background image

23

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Le symbole représentant un éclair fléché dans un 

triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur 

de la présence d’une „tension dangereuse“ non 

isolée à l’intérieur du boîtier, pouvant être d’une force 

suffisante pour constituer un risque d’électrocution.

Le point d’exclamation dans un triangle 

équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la 

présence d’instructions importantes concernant 

le fonctionnement et la maintenance, dans la 

documentation qui accompagne l’appareil.

1.   Veuillez lire ces instructions.

2.  Conservez ces instructions. 

3.   Respectez toutes les consignes de sécurité.

4.  Suivez scrupuleusement toutes les instructions.

5.   N’utilisez pas cet appareil près d’un point d’eau. 

6.  Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyer.

7.   N’obstruez aucune des ouïes de ventilation. Installez-le en respectant les instructions du fabricant.

8.  Ne l’installez pas près de sources de chaleur tels que radiateurs, panneaux chauffants, étuves, ou autres appareils 

 

produisant de la chaleur (dont les amplificateurs).

9.  Ne pas utiliser d’adaptateur pour supprimer la prise de terre des prises à trois fiches. Si la prise fournie ne peut pas être    

 

branchée dans la prise électrique, adressez-vous à un électricen qui remplacera la prise obsolète.

10.  Protégez le cordon secteur afin que l’on ne marche pas dessus et qu’il ne soit pas pincé, surtout au niveau des prises, ou à  

 

l’endroit où il sort de l’appareil. 

11.  Utilisez exclusivement des fixations et des accessoires recommandés par le fabricant.

12.  Utilisez l’appareil uniquement avec le chariot, le trépied, le support ou la table spécifiés par le fabricant, ou vendus avec

 

l’appareil. Si un chariot est utilisé, prenez toutes les précautions nécessaires lorsque vous devez déplacer l’ensemble 

 

(chariot et appareil) afin qu’ils ne se renversent pas.

13.  Débranchez l’appareil en période d’orage ou s’il doit rester inutilisé pendant longtemps.

14.   Confiez toutes les réparations et interventions à un personnel qualifié. Une intervention est nécessaire si l’appareil a été 

 

endommagé d’une façon ou d’une autre, si son cordon ou sa prise secteur ont été endommagés, si du liquide a été 

 

renversé ou si des objets sont tombés à l’intérieur, ou encore si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne 

 

fonctionne pas normalement, ou s’il est tombé.

15.   N’exposez pas cet équipement aux éclaboussures et veillez à ce qu’aucun récipient rempli de liquide, verre ou vase, ne 

 

soit posé dessus.

16.  Pour déconnecter complètement cet équipement du secteur, débranchez la prise secteur de la prise électrique.

17.   La prise secteur doit toujours rester directement accessible.

CAUTION:

  

Ces instructions de réparation ne s‘adressent qu‘à un personnel qualifié. Afin de réduire le risque 

d‘électrocution, ne pas procéder à des réparations autres que celles mentionnées dans les Instructions 

de Fonctionnement à moins que vous ne soyez qualifié pour le faire. Faites faire les réparations par un 

personnel qualifié.

1.  La règlementation concernant la sécurité stipulée dans  les articles EN 60065 (VDE 0860 / IEC 65) et CSA E65 - 94 doit 

être respectée lors des réparations.

2.  L

fonctionner en étant branché sur le secteur.

3.  Mettez l’appareil hors tension avant d’installer des extensions, de changer la tension secteur ou la tension de sortie.

4.  La distance minimum entre des éléments conduisant la tension secteur et toute pièce de métal accessible (boîtier 

métallique), doit toujours être de 3 mm et ce impérativement. 

La distance minimum entre des éléments véhiulant une tension secteur et tout commutateur ou interrupteur n‘étant pas 

connecté au courant secteur (pièces secondaires) doit toujours être de 6 mm et ce impérativement.

5.  Le remplacement des composants spéciaux qui sont marqués d’un symbole de sécurité (voir Note) dans le schéma de 

principe n‘est autorisé qu‘en employant des pièces d‘origine.

6.  Il n’est pas permis de modifier les circuits sans consentement ou avis préalable

7.  La règlementation concernant la sécurité du travail applicable dans le pays où l‘appareil est réparé doit être strictement 

observée. Ceci s‘applique également à toute règlementation du travail sur le lieu lui-même.

8.  Toutes les instructions concernant la manipulation des circuits MOS doivent être respectées. 

COMPOSANT DE SÉCURITÉ  (DOIT ÊETRE REMPLACÉ PAR UNE PIÈCE 

D‘ORIGINE)

REMARQUE:

Gestion du REEE (recyclage des équipements électriques et électroniques) (applicable dans les états membres 

de l‘Union Européenne et autres pays Européens, avec des réglementations nationales spécifiques sur la gestion 

du REEE). Le symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne peut pas être traité 

comme un déchet domestique normal, mais doit être conditionné et retourné à son revendeur d’origine.

INSTRUCTIONS DE RÉPARATION IMPORTANTES

Содержание CL 1200

Страница 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI LINEAR PRECISION POWER AMP...

Страница 2: ...LLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28 SECTEUR ET TEMP RA...

Страница 3: ...filled with liquids such as vases are placed on the equipment 16 To completely disconnect this equipment from the AC Mains disconnect the power plug from the AC receptacle 17 The mains plug of the pow...

Страница 4: ...limiter prevents mains fuses from blowing Mechanical construction and workmanship also comply with the highest precision manufacturing standards The rigid sheet steel chassis even resists the most wea...

Страница 5: ...easily rise up to 40 C during operation bearing in mind the maximally allowable environmental temperature during operation for all other appliances installed in the same rack shelf system is mandatory...

Страница 6: ...ters This indicator lights as soon as the integrated dynamic audio signal limiter is activated and the power amplifier is driven at the clipping limit or generally at its maximum capacity Short term b...

Страница 7: ...of the cable s plugs unconnected is necessary Otherwise when feeding in unbalanced audio signals via PIN3 b cold and PIN2 a hot strange humming and RF interference may occur which very likely will dam...

Страница 8: ...aker systems match the specifications of the power amplifier GROUND LIFT SWITCH The ground lift switch allows eliminating noise loops If the power amplifier is operated together with other equipment i...

Страница 9: ...2 8 440 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Out...

Страница 10: ...W Pout W Pd 6 W BTU hr 4 idle 230V 0 6 72 72 246 Max Output Power 8 1 230V 10 0 1712 2 x 600 512 1747 Max Output Power 4 1 230V 16 3 2991 2 x 1000 991 3381 1 3 Max Output Power 4 1 230V 9 7 1646 2 x 3...

Страница 11: ...BEDIENUNGSANLEITUNG LINEAR PRECISION POWER AMP...

Страница 12: ...CKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER 18 NETZEINGANG 18 NETZBETRIEB W RMEENTWICK...

Страница 13: ...und Weise besch digt beispielsweise das Netzkabel oder der Netzstecker wurden besch digt Fl ssigkeit oder ein Fremdk rper ist in das Ger teinnere eingedrungen das Ger t wurde Regen oder hoher Luftfeu...

Страница 14: ...tet Zus tzlich verhindert eine Einschaltstrombegrenzung das Ansprechen von Netzsicherungen H chste Pr zision ist auch in der mechanischen Konstruktion und Verarbeitung gew hrleistet Das robuste Stahlb...

Страница 15: ...chrank bis zu 40 C ansteigen kann muss die maximal zul ssige Umgebungstemperatur der brigen im Gestellschrank befindlichen Ger te beachtet werden siehe auch Kapitel NETZBETRIEB UND W RMEENTWICKLUNG Ac...

Страница 16: ...sobald einer der eingebauten dynamische Audio Limiter anspricht und die Endstufe ber der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenz bereich betrieben wird Kurzzeitiges Aufleuchten ist dabei unproblem...

Страница 17: ...en Sie am besten symmetrisch ausgelegte Kabel 2 Signaladern Schirm geflecht mit XLR Stecker Obwohl alle Endstufeneing nge auch unsymmetrisch beleget werden k nnen stellt ein symmetrisch ausgef hrtes N...

Страница 18: ...eiligen Lautsprechers und vergleichen Sie diese mit der entsprechenden Ausgangsleistung der Endstufe GROUND LIFT SCHALTER Mit dem Groundlift Schalter k nnen Sie Brummschleifen verhindern Wenn die Ends...

Страница 19: ...0 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Output Power 2 1...

Страница 20: ...hen 3 Rosa Rauschen gem EN60065 7 Edition 4 1BTU 1055 06J 1055 06Ws 5 10 Netz berspannung 6 Pd Verlustleistung Die Stromaufnahme f r andere Netze k nnen mit folgenden Faktoren direkt proportional umge...

Страница 21: ...MODE D EMPLOI LINEAR PRECISION POWER AMP...

Страница 22: ...DESCRIPTION 24 D BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28...

Страница 23: ...ionne pas normalement ou s il est tomb 15 N exposez pas cet quipement aux claboussures et veillez ce qu aucun r cipient rempli de liquide verre ou vase ne soit pos dessus 16 Pour d connecter compl tem...

Страница 24: ...d appel de courant vite que les fusibles secteur ne sautent Leur construction m canique et quasiment artisanale ach ve de parfaire une fabrication de haute pr cision Le ch ssis en acier est con u pour...

Страница 25: ...rieur du meuble ou du rack peut monter facilement 40 C pendant le fonctionnement v rifiez que la temp rature ambiante maximale autoris e en fonctionnement pour tous les autres appareils pr sents dans...

Страница 26: ...ge de limiteurs externes Ce t moin s allume d s que le limiteur de signal audio dynamique int gr entre en action et que l amplificateur de puissance arrive la limite de l cr tage ou plus g n ralement...

Страница 27: ...une tresse de masse munis de prises de type XLR Bien que le branchement de c bles non sym tris s l amplificateur de puissance soit possible il est toujours pr f rable d utiliser des c bles sym tris s...

Страница 28: ...tensions Veuillez v rifier que les caract ristiques de puissance mentionn es dans la documentation fournie avec vos haut parleurs correspondent celles de l amplificateur de puissance COMMUTATEUR DE MA...

Страница 29: ...dB 4 1 230V 2 8 440 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240...

Страница 30: ...55 06 W s 5 10 au dessus de la tension secteur 6 Pd Puissance dissip e Les facteurs suivants permettent un calcul proportionnel direct du courant secteur Imain pour diff rentes alimentations secteur 1...

Страница 31: ...z 7kHz 0 02 DIM 30 3 15kHz 15kHz 0 01 Maximum Input Level 22 dBu 9 76 V rms Crosstalk ref 1kHz at rated output power 80 dB Frequency Response ref 1kHz 1dB 15Hz 40kHz Input Impedance active balanced 20...

Страница 32: ...BLOCK DIAGRAM 32...

Страница 33: ...ABMESSUNGEN DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONS in mm 33...

Страница 34: ...NOTES 34...

Страница 35: ...NOTES 35...

Страница 36: ...2 884 0043 Germany EVI AUDIO GmbH Hirschberger Ring 45 D 94315 Straubing Germany Phone 49 9421 706 0 FAX 49 9421 706 265 France EVI AUDIO France Parc de Courcerin All e Lech Walesa 77185 Lognes France...

Отзывы: