Dyna-Glo EG7500DGP Скачать руководство пользователя страница 22

22

Techo de madera 

Techo de madera 

Figura 4a. Montaje de un solo tornillo

Figura 4b. Montaje de dos tornillo

MONTAR EL SOPORTE

Consulte las figuras 4a y 4b.

1.  Localice un montante de madera en la viga del techo de madera. Solo para techo, 

si no puede localizarlo, debe instalar una pieza de madera en el techo porque el 

calefactor se debe sujetar de forma segura.

2.  Retire el soporte de montaje de la unidad calefactora; para esto, afloje los tornillos del 

soporte con una llave y deslice la manija por afuera y por encima de las cabezas de 

los tornillos.

3.   Coloque una arandela en los tornillos antes de insertarlos a través de los orificios del 

soporte de montaje y atorníllelos firmemente en la viga del techo o montante de pared.

NOTA:

 Si desea que el calefactor gire hacia la derecha o hacia la izquierda, se recomienda 

agregar una arandela a ambos lados del soporte. Es posible que se necesite un tirafondo 

más largo para sujetar la unidad correctamente. Consulte la figura 4a.

Figura 5

INSTALACIÓN

Pared lateral

Pared lateral

AJUSTAR LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE 

1. Para girar la unidad, cuando esta se ha instalado con un solo tirafondo (como se muestra 

en la figura 4a), simplemente gire todo el calefactor según sea necesario. La unidad no 

se puede girar en sentido horizontal si se instaló con 2 tirafondos.

2. Para inclinar la unidad verticalmente, afloje los tornillos del soporte (consulte la figura 5).

COLGAR EL CALEFACTOR

1. Fije la unidad calefactora al soporte de 

montaje.

2. Eleve el calefactor y colóquelo en el soporte 

de montaje.

3. Alinee los tornillos del soporte con las 

ranuras tipo bocallave del soporte de 

montaje.

4. Ajuste los tornillos del soporte con una 

llave para que la unidad quede suspendida 

firmemente en el nivel horizontal o vertical.

5. El calefactor puede montarse en los 

diferentes ángulos enumerados en el 

dibujo de la página 7 siempre y cuando se 

mantengan las distancias libres mínimas 

especificas enumeradas en la página 4.

 

AFLOJE LAS PERILLAS Y 

SELECCIONE EL ORIFICIO 

DE MONTAJE BASADO 

EN EL ÁNGULO DE 

CALEFACCIÓN DESEADO. 

CONSULTE EL DIAGRAMA 

EN LA PÁGINA 7.

Содержание EG7500DGP

Страница 1: ...nd efficient manner Please keep this manual for future reference CONSUMER Retain this manual for future reference Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer s...

Страница 2: ...on is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Always turn off the power to the heater when not in use 5 Do not oper...

Страница 3: ...oring hardware must be capable of supporting the weight of the heater and the mounting bracket if used TABLE OF CONTENTS SPECIFICATIONS SAFETY INFORMATION THIS HEATER REQUIRES HARDWIRE INSTALLATION NO...

Страница 4: ...NED IN THIS INSTRUCTION MANUAL CAN RESULT IN SERIOUS ELECTRICAL SHOCK WARNING 6 All electrical power must be disconnected at the main service box which must be locked before connecting inspecting clea...

Страница 5: ...5 Part Description Quantity A Garage Heater 1 B Mounting Bracket 1 C Screw 3 D Washer 6 PRE INSTALLATION LOCATING HEATER Figure 3...

Страница 6: ...e 4a Figure 5 Figure 4a Single Screw Mounting Figure 4b Double Screw Mounting INSTALLATION Side Wall Side Wall ADJUSTING AIR FLOW DIRECTION 1 To turn the unit when it has been installed with a single...

Страница 7: ...tely closed Do not attempt to bypass this feature damage to the unit can result CEILING 90 degrees 90 degrees s e e r g e d 5 4 s e e r g e d 5 7 6 45 degrees INSTALLATION Figure 6 TO PREVENT POSSIBLE...

Страница 8: ...ACK External thermostat Terminal station 1 2 GND E Selected switch Heater s thermostat Selection Switch Heater s thermostat External thermostat Heater s thermostat External thermostat If you will use...

Страница 9: ...THE RISK OF FIRE DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THE HEATER WARNING CONNECTING THE POWER 3 The external temperature control external thermostat a...

Страница 10: ...e Conduit Flexible NM Cable Flexible NM Cable Connector Flexible Conduit Connector WHITE BLACK GREEN or bare copper 3ft INSTALLATION OPERATING INSTRUCTIONS THE HEATER MUST BE PROPERLY INSTALLED BEFORE...

Страница 11: ...rmal levels Should the unit overheat and cause the thermal cut out to cycle the cause of the overheating must be determined and corrective action taken before further operation OPERATING INSTRUCTIONS...

Страница 12: ...ance is not in use disconnect the power supply Keep the appliance in a dry and cool place 5 All other servicing should be performed by qualified service personnel Do not try to repair the heater yours...

Страница 13: ...temperature setting to make sure the thermostat setting temperature is higher than current room temperature Garage heater emits a burning smell During production dust and or oil debris gathered on he...

Страница 14: ...PRODUCT NOTES...

Страница 15: ...e states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential...

Страница 16: ...can also register your warranty on the internet at www ghpgroupinc com Complete the entire serial number Retain this portion of the card for your records Place Postage Stamp Here SAVE THIS CARD GHP G...

Страница 17: ...onserve este manual para referencia futura CONSUMIDOR Conserve este manual para referencia futura Preguntas problemas partes faltantes Antes de regresar al distribuidor llame a nuestro departamento de...

Страница 18: ...parte trasera 3 Se debe tener sumo cuidado al usar calefactores junto a ni os o personas inv lidas o cerca de ellos y en todo momento en que el calefactor se deje prendido y desatendido 4 Siempre des...

Страница 19: ...on fusibles apropiados 5 La estructura de montaje y la torniller a de anclaje deben poder soportar de modo confiable el peso del calefactor y del soporte de montaje si se lo utiliza CONTENIDO ESPECIFI...

Страница 20: ...n ptima de aire caliente como se indica en la figura 3 INSTALAR INCORRECTAMENTE O NO RESPETAR LOS PROCEDIMIENTOS DESCRITOS EN ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PUEDE DAR LUGAR A CHOQUES EL CTRICOS GRAVES...

Страница 21: ...21 Parte Descripci n Cantidad A Calentador de garaje 1 B Soporte de montaje 1 C Tornillo 3 D Arandela 6 PRE INSTALACI N Figura 3 UBICACI N DEL CALEFACTOR...

Страница 22: ...rrectamente Consulte la figura 4a Figura 5 INSTALACI N Pared lateral Pared lateral AJUSTAR LA DIRECCI N DEL FLUJO DE AIRE 1 Para girar la unidad cuando esta se ha instalado con un solo tirafondo como...

Страница 23: ...e la figura 6 NOTA Las rejillas est n dise adas para que no se puedan cerrar por completo No intente hacerlo porque puede da ar la unidad INSTALACI N Figura 6 PARA EVITAR POSIBLES CHOQUES EL CTRICOS D...

Страница 24: ...uptor KM KM 1 2 L1 L2 240AC or 208AC 60HZ Termostato externo 3 4 LINE RED LOAD BLACK Termostato externo Estacion terminal 1 2 GND E Interruptor de selecci n Termostato de calefactor Si utiliza un cont...

Страница 25: ...ermita girar el calefactor 3 El control de la temperatura externa termostato externo un termostato cer tificado debe ser utilizado 4 El cable principal del control de temperatura externo termostato ex...

Страница 26: ...r de cable NM flexible Conector de Conducto flexible BLANCO NEGRO VERDE o de cobre sin revestimiento 3pi CONEXI N DE LA ALIMENTACI N INSTALACI N INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE SU USO EL CALEFACTOR SE D...

Страница 27: ...s agujas del reloj hasta la posici n OFF Apagado El calefactor se prender y se apagar para mantener la temperatura ambiente SELECTOR Utilice el SELECTOR para controlar la salida de calor I por 5600W I...

Страница 28: ...n otras oportunidades en que no se utilice el electrodom stico desconecte el suministro de alimentaci n Guarde el electrodom stico en un lugar seco y fresco 5 Todos los dem s servicios de mantenimient...

Страница 29: ...emperatura para asegurarse de que la configuraci n de la temperatura del termostato es mayor que la temperatura actual de la habitaci n El calefactor de garaje emite un olor a quemado Durante la fabri...

Страница 30: ...NOTAS...

Страница 31: ...CITAS INCLUIDAS ENTRE OTRAS LAS GARANT AS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO EL RECURSO PROPORCIONADO EN ESTA GARANT A ES EXCLUSIVO Y SE OTORGA EN REEMPLAZO DE TODOS LOS OTROS REC...

Страница 32: ...ta de registro de la garant a dentro de los catorce 14 d as de la fecha de compra Tambi n puede registrar la garant a por Internet en www ghpgroupinc com Complete el n mero de serie Conserve esta part...

Страница 33: ...conserver pour pouvoir vous y reporter ult rieurement CONSOMMATEUR Conservez ce guide pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Questions probl mes pi ces manquantes Avant de revenir chez le d tail...

Страница 34: ...est pas con u pour tre utilis dans une salle de bain une salle de lavage et des emplacements similaires l int rieur Ne laissez jamais le radiateur l o il pourrait tomber dans une baignoire ou dans un...

Страница 35: ...llerie de fixation doivent tre en mesure de supporter de mani re fiable le poids du radiateur et le cas ch ant celui du support de fixation TABLE DES MATI RES CARACT RISTIQUES TECHNIQUES INFORMATION D...

Страница 36: ...radiateur Cette pr caution permet d viter des d charges lectriques graves 7 Ce radiateur n est pas adapt aux endroits dangereux tels que d finis par la National Fire Protection Association NFPA aux t...

Страница 37: ...37 Pi ce Description Quantit A Chauffe garage 1 B Support de montage 1 C Vis 3 D Rondelle 6 PRE INSTALLATION Figure 3 EMPLACEMENT DU RADIATEUR...

Страница 38: ...orrectement le radiateur Voir la figure 4a Figure 5 INSTALLATION Mural c t Mural c t AJUSTEMENT DE LA DIRECTION DE L AIR 1 Si le radiateur a t fix avec un seul tire fond comme illustr la figure 4a il...

Страница 39: ...REMARQUE Les persiennes sont con ues pour ne pas pouvoir se fermer compl tement N essayez pas de forcer leur fermeture vous pourriez endommager le radiateur INSTALLATION Figure 6 POUR PR VENIR LES RIS...

Страница 40: ...diateur est tourn au maximum en sens horaire 2 Connectez le fil conform ment au sch ma de c blage ci dessous BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION INSTALLATION 2500W 2500W 2500W Interrupteur KM KM 1 2 L1 L2 2...

Страница 41: ...oir tourner le radiateur assurez vous de disposer d un conduit flexible suffisamment long BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION 3 Le r gulateur de temp rature externe thermostat externe un thermostat certifi...

Страница 42: ...cteur de c ble flexible non m tallique Connecteur de conduit flexible BLANC NOIR VERT ou cuivre nu BRANCHEMENT DE L ALIMENTATION INSTALLATION LE RADIATEUR DOIT TRE CORRECTEMENT INSTALL AVANT D TRE MIS...

Страница 43: ...sens antihoraire jusqu en position ferm e Le radiateur s allumera et s teindra de fa on cyclique pour maintenir la temp rature de la pi ce S LECTEUR Vous pouvez modifier la temp rature l aide du S LEC...

Страница 44: ...nchez l appareil Rangez l appareil dans un endroit frais et sec 5 Toutes les autres t ches d entretien doivent tre effectu es par un technicien qualifi N essayez pas de r parer vous m me le radiateur...

Страница 45: ...at soit sup rieure la temp rature ambiante actuelle Le radiateur de garage met une odeur de br l Lors de la fabrication du produit de la poussi re et ou de l huile se sont accumul es sur les bobines d...

Страница 46: ...46 NOTES DE PRODUIT...

Страница 47: ...AD QUATION DANS UN BUT PARTICULIER LE RECOURS OFFERT PAR CETTE GARANTIE EST EXCLUSIF ET REMPLACE TOUS LES AUTRES RECOURS GHP GROUP INC NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE CONS CUTIF...

Страница 48: ...dans les quatorze 14 jours suivant la date de votre achat Vous pouvez galement enregistrer votre garantie par Internet au www ghpgroupinc com Veuillez entrer le num ro de s rie complet Veuillez conse...

Отзывы: