background image

28

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO

• Este calentador es un aparato de combustión. Todos

 

los

aparatos de combustión producen monóxido de

 

carbono

(CO) durante el proceso de combustión. Este

 

producto

está diseñado para producir extremadamente

 

minuto, no

son peligrosos si se utilizan cantidades de CO

 

y mantenido

de acuerdo con todas las instrucciones y

 

advertencias.  No

bloquee el flujo de aire hacia dentro o

 

fuera de el

calentador.

• El monóxido de carbono (CO) envenenamiento produce

síntomas similares a la gripe, ojos llorosos, dolores de

cabeza, mareos, fatiga y posiblemente la muerte. Usted no

puede verlo y no se puede oler. Es un asesino invisible. Si

estos síntomas están presentes durante el funcionamiento

de este producto que entre aire fresco inmediatamente!

• Sólo para uso al aire libre.

• Nunca use dentro de edificios, garajes u otras áreas sin

ventilación ni cerradas.

• Este calentador consume aire (oxígeno). No lo use en

áreas sin ventilación ni cerradas para evitar poner en

peligro su vida.

 WARNING

 

 

 

• EXPLOSION - PELIGRO DE INCENDIO

• Mantener los combustibles sólidos, tales como materiales

de construcción, papel o cartón, a una distancia segura de

las bujías según lo recomendado por las instrucciones.

• Proveer espacios libres adecuados alrededor de

aperturas de aire en la cámara de combustión.

• Nunca utilice el calentador en espacios que hacen o

pueden contener combustibles volátiles o transportados

por el aire, o productos como gasolina, disolventes,

diluyentes de pintura, partículas de polvo o químicos

desconocidos.

• Durante el funcionamiento, este producto puede ser una

fuente de ignición. Mantenga el área del calentador

despejada y libre de materiales combustibles, gasolina,

diluyente de pintura, disolventes de limpieza y otros

vapores y líquidos inflamables. No use el calentador en

áreas con alto contenido de polvo . Minino de espacio para

el calentador de materiales combustibles: lateral y trasera:

36 pulgadas / 91.44cm , techo 32inches / 81,28 cm .

No podemos prever cada uso que pueda hacerse de 

nuestros calentadores.

Consulte con su autoridad local de seguridad contra 

incendios si tiene preguntas sobre el uso del calentador.

Otras normas rigen el uso de gases combustibles y 

productos que producen calor para usos específicos. Sus 

autoridades locales pueden aconsejarle acerca de estos.

Si no existen códigos locales, siga National Fuel Gas Code, 

ANS Z223.1 . En Canadá, la instalación debe cumplir con 

los códigos locales. Si no existen códigos locales, siga las 

actuales normas nacionales de Canadá CAN/CGA-B 149.2.

PELIGRO

 WARNING

 

No almacene ni use gasolina u otros vapores o líquidos 

inflamables en los alrededores de este u otro 

electrodoméstico.

Ningún tanque de gas propano que no esté conectado 

para su uso debe almacenarse en los alrededores de este 

u otro electrodoméstico.

 WARNING

 

La instalación incorrecta, ajuste, alteración, servicio o

mantenimiento inadecuados pueden causar daños 

materiales, lesiones o la muerte. Lea las 

instrucciones de instalación, operación y 

mantenimiento antes de instalar o dar servicio a este 

equipo.

PELIGRO DE MONÓXIDO 

DE CARBONO

Este electrodoméstico puede 

producir monóxido de carbono, el 

cual no tiene olor.

Su utilización en un espacio cerrado 

puede ocasionarle la muerte.

Nunca utilice este electrodoméstico 

en un espacio cerrado tal como una 

caravana, carpa, auto o casa.

 DANGER

 

• EXPLOSION - PELIGRO DE INCENDIO

• Nunca almacene el propano cerca de calor, llamas, luces

piloto, luz solar directa, otras fuentes de encendido o donde

las temperaturas superan los 120 grados F ( 49 ° C).

• Vapores de propano son más pesados que el aire y

pueden acumularse en lugares bajos. Si huele a gas,

abandone el área inmediatamente.

• Nunca instalar o quitar el cilindro de propano, mientras el

calentador esté encendido, cerca de las llamas, luces piloto,

 otras fuentes de encendido o mientras el calentador está 

caliente al tacto.

• Este calentador está al rojo vivo durante su uso y puede

encender artículos inflamables demasiado cerca del

quemador. Mantenga los materiales inflamables lateral y

trasera : 36 pulgadas / 91.44cm , techo 32inches /

81.28 CM.  Mantenga la gasolina y otros líquidos

inflamables y vapores bien lejos de calentador.

• Guarde el cilindro de propano al aire libre en un espacio

bien ventilado, fuera del alcance de los niños . Nunca

almacene el cilindro de propano en un lugar cerrado (casa,

garaje, etc.).  Si el calentador se va a guardar en el interior,

desconecte el tanque de propano para el almacenamiento

interior.

 WARNING

 

 PELIGRO

 PELIGRO

 

AVERTISSEMENT

 

 

AVERTISSEMENT

 

 

ADVERTENCIA

 

 

ADVERTENCIA

 

 

ADVERTENCIA

 

 

ADVERTENCIA

 

  PELIGRO

 

ADVERTENCIA indica una situación de peligro inminente 

que, si no se evita , provocará la muerte o lesiones graves

ADVERTENCIA

Para uso en exteriores únicamente.

Содержание DGPH301BL

Страница 1: ...ce WARNING Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause property damage injury or death Read the installation operation and maintenance instructions thoroughly before i...

Страница 2: ...Control Box Assembly I Wheel Assembly L Bottom Plate M N O I T P I R C S E D T R A P QUANTITY Flame Screen 1 L M Control Box Assembly Lower Support Block Belt 4 1 1 1 Wheel Assembly Bottom Plate N O I...

Страница 3: ...ed these precautions as they are essential when using any mechanical or fueled equipment DANGER DANGER DANGER indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or s...

Страница 4: ...heat producing products for specific uses Your local authorities can advise you about these If no local codes exist follow National Fuel Gas Code ANS Z223 1 In Canada installation must conform to loc...

Страница 5: ...use propane gas in compliance with local ordinances and codes or with ANS NFPA 58 Turn off propane when not in use WARNING Alert children and adults to the hazards of high surface temperatures Stay aw...

Страница 6: ...dware Used 2 Unscrew ignitor knob marked with lighting bolt out of the control panel Insert AA battery NN with positive end outward and replace ignitor knob NN x 1 AA battery WARNING The electronic ig...

Страница 7: ...ection opposite the wheel assembly L Insert the pins of the control box assembly I to the holes of lower support Press to secure the pins Use 4 pcs of 3 16 screw DD to secure the lower support J and t...

Страница 8: ...f the upper support D to the lower support J Secure them with 8 pcs 3 16 screw DD J DD JJ x 8 x 1 Philips screwdriver 3 16 Screw 5 D DD 6 6 Attach the flame screen B to the upper support D using 8 pcs...

Страница 9: ...AA BB CC A B x 3 x 3 x 6 AA BB M8 Wing nut Washer 6 CC Reflector spacer 8 8 Carefully install the glass tube C by lifting up and inserting through the center hole in the flame screen B Ensure the bla...

Страница 10: ...guards E with fixing brackets HH with 4 pcs 3 16 screws DD Hardware Used DD JJ x 4 Philips screwdriver 3 16 Screw x 1 HH Fixing Bracket x 4 9 E D DD HH 10 Attach the three side panels G to the heater...

Страница 11: ...to the hole in the control box assembly I as illustrated in figure 11A Slide the hooks attached to the bottom of the front panel H into the holes on the bottom plate M as illustrated in figure 11B Ha...

Страница 12: ...with the connection for outdoor cooking appliances The cylinder must include a collar to protect the cylinder valve The gas cylinder should not be dropped or handled roughly Manifold Pressure 11 0 in...

Страница 13: ...Place the dust cap on the cylinder valve outlet whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve that is provided with the cylinder valve Other type of caps...

Страница 14: ...onnection disconnect reconnect and perform another leak check If you continue to see bubbles after several attempts cylinder valve is defective and should be returned to cylinder s place of purchase 4...

Страница 15: ...re each use and by a qualified service person at least annually If relighting a hot heater always wait at least 5 minutes 2 Inspect the hose assembly for evidence of excessive abrasion cuts or wear Su...

Страница 16: ...release control knob If you want a lower temperature push in the control knob and turn counterclockwise to the LOW Figure 4 Note If pilot fails to remain lit all valves should be closed and a waiting...

Страница 17: ...will be hot after use Handle with extreme care 1 Turn control knob clockwise to PILOT Normally burner will make a slight popping sound when extinguished Burner will extinguish but PILOT will remain ON...

Страница 18: ...lly by a qualified service person 22 More frequent cleaning may be required as necessary It is imperative that control compartment burner and circulating air passageways of the heater be kept clean 1...

Страница 19: ...wax to help maintain the appearance of your heater Apply to exterior surfaces from the pole down Do not apply to emitter screen or domes Storage Between uses Turn off control valve and cylinder valve...

Страница 20: ...creen and glass tube Outdoor temperature is less than 40 F 4 C tank is less than 1 4 full Turn cylinder valve OFF and replace cylinder Use a full cylinder Turn control knob to ON Dirt built up around...

Страница 21: ...fects resulting from improper or abnormal use misuse accident or alteration Failure to follow all instructions in the owner s manual will also void this warranty The manufacturer will not be liable fo...

Страница 22: ...L M N HWP QTY PART NO DESCRIPTION 35 01 030 35 01 031 35 01 032 35 01 033 35 01 034 35 01 035 35 01 036 35 01 038 35 01 041 35 01 042 35 01 043 35 01 044 35 01 045 30 01 023 Pulse Igniter 1 1 O 35 01...

Страница 23: ...ON 35 01 030 35 01 031 35 01 032 35 01 033 35 01 034 35 01 035 35 01 037 35 01 039 35 01 041 35 01 042 35 01 043 35 01 046 35 01 045 30 01 023 Pulse Igniter 1 1 O 35 01 047 35 09 502 DESCRIPTION PART...

Страница 24: ...24 Printed in China GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 877 447 4768...

Страница 25: ...incorrecta ajuste alteraci n servicio o mantenimiento inadecuados pueden causar da os materiales lesiones o la muerte Lea las instrucciones de instalaci n operaci n y mantenimiento antes de instalar...

Страница 26: ...rior J Conjunto de la caja de control I Conjunto de rueda L Placa inferior M Pantalla de llama 1 L M Conjunto de la caja de control Soporte inferior Correa de bloque 4 1 1 1 Conjunto de rueda Placa in...

Страница 27: ...ualquier equipo de combustible o mec nico PELIGRO PELIGRO PELIGRO indica una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves POR SU SEGURIDAD Si huele a gas 1 Ap...

Страница 28: ...toridades locales pueden aconsejarle acerca de estos Si no existen c digos locales siga National Fuel Gas Code ANS Z223 1 En Canad la instalaci n debe cumplir con los c digos locales Si no existen c d...

Страница 29: ...S NFPA 58 Apague el propano cuando no est en uso WARNING De alerta a ni os y adultos a los peligros de las altas temperaturas de la superficie Mant ngase alejado de estas superficies para evitar la qu...

Страница 30: ...s 2 Desenrosque la perilla de encendido marcada con el perno de iluminaci n del panel de control Inserte la bater a AA NN con el polo positivo hacia afuera y reemplazar la perilla de encendido x 1 NN...

Страница 31: ...to de la rueda L Inserte las clavijas del conjunto de la caja de control I en los orificios del soporte inferior Pulse para asegurar los pasadores Utilice 4 piezas de 16 3 tornillo DD para asegurar el...

Страница 32: ...uperior D para el soporte inferior J Asegure con 8 piezas 3 16 tornillo DD J DD JJ x 8 x 1 Destornillador Phillips 3 16 Tornillo 5 D DD 6 6 Coloque la pantalla de llama B para el soporte superior D co...

Страница 33: ...Tuerca de mariposa Arandela plana peque a 6 CC Espaciador de reflector 8 8 Instale con cuidado el tubo de vidrio C levantandolo y insertandolo a trav s del orificio central de la pantalla de llama B A...

Страница 34: ...fijaci n HH con 4 piezas 3 16 tornillos DD Herrajes utilizados DD JJ x 4 Destornillador Phillips 3 16 Tornillo x 1 HH Soporte de fijaci n x 4 9 E D DD HH 10 Conecte los tres paneles laterales G al al...

Страница 35: ...conjunto de la caja de control I como se ilustra en la figura 10A Deslice los ganchos unidos a la parte inferior del panel frontal H en los orificios de la placa de fondo M como se ilustra en la figu...

Страница 36: ...on la conexi n para artefactos para cocinar al aire libre El cilindro debe incluir un collar n para proteger la v lvula del cilindro El cilindro de gas no se debe caer o maneja m s o menos Presi n del...

Страница 37: ...ula del tanque solamente instale el tipo de tap n anti polvo que se suministra con la v lvula del tanque Otros tipos de tapas o tapones pueden causar fugas de propano PRECAUCI N Ciertos materiales o a...

Страница 38: ...dor con el tanque desconecte vuelva a conectar y realice otra prueba de fugas Si sigue viendo burbujas despu s de varios intentos la v lvula del tanque est defectuosa y debe devolverla a la tienda don...

Страница 39: ...te Si vuelven a re encender un calentador caliente espere siempre al menos 5 minutos 2 Inspeccione que no haya evidencias de abrasi n cortes o uso excesivo del conjunto de la manguera Debe comprobar q...

Страница 40: ...a posicion ALTO a continuaci n suelte perilla de control Si desea una temperatura m s baja presione el bot n de control y gire a la izquierda para el BAJO Figura 4 Nota Si la llama piloto no permanece...

Страница 41: ...permanecer en ENCENDER 2 Para extinguir PILOTO oprima la perilla de control y continuar a girar a la derecha para APAGADO 3 Gire la v lvula del cilindro en sentido horario en APAGADO y desconecte el r...

Страница 42: ...or un t cnico calificado 22 Limpieza m s frecuente puede ser necesaria en caso necesario Es imperativo que el compartimento de control quemador y circulan conductos de aire del calentador de manteners...

Страница 43: ...xteriores del polo abajo No aplique al emisor pantalla o c pulas Almacenamiento Entre usos Cierre la v lvula de control y la v lvula del cilindro Desconecte el regulador de la manguera del cilindro de...

Страница 44: ...de vidrio De temperatura exterior es inferior a 40 F 4 C tanque este menos de 1 4 Gire cilindro APAGADA v lvula y reemplace el cilindro Use cilindro lleno Gire la perilla de control en ENCENDER Sucied...

Страница 45: ...ubre defectos causados por uso inapropiado o anormal abuso accidente o modificaci n No seguir todas las instrucciones en el manual del propietario tambi n invalidar esta garant a El fabricante no se h...

Страница 46: ...DESCRIPCI N PIEZANO Paquete de herrajes 35 09 502 Model Modelo Mod le DGPH301BL DGPH302SS 30 09 502 AA BB CC HH II FF EE GG DD HWP A B C D E F G H K J I L M Reflector Pantalla de llama Tubo de vidrio...

Страница 47: ...errajes 35 09 502 Model Modelo Mod le DGPH301BL DGPH302SS 30 09 502 AA BB CC HH II FF EE GG DD HWP A B C D E F G H K J I L M Reflector Pantalla de llama Tubo de vidrio Cubierta protectora Soporte supe...

Страница 48: ...48 Impreso en China GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 877 447 4768...

Страница 49: ...WARNING Une installation un r glage une modification une r paration ou un entretien incorrects peuvent entra ner des dommages mat riels des blessures ou la mort Lire attentivement les instructions d i...

Страница 50: ...e la bo te de contr le I Assemblage de roue L Plaque du bas M N O I T P I R C S E D PARTIE QUANTIT cran flammes 1 L M Assemblage de la bo te de contr le Support inf rieur Ceinture de bloc 4 1 1 1 Asse...

Страница 51: ...onscience de ces mises en garde parce qu ils sont essentielles l utilisation d quipement m canique ou carburant DANGER DANGER DANGER indique un danger imminent qui si pas viter imm diatement peut abou...

Страница 52: ...Si aucune norme n existe suivre le Code national d utilisation de gaz ANS Z223 1 Au Canada l installation doit tre conforme aux codes locaux Si aucun code local existe suivre les instructions du Conse...

Страница 53: ...conform ment avec les d crets et codes locaux ou avec ANS NFPA 58 Liquefied Petroleum Gas Code Code de gaz p trole liqu fi Fermer le propane hors usage WARNING Avertir les enfants et adultes aux dange...

Страница 54: ...le symbole d un clair du panneau de contr le Ins rer la pile AA NN avec l embout positif vers l ext rieur et replacer le bouton de l allumeur x 1 NN Pile type AA WARNING L allumage lectronique n cess...

Страница 55: ...e de l assemblage de roue L Ins rer les tiges de l assemblage de la bo te de contr le I aux trous du support inf rieur Presser pour ancrer les tiges Utiliser 4 visses 3 16 DD pour affixer le support...

Страница 56: ...4 pi ces du support sup rieur D au support inf rieur J Affixer les avec 8 visses 3 16 DD J DD JJ x 8 x 1 Tournevis Phillips 3 16 Vis 5 D DD 6 6 Attacher l cran de flammes B au support sup rieur D ave...

Страница 57: ...ailette Petite rondelle plate 6 CC Goupille d espacement du r flecteur 8 8 Installer le tube de verre C avec attention et d licatesse en levant et l ins rer au travers le trou central de l cran de fl...

Страница 58: ...ctrice E avec les cales de support HH avec 4 visses 3 16 DD Mat riel utilis DD JJ x 4 Tournevis Phillips 3 16 Vis x 1 HH Cale de support x 4 9 E D DD HH 10 Affixer les 3 panneaux de c t G la chauffere...

Страница 59: ...u dans l assemblage de la bo te de contr le I tel qu illustrer la figure 11A Glisser les crochets attach s au bas du panneau de devant H dans les trous du panneau du bas M tel qu illustr la figure 11B...

Страница 60: ...orter un collier pour prot ger le robinet de la bouteille La bouteille de gaz ne doit pas tre abandonn ou manipul peu pr s Pression d admission avec r gulateur fourni 11 pouces C E 2 74 kPa Pression d...

Страница 61: ...s sont stock s dans l appareil de chauffage seront soumis la chaleur radiante andcould tre s rieusement endommag s Correcte Incorrecte Incorrecte BRANCHER LE R SERVOIR GPL 1 Le bouton du r servoir GPL...

Страница 62: ...e d branchez les et r ebranchez les avant de faire un second test d tanch it Si des bulles apparaissent de nouveau apr s avoir essay cette manoeuvre plusieurs fois cela veut dire que le robinet de la...

Страница 63: ...umez un foyer encore foyer chaud attendez toujours au moins 5 minutes 2 Inspecter les tuyaux pour v rifier qu il n y pas de signes d abrasion coupures ou usure excessives Les zones suspectes devraient...

Страница 64: ...HAUT et rel cher le bouton de contr le Si vous voulez une temp rature plus basse pousser sur le bouton de contr le et tourner en sens inverse de l horloge la position BAS figure 4 Notez Si la flamme...

Страница 65: ...cune alt rations n ont t faites 4 Toutes les connections de gaz sont s curitaires et ne fuitent pas 5 La v locit du vent est de moins de 10 mph 8 046 km h 6 L appareil aura un rendement r duit moins d...

Страница 66: ...qualifi 22 Un nettoyage plus fr quent pourrait tre n cessaire Il est imp ratif que le compartiment de contr le br leur et les passages de circulation d air de la chaufferette soient gard s propres 1 L...

Страница 67: ...ette Appliquer aux surfaces ext rieures partir du haut de la perche vers le bas Ne pas appliquer l cran d metteur ni les d mes Entreposage Entre utilisations Fermer la valve de contr le et la valve du...

Страница 68: ...emp rature ext rieur est moindre que 40 F 4 C et le niveau du r servoir est moins qu un quart Mettre la valve du cylindre la position ARR T et remplacer le cylindre Utiliser un cylindre plein Tourner...

Страница 69: ...ilisation inappropri e ou anormale d un abus d un accident ou d une modification Ne pas suivre toutes les instructions dans le manuel du propri taire annulera galement cette garantie Le fabricant ne s...

Страница 70: ...2 NO DE PI CE AA BB CC HH II FF EE GG DD HWP R flecteur cran flammes Tube de verre Gaine protectrice A B C Support sup rieur Rondelle de silicone noire D E Panneau de c t F G Panneau de devant H Ceint...

Страница 71: ...02 NO DE PI CE AA BB CC HH II FF EE GG DD HWP R flecteur cran flammes Tube de verre Gaine protectrice A B C Support sup rieur Rondelle de silicone noire D E Panneau de c t F G Panneau de devant H Cein...

Страница 72: ...72 Imprim en Chine GHP Group Inc 6440 W Howard St Niles IL 60714 3302 877 447 4768...

Отзывы: