist dabei unproblem...

Страница 17: ...en Sie am besten symmetrisch ausgelegte Kabel 2 Signaladern Schirm geflecht mit XLR Stecker Obwohl alle Endstufeneing nge auch unsymmetrisch beleget werden k nnen stellt ein symmetrisch ausgef hrtes N...

Страница 18: ...eiligen Lautsprechers und vergleichen Sie diese mit der entsprechenden Ausgangsleistung der Endstufe GROUND LIFT SCHALTER Mit dem Groundlift Schalter k nnen Sie Brummschleifen verhindern Wenn die Ends...

Страница 19: ...0 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Output Power 2 1...

Страница 20: ...hen 3 Rosa Rauschen gem EN60065 7 Edition 4 1BTU 1055 06J 1055 06Ws 5 10 Netz berspannung 6 Pd Verlustleistung Die Stromaufnahme f r andere Netze k nnen mit folgenden Faktoren direkt proportional umge...

Страница 21: ...MODE D EMPLOI LINEAR PRECISION POWER AMP...

Страница 22: ...DESCRIPTION 24 D BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28...

Страница 23: ...ionne pas normalement ou s il est tomb 15 N exposez pas cet quipement aux claboussures et veillez ce qu aucun r cipient rempli de liquide verre ou vase ne soit pos dessus 16 Pour d connecter compl tem...

Страница 24: ...d appel de courant vite que les fusibles secteur ne sautent Leur construction m canique et quasiment artisanale ach ve de parfaire une fabrication de haute pr cision Le ch ssis en acier est con u pour...

Страница 25: ...rieur du meuble ou du rack peut monter facilement 40 C pendant le fonctionnement v rifiez que la temp rature ambiante maximale autoris e en fonctionnement pour tous les autres appareils pr sents dans...

Страница 26: ...ge de limiteurs externes Ce t moin s allume d s que le limiteur de signal audio dynamique int gr entre en action et que l amplificateur de puissance arrive la limite de l cr tage ou plus g n ralement...

Страница 27: ...une tresse de masse munis de prises de type XLR Bien que le branchement de c bles non sym tris s l amplificateur de puissance soit possible il est toujours pr f rable d utiliser des c bles sym tris s...

Страница 28: ...tensions Veuillez v rifier que les caract ristiques de puissance mentionn es dans la documentation fournie avec vos haut parleurs correspondent celles de l amplificateur de puissance COMMUTATEUR DE MA...

Страница 29: ...dB 4 1 230V 2 8 440 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240...

Страница 30: ...55 06 W s 5 10 au dessus de la tension secteur 6 Pd Puissance dissip e Les facteurs suivants permettent un calcul proportionnel direct du courant secteur Imain pour diff rentes alimentations secteur 1...

Страница 31: ...z 7kHz 0 02 DIM 30 3 15kHz 15kHz 0 01 Maximum Input Level 22 dBu 9 76 V rms Crosstalk ref 1kHz at rated output power 80 dB Frequency Response ref 1kHz 1dB 15Hz 40kHz Input Impedance active balanced 20...

Страница 32: ...BLOCK DIAGRAM 32...

Страница 33: ...ABMESSUNGEN DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS in mm 33...

Страница 34: ...NOTES 34...

Страница 35: ...NOTES 35...

Страница 36: ...2 884 0043 Germany EVI AUDIO GmbH Hirschberger Ring 45 D 94315 Straubing Germany Phone 49 9421 706 0 FAX 49 9421 706 265 France EVI AUDIO France Parc de Courcerin All e Lech Walesa 77185 Lognes France...

Отзывы: