background image

88

Slovensky

bauspokojenie  a  ignorovať  zásady  bezpečnosti. 

Neopatrná  činnosť  môže  spôsobiť  vážne  zranenie  v 

zlomku sekundy�

 

Varovanie! 

Elektrické náradie môže počas prevádz

-

ky vytvárať elektromagnetické pole. Toto pole môže za 

určitých okolností spôsobovať rušenie aktívnych alebo 

pasívnych lekárskych implantátov. Aby sa znížilo rizi

-

ko vážneho alebo smrteľného zranenia, odporúčame 

osobám s lekárskymi implantátmi, aby sa poradili so 

svojím  lekárom  a  výrobcom  lekárskych  implantátov 

pred použitím elektrického náradia.

Použitie a údržba náradia

 

• Osoby so zníženými psychofyzickými alebo dušev

-

nými  schopnosťami,  ako  aj  deti,  nemôžu  pracovať  s 

elektrickým náradím, pokiaľ nie sú pod dohľadom ale

-

bo poučené o použití elektrického náradia osobou zod

-

povednou za ich bezpečnosť.

 

Elektrické  náradie  nepreťažujte.  Používajte 

správny typ elektrického náradia pre vašu prácu. 

Správne elektrické náradie bude lepšie a bezpečnejšie 

vykonávať prácu, pre ktorú bolo navrhnuté.

 

Nepoužívajte  elektrické  náradie  v  prípade,  že 

prepínač sa nedá zapnúť a vypnúť. 

Každé elektrické 

náradie, ktoré nemožno ovládať spínačom, je nebez

-

pečné a musí byť opravené.

 

Pred  každým  nastavovaním,  výmenou  príslu-

šenstva  alebo  uskladnením  elektrického  náradia 

vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo zásuvky 

a  /  alebo  akumulátora. 

Tieto  preventívne  bezpeč

-

nostné opatrenia znižujú riziko náhodného spustenia 

náradia�

 

Elektrické  náradie  skladujte  mimo  dosahu  detí 

a nedovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s 

elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi, aby 

elektrické náradie používali.

 Elektrické náradie je v 

rukách nekvalifikovaných osôb nebezpečné.

 

Údržba  elektrického  náradia.  Skontrolujte  vy-

chýlenie  alebo  uviaznutie  pohyblivých  častí,  po-

škodenie jednotlivých dielov a iné okolnosti, ktoré 

môžu mať vplyv na prevádzku elektrického nára-

dia. V prípade poškodenia dajte elektrické náradie 

pred jeho použitím opraviť. 

Veľa nehôd je spôsobe

-

ných nedostatočnou údržbou elektrického náradia.

 

Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. 

Riadne 

udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými britmi sú 

menej náchylné na zaseknutie a lepšie sa ovládajú.

 

Používajte  elektrické  náradie,  príslušenstvo 

a nástroje atď. v súlade s týmito pokynmi, s pri-

hliadnutím na pracovné podmienky a prácu, ktorá 

sa má vykonávať. 

Použitie  elektrického  náradia  na 

iné účely, ako sú určené, môže viesť k nebezpečným 

situáciám�

 

Rukoväte a plochy na uchopenie zdržiavajte su-

ché, čisté a bez oleja a tuku. 

Klzké rukoväte a ucho-

povacie plochy neumožňujú bezpečnú manipuláciu a 

ovládanie náradia v neočakávaných situáciách.

 

• Dbajte na to, aby ste pri práci s elektrickým nára

-

dím držali prídavnú rukoväť správne, čo je užitočné pri 

regulácii elektrického náradia. Preto správne držanie 

môže znížiť riziko nehody alebo zranenia.

Použitie a údržba nástroja s batériou

 

Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom. 

Na-

bíjačka,  ktorá  je  vhodná  pre  jeden  typ  akumulátora 

môže  spôsobiť  nebezpečenstvo  požiaru  pri  použití  s 

iným akumulátorom.

 

Používajte elektrické náradie iba s výslovne ur-

čenými akumulátormi.

 Použitie iných typov akumulá

-

torov môže vytvoriť riziko zranenia a požiaru.

 

Pokiaľ akumulátor nepoužívate, držte ho mimo 

dosahu kovových predmetov ako sú kancelárske 

sponky,  mince,  kľúče,  klince,  skrutky  alebo  iné 

drobné kovové predmety, ktoré by mohli spôsobiť 

spojenie jedného terminálu s druhým. 

Skrat medzi 

kontaktmi batérie môže spôsobiť popáleniny alebo po

-

žiar.

 

V  nevhodných  podmienkach  môže  z  batérie 

unikať kvapalina; vyhnite sa kontaktu. Pri náhod-

nom kontakte opláchnite vodou. Pri zasiahnutí očí 

vyhľadajte  lekársku  pomoc. 

Unikajúca  kvapalina  z 

batérie môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo po

-

páleniny�

 

Vyhnite sa nechcenému zapnutiu. Pred vložením 

akumulátora sa uistite sa, že spínač pre zapnutie / 

vypnutie je vo vypnutej polohe. 

Prenášanie elektric-

kého náradia s prstom na spínači pre zapnutie / vyp

-

nutie alebo vloženie akumulátora do elektrického nára

-

dia, ktoré má spínač môže spôsobiť nehodu.

 

Neotvárajte batériu.

 Nebezpečenstvo obvodu.

 

V  prípade  poškodenia  a  nesprávneho  použitia 

batérie  môžu  vznikať  pary.  V  prípade  sťažností 

zabezpečte čerstvý vzduch a vyhľadajte lekársku 

pomoc. 

Pary môžu dráždiť dýchací systém.

 

Ak je batéria chybná, môže uniknúť kvapalina a 

prísť do styku s priľahlými súčasťami. 

Skontrolujte 

časti, ktorých sa to týka. Tieto časti vyčistite alebo v 

prípade potreby vymeňte.

 

Chráňte  batériu  pred  horúčavou,  napr.  aj  pred 

trvalým  slnečným  žiarením  a  ohňom. 

Existuje ne-

bezpečenstvo výbuchu.

VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpeč-

nostné varovania a všetky pokyny.

 

Chráňte nabíjačku pred dažďom a vlhkom. 

Pre-

niknutie vody do nabíjačky zvyšuje riziko úrazu elek

-

trickým prúdom.

 

Nenabíjajte iné typy batérií. 

Nabíjačka je vhodná 

iba pre nabíjanie lítiovo - iónových batérií v rozmedzí 

uvedených napätí. V opačnom prípade hrozí nebezpe

-

čenstvo požiaru a výbuchu.

 

Udržujte nabíjačku v čistote.

 Kontaminácia môže 

spôsobiť úraz elektrickým prúdom.

 

Pred  každým  použitím  skontrolujte  nabíjačku, 

kábel  a  zástrčku.  Nepoužívajte  nabíjačku,  ak  sú 

zistené chyby. Neotvárajte nabíjačku batérií sami a 

nechajte si ju opravovať len kvalifikovaným perso-

nálom s použitím originálnych náhradných dielov. 

Poškodené nabíjačky, káble a zástrčky zvyšujú riziko 

úrazu elektrickým prúdom.

 

Neprevádzkujte  nabíjačku  na  ľahko  horľavých 

povrchoch  (napríklad  papier,  textil,  atď),  alebo  v 

horľavých  prostrediach. 

Existuje  nebezpečenstvo 

požiaru v dôsledku zahrievania nabíjačky v priebehu 

nabíjania�

Servis

 

Servis  vášho  elektrického  náradia  zverte  kva-

lifikovanej  osobe  s  použitím  len  originálnych  ná-

hradných dielov. 

Tým bude zabezpečené, aby bola 

zachovaná bezpečnosť elektrického náradia.

 

• Postupujte podľa pokynov na údržbu a výmenu prí

-

slušenstva�

Содержание ABS-12 BLi

Страница 1: ......

Страница 2: ...artes de service pages 5 13 30 37 164 188 190 Italiano Disegni esplicativi pagine Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine Garanzia DWT pagina Tagliando di garanzia e schede di riparazione pagine 5 13 38 45 165 188 190 Español Dibujos explicativos páginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas Garantía DWT página Tarjetas de mantenimiento y cupón ...

Страница 3: ... a servisné listy strany 5 13 86 93 171 188 190 Română Desene explicative pagini Recomandări generale privind siguranţa manual de instrucţiuni pagini Garanţie DWT pagina Cupon de garanţie şi taloane de service pagini 5 13 94 101 172 188 190 Български Пояснителни чертежи страници Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници DWT гаранция страницa Талон за гаранция и сервизн...

Страница 4: ...ні талони сторінки 5 13 129 137 176 181 188 190 Lietuviškai Aiškinamieji brėžiniai puslapiai Bendrieji saugaus darbo su technika nurodymai naudojimo instrukcija puslapiai DWT garantija puslapis Garantinis kuponas ir aptarnavimo kortelės puslapiai 5 13 138 145 182 188 190 Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер беттер Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер DWT кепілдігі бет Гара...

Страница 5: ...5 ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...7 ...

Страница 8: ...8 ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...12 ...

Страница 13: ...13 ...

Страница 14: ... 60 60 60 45 70 Akkuleistung Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Drehmomentregulierung Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Futterspannbereich mm Zoll 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Bohrleistung Stahl mm Zoll 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 Holz mm Zoll 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Max Schraubendurchmesser mm Zoll 6 15 64 6 15 64...

Страница 15: ... zum Tragen Ziehen oder Trennen des Elektrowerkzeugs Hal ten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines Strom schlags Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten verwenden sie nur Verla ngerungskabel die für den Außenbereich zugelassen sind Die Verwendung eines für den Außenbereich zugelasse nen Verl...

Страница 16: ...Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Elekt rowerkzeugs reparieren Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht Halten Sie die Schneidewerkzeuge scharf und sauber Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen Verwenden Sie das Elektrowerkzeug das Zube hör die Einsätze etc in Übereinstimmung mit ...

Страница 17: ...rmationen von dem lokalen Strom versorgungsunternehmen Anbohren von elektrischen Leitungen wird Feuer und Stromschlag verursachen Beschädigte Gasleitungen werden zur Explosion füh ren Wenn Wasserleitungen angebohrt werden wer den dadurch Sachschäden verursacht werden Wenn ein Zubehörteil auf dem Elektrowerkzeug ein geklemmt wird das Elektrowerkzeug ausschalten und Ruhe bewahren Zu diesem Zeitpunkt...

Страница 18: ... EU Standards zertifiziert Nützliche Hinweise Schutzhandschuhe tragen Kontrollposition Drehmo ment Bohren Stufenlose Geschwindigkeit skontrolle Elektrowerkzeug nicht in den Hausmüll entsorgen Elektrowerkzeug Bestimmungsgemäßer Gebrauch DWT Akkubohrer schraubendreher dienen dazu Bohrlö cher in Holz Kunststoff und Metall herzustellen sowie Befestigungsteile mit Gewinde z B Schrauben ein zudrehen ode...

Страница 19: ...iehe Abb 5 8 Umschalter 8 in die Mitte schieben Blockade des Akkus 3 drücken ABS 12 CLi zwei Blockaden des Akkus 3 und Akku 2 herausnehmen siehe Abb 5 8 ABS 12 CLi Stromversorgungskabel 13 an Ladegerät 14 an schließen Stromversorgungskabel 13 an Stromversorgungs quelle anschließen Akku 2 in Ladegerät 14 einlegen siehe Abb 5 Akku 2 aus Ladegerät 14 herausnehmen und Akku 2 in Elektrowerkzeug einlege...

Страница 20: ...n Ausschalter 7 loslassen Funktionsmerkmale des Elektrowerkzeugs Akku siehe Abb 10 11 Der Akku 2 wird von einem Sicherheitssystem vor Tiefentladung geschützt Im Falle einer vollständigen Entladung schaltet das Elektrowerkzeug automatisch ab Achtung Versuchen Sie nicht das Elektro werkzeug anzuschalten wenn das Sicherheitssys tem aktiviert wurde der Akku 2 könnte beschädigt werden ABS 12 BLi ABS 14...

Страница 21: ...ung oder deutlich kürzere Laufzeiten des Elektrowerkzeugs sind ein Hinweis darauf dass der Akku 2 verschlissen ist und ausgetauscht werden soll te Beachten Sie dass sich der Akku 2 bei Temperatu ren unter 0 C schneller entlädt Falls das Elektrowerkzeug lange ohne Benutzung gelagert wurde wird empfohlen den Akku 2 bei Raum temperatur zu lagern die Akkuladung sollte bei 50 liegen Reinigung des Elekt...

Страница 22: ...5 70 Battery capacity Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Turndown of rotation torque Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Chuck tightening range mm inches 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Drilling output steel mm inches 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 wood mm inches 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Max screw diameter mm inches 6 15 64...

Страница 23: ... of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may be replaced by the term ground fault circuit interrupter GFCI or earth leakage circuit breaker ELCB Warning Never touch the exposed metal surfaces on gearbox shield and so on because touching metal surfaces will be interfered with the electromagnetic wave thus causing potential injury or accidents Personal ...

Страница 24: ...cted from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns Avoid unintentional switching on Ensure the on off switch is in the off position before inserting battery pack Carrying the power tool with your finger on the on off switch or inserting the battery p...

Страница 25: ... stopping an power tool motor when loaded Never remove any chips or fragments with your power tool s motor running Use accessories without defects it will make work ing with the power tool easier The modification of the drill bits design and the use of removable orifices and accessories not envisaged for this power tool is strictly forbidden Do not apply excessive pressure when operating the power...

Страница 26: ...ng the thread Mounting dismounting setting up of some elements is the same for all power tool models in this case specific models are not indicated in the illustration Mounting replacement of accessories see fig 1 With long term use the drill bit may be come very warm use gloves to remove it Open the jaws of the keyless chuck 1 rotating its front part as shown in figure 1 Mount replace the accesso...

Страница 27: ...13 is connected to the battery 2 indicators 19 lights red blinking slow ly the battery 2 is fully charged Indicator 18 lights green power unit 13 is connected to the battery 2 indicators 19 not lights the charging process of the battery 2 is terminated because of its failure Replace the faulty battery 2 its further use is prohibited ABS 18 BLi ABS 24 BLi Charger indicators 20 and 21 inform of the ...

Страница 28: ... diameter and ream it till the nec essary diameter see fig 13 In order to avoid splitting of the surface at an exit point of a drill bit when drilling holes in wood follow the instructions shown in figure 14 In order to decrease dust production when drilling holes in walls and ceilings take actions indicated in figure 15 Screwing the screws see fig 16 To make fastening of screws easier and in orde...

Страница 29: ...shipped consulting an expert for hazardous material is required Dispatch batteries only when the housing is undam aged Tape or mask off open contacts and pack up the battery in such a manner that it cannot move around in the packaging Please also observe possibly more detailed national regulations Environmental protection Environmental protection Recycle raw materials instead of dispos ing as wast...

Страница 30: ...terie min 60 60 60 45 70 Capacité de la batterie Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Couple de rotation Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Plage de resserrement du mandrin mm pouces 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Puissance de perçage acier mm pouces 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 bois mm pouces 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Max...

Страница 31: ...ur transporter tirer ou débrancher l outil électrique Garder le cordon à l écart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des parties mo biles Les câbles endommagés ou enchevêtrés aug mentent le risque d électrocution Pour une utilisation en extérieur de l outil élec trique choisir une rallonge adaptée L utilisation d un cordon adapté à l extérieur réduit le risque d élec trocution Si l util...

Страница 32: ...urfaces de préhen sion au sec propres et exemptes d huile et de graisse Des poignées et des surfaces de préhension glissantes ne permettent pas une manipulation et un contrôle sécurisés de l outil dans des situations inat tendues Il convient de noter que pour utiliser un outil élec trique il est nécessaire de maintenir la poignée auxi liaire correctement pour un contrôle correct de l outil électri...

Страница 33: ...entraînant une course de retour Des accessoires installés sur l outil électrique sont susceptibles d être serrés par exemple sur charge de l outil électrique ou inclinaison des acces soires installés sur l outil électrique pendant le travail En cas de tronçonnage des fils ou de lignes élec triques dissimulés de l outil électrique tenir la poignée isolée afin d utiliser l outil électrique En cas de...

Страница 34: ...ercer dans le bois le plastique et le métal elles peuvent également visser ou dévisser les fixations à filetage vis boulons 1 Composants de l outil électrique Mandrin auto serrant 2 Batterie 3 Système de blocage de la batterie 4 Voyant LED 5 Régulateur de couple 6 Sélecteur de vitesse étape par étape 7 Interrupteur marche arrêt 8 Interrupteur de sens inverse 9 Fentes d aération 10 Dragonne 11 Pinc...

Страница 35: ...ans l outil électrique Débranchez l unité d alimentation 13 du secteur ABS 18 BLi ABS 24 BLi Insérez la batterie 2 dans le chargeur 14 voir les fig 7 8 Branchez le chargeur 14 au secteur Débranchez le chargeur 14 du secteur Retirez la batterie 2 du chargeur 14 et montez la batterie 2 dans l outil électrique Indicateurs du chargeur voir les fig 5 6 8 ABS 12 CLi L indicateur 17 du chargeur 14 et l i...

Страница 36: ...harge ou lorsque la température de la batterie 2 dépasse 70 C Le système garantit que le système de protection de l outil ne soit pas endom magé en cas de manque de conformité aux conditions d utilisation Voyant LED Lorsque l on appuie sur l interrupteur on off 7 la voyant LED 4 s allume automatiquement ce qui permet de travailler sous peu de lumière Régulateur de couple Effectuer une rotation du ...

Страница 37: ...tre chargée à 50 Nettoyage de l outil électrique Un critère indispensable pour utiliser le l outil élec trique sur le long terme est de le nettoyer régulière ment Chasser régulièrement les poussières de l outil électrique en utilisant de l air comprimé dans chaque trou 9 Services après vente et d application Notre service après vente répond à vos questions concernant l entretien et la réparation d...

Страница 38: ...n 60 60 60 45 70 Potenza della batteria Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Tempi della coppia di rotazione Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Serraggio del mandrino mm pollici 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Capacità di foratura acciaio mm pollici 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 legno mm pollici 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Dia...

Страница 39: ...è usato all aperto utilizzare una prolunga adatta all uso esterno Se si usa un filo adatto per uso all esterno si riduce il rischio di scosse elettriche Se non si può evitare di usare un utensile elet trico in un luogo umido utilizzare un dispositivo di protezione a corrente residua RCD L uso di un di spositivo di protezione a corrente residua RCD ridu ce il rischio di scosse elettriche NOTA Il te...

Страница 40: ... utilizza uno utensile elettrico si prega di tenere l impugnatura supplementare corretta mente che è utile per mantenere il controllo dell uten sile elettrico Pertanto la corretta tenuta può ridurre il rischio di incidenti o infortuni Utilizzo e manutenzione della batteria Ricaricare la batteria esclusivamente con il ca ricatore specificato dal produttore Un caricatore adatto per un tipo di batter...

Страница 41: ...lettrico durante la lavorazione Se i cavi elettrici nascosti o linee di alimentazione dell utensile elettrico stesso vengono tagliati acci dentalmente durante il lavoro è necessario tenere l utensile elettrico tramite la maniglia isolante per lavorare con l utensile elettrico Quando l utensile elettrico è in contatto con una linea elettrica le parti metalliche dell utensile elettrico condurranno e...

Страница 42: ...e elementi filettati viti bulloni ecc 1 Componenti dell utensile elettrico Mandrino auto serrante 2 Batteria 3 Blocco batteria 4 Luce LED 5 Regolatore coppia 6 Selettore di velocità di marcia 7 Interruttore on off 8 Comando inversione direzione 9 Bocche di ventilazione 10 Cinghia di sicurezza 11 Clip per cintura 12 Punta di cacciavite 13 Alimentatore da parete 14 Caricabatteria 15 Vite 16 Supporto...

Страница 43: ...tatore da parete 13 dalla bat teria 2 e montare la batteria 2 sull apparecchio elet trico Disconnettere l alimentatore da parete 13 dalla rete elettrica ABS 18 BLi ABS 24 BLi Inserire la batteria 2 sul caricatore 14 vedi fig 7 8 Connettere il caricatore 14 dalla rete elettrica Scollegare il carica batteria 14 dalla rete elettrica Rimuovere la batteria 2 dal caricatore 14 e montare la batteria 2 su...

Страница 44: ... elettrico nel caso di carico eccessivo o quando la temperatura del la batteria 2 eccede i 70 C Il sistema garantisce la protezione dell apparecchio elettrico da danni in caso di mancato rispetto delle condizioni di funzionamento Luce LED Quando l interruttore on off 7 e premuto la luce LED 4 si accende automaticamente consentendo di eseguire lavori in condizioni di scarsa illuminazione Regolatore...

Страница 45: ...o non e usato per un lungo periodo si consiglia di conservare la batteria 2 a temperatura ambiente con un livello di carica al 50 Pulitura dell utensile elettrico Una condizione indispensabile per un uso sicuro e a lungo termine dell utensile elettrico è quella di tener lo pulito Passare dunque con regolarità sull utensile elettrico dell aria compressa attraverso i fori dell aria 9 Servizio post v...

Страница 46: ...batería min 60 60 60 45 70 Capacidad de la batería Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Rechazo de tensión de rotación Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Capacidad de sujeción del portabrocas mm pulgadas 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Rendimiento de taladro acero mm pulgadas 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 madera mm pulgadas 20 25 32 20 25 32 28 1...

Страница 47: ...e el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable alejado de calor acei te bordes afilados o partes móviles Los cables da ñados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica Si el cable de alimentación está dañado debe ser sustituido por el fabricante por su servicio posventa o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro Cuando u...

Страница 48: ...rios y las brocas de las herramientas etc de acuerdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar El uso de la herramienta eléctrica para operaciones di ferentes de las previstas podría producir una situación peligrosa Mantenga las manijas y las superficies de agarre secas limpias y libres de aceite y grasa Las mani jas y las superficies de agarre r...

Страница 49: ...os caños de agua se producirán daños en la pro piedad Si se atasca un accesorio instalado en la herra mienta eléctrica debe apagar la herramienta eléctrica y mantener la calma En ese momento la herramien ta eléctrica producirá una torsión altamente reactiva resultando en un retroceso brusco Es probable que el accesorio instalado en la herramienta eléctrica se atasque por ejemplo híper cambio de la...

Страница 50: ... herramienta eléctrica en un recipiente de basura doméstica Designación de la herramienta eléctrica DWT Los taladros atornilladores sin cable son diseñados para perforar madera plástico y metal así como para atornillar y aflojar elementos de ajuste enroscados tornillos pernos etc 1 Componentes de la herramienta eléctrica Portabrocas de sujeción rápida 2 Batería 3 Bloqueo de la batería 4 Lámpara LE...

Страница 51: ...gador 14 Conecte la unidad de energía 13 al suministro de energía Inserte la batería 2 en el cargador 14 vea la fig 5 Retire la batería 2 del cargador 14 y monte la bate ría 2 en la herramienta eléctrica Desconecte la unidad de energía 13 del suministro de energía ABS 12 BLi ABS 14 4 BLi Advertencia No trabaje bajo la condi ción de carga Conecte la unidad de energía 13 al suministro de energía Ins...

Страница 52: ...a 2 está protegida por un sistema de seguri dad contra descarga profunda En caso de descarga completa la herramienta eléctrica se apaga automá ticamente Atención no intente encender la herra mienta eléctrica cuando el sistema de protección esté activado ya que puede dañarse la batería 2 ABS 12 BLi ABS 14 4 BLi ABS 18 BLi ABS 24 BLi Al pulsar el botón 23 los indicadores 19 mostrarán el estado de ca...

Страница 53: ...mente más corto de la herramienta eléc trica después de la carga indica que la batería 2 se ha gastada y que se necesita reemplazarla Se debe tener en cuenta que la batería 2 puede descargarse más rápido si los trabajos tienen con temperaturas in feriores a 0 С En caso de almacenamiento sin uso durante un tiempo prolongado se recomienda guardar la ba tería 2 a temperatura ambiente y se debe cargar...

Страница 54: ...ateria min 60 60 60 45 70 Capacidade da bateria Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Diminuição do binário de rotação Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Alcance de aperto da bucha mm polegadas 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Capacidade de perfuração ferro mm polegadas 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 madeira mm polegadas 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 ...

Страница 55: ...Quando estiver a trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para a utilização no exterior A utilização de um fio adequado ao exterior reduz o risco de choque elétrico Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta elétrica num local húmido use uma alimentação protegida por um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR reduz o risco de cho que e...

Страница 56: ... utilizar uma ferramen ta elétrica segure corretamente a pega auxiliar o que é útil quando controlar a ferramenta elétrica Assim um manuseamento adequado pode reduzir o risco de acidentes ou lesões Utilização e cuidados da bateria da ferramenta Recarregue apenas com o carregador especifi cado pelo fabricante Um carregador que seja ade quado a um tipo de bateria pode criar um risco de in cêndio qua...

Страница 57: ...s ocultos ou linhas elétricas da ferramenta elétrica forem cortadas durante o traba lho tem de segurar a pega isolada para utilizar a fer ramenta elétrica Quando a ferramenta elétrica entrar em contacto com uma linha com carga as partes de metal na ferramenta elétrica conduzem eletricidade e podem fazer com que o operador sofra um choque elétrico Durante o trabalho tem de segurar bem a ferramen ta...

Страница 58: ...rsão 9 Fendas de ventilação 10 Alça 11 Clipe para o cinto 12 Broca de chave de fendas 13 Unidade de alimentação 14 Carregador 15 Parafuso 16 Suporte magnético 17 Indicador do carregador 18 Indicador da unidade de alimentação 19 Indicadores do estado da carga da bateria 20 Indicador verde 21 Indicador vermelho 22 Etiqueta do carregador 23 Botão de controlo do estado da carga da bateria Acessórios N...

Страница 59: ...gador 14 à alimentação Retire o carregador 14 da alimentação Retire a bateria 2 do carregador 14 e monte a bate ria 2 na ferramenta elétrica Indicadores do carregador consulte a ima gem 5 6 8 ABS 12 CLi O indicador 17 do carregador 14 e o indicador 18 da unidade de alimentação 13 informam acerca do processo de carregamento da bateria 2 consulte a imagem 5 O indicador 17 acende a verde o indicador ...

Страница 60: ...ramenta eléctrica contra danos no caso de não conformidade com as condições de funcionamento Luz LED Quando o interruptor de ligar desligar 7 for premido a luz LED 4 é ligada automaticamente Isso permite efectuar trabalhos em condições com pouca ilumi nação Regulador do binário Rode o regulador 5 de modo a escolher um dos 18 va lores de binário que seja o adequado para o trabalho a ser efectuado R...

Страница 61: ...namento prolongado sem utili zar a ferramenta recomendamos que guarde a bate ria 2 à temperatura ambiente Ela deverá estar carre gada a 50 Limpeza da ferramenta eléctrica Uma condição indispensável para uma utilização se gura a longo prazo da ferramenta eléctrica é mantê la limpa Passe regularmente a ferramenta eléctrica com ar comprimido através dos orifícios do ar 9 Serviço pós venda e serviço d...

Страница 62: ... 60 60 45 70 Batarya kapasitesi Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Rotasyon torkunu azaltma Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Torna aynası sıkma aralığı mm inç 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Delme performansı çelik mm inç 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 ahşap mm inç 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Azami vida çapı mm inç 6 15 64 ...

Страница 63: ...arpma riskini azaltır Elektrikli aletin rutubetli bir yerde kullanılması kaçınılmaz ise elektrik akımı korumalı bir artık akım cihazı AAC kullanın AAC kullanımı elektrik çarpma riskini azaltır NOT Artık akım cihazı AAC teriminin yerine topraklama arızası devre şalteri TADŞ veya toprak kaçağı devre kesicisi TKDK kullanılabilir Uyarı Dişli kutusu kalkan vb üzerinde bulunan açık metal yüzeylere asla ...

Страница 64: ...nılmadığı zaman pil takımını tel raptiye bozuk para anahtar çivi vida veya diğer küçük metal nesneler gibi bir uçla diğer uç ara sında bağlantı oluşturabilecek metal nesnelerden uzak tutun Pil uçlarını kısa devre yaptırmak yangına veya yanıklara yol açabilir Pil sıvısı kötü koşullarda pilin dışına çıkabilir bu durumda pile temas etmekten kaçının Yanlış lıkla temas edilir ise temas edilen yeri suyl...

Страница 65: ... par çalar yerine sadece esas tutma yerinin anahtar konu mu tutabilirsiniz Yüklüyken elektrikli aletin motorunu durdurmaktan kaçının Elektrikli aletinizin motoru çalışırken asla küçük par çaları veya kırıntıları çıkarmaya çalışmayın Yalnızca hataları olmayan aksesuarları kullanın böylece elektrikli aletle çalışmak daha kolay hale ge lecektir Matkap uçlarının tasarımını değiştirmek ve bu elekt rikl...

Страница 66: ...rını 8 ortalayın Dişliye zarar vermekten kaçınmak için sabitleme öğelerini çok sıkı hazırlamayın Bazı parçaların montajı sökümü ayar laması tüm elektrikli alet modelleri için aynıdır böyle durumlarda özel modeller resimlerde belirtilmez Aksesuarların montajı değiştirilmesi bkz şek 1 Uzun süreli kullanımla matkap ucu çok sıcak hale gelebilir ucu çıkarmak için el diven kullanın Ön tarafını şekil 1 d...

Страница 67: ... si 13 bataryaya 2 bağlı değildir güç ünitesi 13 güç ağına bağlıdır şarj etmeye hazır Gösterge 18 yeşil renkte yanmaktadır güç ünite si 13 bataryaya 2 bağlıdır gösterge 19 kırmızı renkte yanmaktadır teker teker batarya 2 şarj olmaktadır Gösterge 18 yeşil renkte yanmaktadır güç ünite si 13 bataryaya 2 bağlıdır gösterge 19 kırmızı renkte yanmaktadır yavaşça yanıp söner batarya 2 tam olarak şarj olmu...

Страница 68: ...az metaller ve onların ala şımlarının delindiği durumlar haricinde Sert metalleri delerken motorlu alete daha fazla güç ve daha düşük rotasyon hızı uygulayın Metalde büyük çaplı delikler açarken ilk önce küçük çaplı bir delik açın ve bunu gerekli çapa kadar genişle tin bkz şekil 13 Ahşapta delik açarken matkap ucunun çıkış nok tasında yüzeyin çatlamasından kaçınmak için şe kil 14 da gösterilen tal...

Страница 69: ...paketleme ve etiket lemeyle ilgili özel gereksinimlere uyulmalıdır Nakliyesi yapılacak ürünün hazırlanması için tehlikeli maddeler hakkında bir uzmana danışılması gerekir Bataryaları muhafazası hasarlı olmadığında sevk edin Açıktaki yerleri bantlayın veya maskeleyin bataryayı ambalajın içinde hareket edemeyecek şekilde paket leyin Daha detaylı ulusal yönetmeliklere de lütfen ola bildiğince uyun Çe...

Страница 70: ... 60 60 45 70 Pojemność baterii Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Regulacja momentu obrotowego Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Zakres rozwarcia szczęk uchwytu wiertarskiego mm cale 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Wydajność wiercenia stal mm cale 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 drewno mm cale 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Maks...

Страница 71: ...ędzi lub wirujących części Uszkodzony lub po plątany przewód zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym Podczas używania elektronarzędzia na zewnątrz domu stosować przedłużacze przystosowane do użytku na zewnątrz Używanie przewodów przysto sowanych do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko po rażenia prądem elektrycznym W przypadku gdy używanie elektronarzędzia w środowisku wilgotnym jest nieunikni...

Страница 72: ...piecznych sytuacji Uchwyty i powierzchnie trzymania elektronarzę dzia utrzymywać suche czyste i pozbawione oleju lub smaru Śliskie uchwyty i powierzchnie trzymania uniemożliwią bezpieczne operowanie i panowanie nad narzędziem w niespodziewanych sytuacjach Należy pamiętać aby podczas używania elektrona rzędzia prawidłowo trzymać dodatkowy uchwyt który bardzo pomaga w operowaniu elektronarzędziem Pr...

Страница 73: ...ienie rury z wodą spowoduje uszko dzenie mienia Gdy wyposażenie zamontowane na elektronarzę dziu zakleszczy się wyłączyć elektronarzędzie i za chować spokój W tym momencie elektronarzędzie wytwarza wyjątkowo duży moment reakcyjny wytwa rzający udar zwrotny Wyposażenie zamontowane na elektronarzędziu może zakleszczyć się np w nastę pujących przypadkach przeciążenie elektronarzędzia lub przekrzywien...

Страница 74: ...ie elektronarzędzia DWT Bezprzewodowe narzędzia elektryczne zostały za projektowane do wiercenia otworów w drewnie pla stiku i metalu a także do dokręcania i odkręcania gwintowanych elementów mocujących wkrętów śrub itp 1 Części składowe elektronarzędzia Uchwyt wiertarski samozaciskowy 2 Bateria 3 Zamek akumulatora 4 Lampa LED 5 Regulator momentu obrotowego 6 Przełącznik stopniowej regulacji prędk...

Страница 75: ...Li dwie blokady akumulatora 3 i wyjąć akumulator 2 patrz rys 5 8 ABS 12 CLi Podłączyć zasilacz 13 do ładowarki 14 Podłączyć zasilacz 13 do źródła zasilania Włożyć akumulator 2 do ładowarki 14 patrz rys 5 Wyjąć akumulator 2 z ładowarki 14 i włożyć akumu lator 2 do elektronarzędzia Odłączyć zasilacz 13 od zasilania ABS 12 BLi ABS 14 4 BLi Uwaga Nie pracować podczas ładowa nia Podłączyć zasilacz 13 d...

Страница 76: ...przed głębokim rozładowaniem W przypadku całkowi tego rozładowania elektronarzędzie jest automatycz nie wyłączane Uwaga nie próbować włączać elek tronarzędzia gdy zadziałał system zabezpieczeń ponieważ akumulator 2 może ulec uszkodzeniu ABS 12 BLi ABS 14 4 BLi ABS 18 BLi ABS 24 BLi Gdy zostanie naciśnięty przycisk 23 wskaźniki stanu naładowania 19 przedstawią stan naładowania aku mulatora 2 patrz ...

Страница 77: ... odpowiednim czasie Zmniejszenie efektywności lub znaczne skrócenie czasu działania narzędzia elektrycznego po nałado waniu baterii wskazuje na starzenie się baterii 2 i ko nieczność jej wymiany Należy wziąć pod uwagę fakt że bateria 2 może rozładowywać się szybciej jeśli pra cuje w temperaturze poniżej 0 С W przypadku dłuższego przechowywania bez uży wania zalecamy przechowywać akumulator 2 w tem...

Страница 78: ...ru min 60 60 60 45 70 Kapacita akumulátoru Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Maximální krouticí moment Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Řada vrtacích sklíčidel mm palce 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Vrtací výkon ocel mm palce 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 dřevo mm palce 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Maximální průměr vrták...

Страница 79: ...oužívejte prodlužovací kabel vhodný pro venkovní použití Použití kabelu vhodného pro venkovní použití snižuje riziko úrazu elektrickým proudem Pokud s elektronářadím pracujete ve vlhkém prostředí použijte napájení s proudovým chráni čem RCD Použití RCD snižuje riziko úrazu elektric kým proudem POZNÁMKA Pojem proudový chránič RCD může být nahrazen pojmem přerušovač zem ního obvodu GFCI nebo jistič ...

Страница 80: ...lář ské sponky mince klíče hřebíky šrouby nebo jiné drobné kovové předměty které mohou způsobit zkratování obou jeho svorek Zkrat mezi svorkami akumulátoru může způsobit popáleniny nebo požár Při nesprávném použití může z akumulátoru pod tlakem vystříknout kapalina Dbejte zvýšené opatrnosti Při náhodném kontaktu opláchněte za sažené místo vodou Při vniknutí kapaliny do očí vyhledejte lékařskou pom...

Страница 81: ...že dojít k zásahu obsluhy elektrickým proudem Při práci je nutné pevně držet elektronářadí a pevně stát Elektronářadí byste měli držet rukama Při obsluze a používání elektronářadí můžete dr žet pouze místo vypínače hlavní rukojeti a nikoliv jiné části Nevypínejte motor pokud je zařízení zatíženo Nikdy neodstraňujte třísky ani úlomky za chodu mo toru elektronářadí Používejte pouze bezvadné přísluše...

Страница 82: ...vedená na obrázku nebo popsaná v textu Montáž a nastavení součástí elektronářadí Před zahájením jakékoliv činnosti nastavte přepí nač chodu 8 do střední polohy Spojovací materiál nedotahujte příliš za bráníte tak poškození závitu Montáž demontáž nastavení některých prvků je stejné pro všechny modely elek tronářadí v takovém případě nejsou u obrázku uváděny specifické modely Montáž výměna příslušen...

Страница 83: ... zdro je 13 informují o procesu nabíjení akumulátoru 2 viz obr 6 Kontrolka 18 svítí zeleně zdroj 13 není připojen k akumulátoru 2 zdroj 13 je zapojen do sítě připraven k nabíjení Kontrolka 18 svítí červeně zdroj 13 je připojen k akumulátoru 2 kontrolky 19 svítí červeně jednotlivě akumulátor 2 se nabíjí Kontrolka 18 svítí zeleně zdroj 13 je připojen k aku mulátoru 2 kontrolky 19 svítí červeně pomal...

Страница 84: ...né předměty nástavce šroubováku a dráž ky spojovacího materiálu před poškozením Doporučení pro práci s elektronářadím Vrtání viz obr 13 15 Pokud nástroj používáte k vrtání do kovových ma teriálů pravidelně břit vrtáku promazávejte neplatí při vrtání neželezných kovů a jejich slitin Při vrtání do tvrdých kovů na mechanický nástroj více tlačte a snižte rychlost otáčení Při vrtání velkých průměrů do ...

Страница 85: ...lnici bez splnění dalších požadavků Při přepravě třetími stranami např leteckou dopravou nebo spediční firmou se musí dodržovat zvláštní poža davky na obal a označení Přípravu dodávané položky konzultujte s odborníkem na nebezpečné materiály Akumulátory expedujte pouze pokud jsou kryty neporu šené Přístupné kontakty přelepte páskou nebo zakryjte a akumulátor zabalte tak aby se v obalu nepohyboval ...

Страница 86: ...látora min 60 60 60 45 70 Kapacita akumulátora Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Maximálny krútiaci moment Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Rad vŕtacích skľučovadiel mm palce 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Vŕtací výkon oceľ mm palce 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 drevo mm palce 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Maximálny prieme...

Страница 87: ... hranami a pohyblivý mi časťami Poškodené alebo spletené káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Pri práci s náradím vonku používajte predlžova cí kábel vhodný na vonkajšie použitie Používanie kábla vhodného na použitie vonku znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom Pri práci s elektrickým náradím vo vlhkom pro stredí je nevyhnutné používať napájanie chránené prúdovým chráničom RCD Použitie R...

Страница 88: ...nehody alebo zranenia Použitie a údržba nástroja s batériou Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom Na bíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora môže spôsobiť nebezpečenstvo požiaru pri použití s iným akumulátorom Používajte elektrické náradie iba s výslovne ur čenými akumulátormi Použitie iných typov akumulá torov môže vytvoriť riziko zranenia a požiaru Pokiaľ akumulátor nepoužívate dr...

Страница 89: ...m náradí musíte držať na ovládanie elektric kého náradia izolovanú rukoväť Ak je elektrické nára die v kontakte s nabitým vedením budú kovové časti náradí viesť elektrinu a môžu spôsobiť obsluhe úraz elektrickým prúdom Pri práci musíte elektrické náradie držať pevne a zaistiť pevný postoj Elektrické náradie musíte držať v rukách Pri obsluhe a používaní elektrického náradia môže te držať len prepín...

Страница 90: ...itia akumulátora 20 Kontrolka zelená 21 Kontrolka červená 22 Štítok nabíjačky 23 Ovládacie tlačidlo stavu nabitia akumulátora Voliteľné príslušenstvo Štandardná dodávka nemusí obsahovať všetky príslušenstvá uvedené na obrázku alebo popísané v texte Montáž a nastavenie súčastí elektronáradia Pred začatím akejkoľvek činnosti nastavte prepí nač chodu 8 do strednej polohy Spojovací materiál nedoťahujt...

Страница 91: ...ti na zeleno kontrolka 18 svieti na zeleno akumulátor 2 je vložený do nabíjačky 14 aku mulátor 2 je plne nabitý Kontrolka 17 svieti červeno kontrolka 18 svieti na zeleno akumulátor 2 je vložený do nabíjačky 14 pro ces nabíjania akumulátora 2 bol prerušený kvôli poru che Vymeňte chybný akumulátor 2 jeho ďalšie pou žitie je zakázané ABS 12 BLi ABS 14 4 BLi Kontrolky 19 akumulátora 2 a kontrolka 18 z...

Страница 92: ...du môže dôjsť k po škodeniu mechanického nástroja Na otáčanie v smere hodinových ručičiek vŕtanie doťahovanie skrutiek prepnite prepínač chodu 8 do ľava ako je znázornené na obrázku 12 Na otáčanie proti smeru hodinových ručičiek uvoľ ňovanie skrutiek prepnite prepínač chodu 8 doprava ako je znázornené na obrázku 12 Dobehová brzda Dobehová brzda zastaví rýchloupínacie skľučovadlo 1 ihneď po vypnutí...

Страница 93: ... pô sobiť žiadny mechanický vplyv Pri nakladaní vykladaní nie je povolené používať žiadny druh technológie ktorý pracuje na princípe zo vretia obalu Li lon akumulátory Obsiahnuté Li lon akumulátory podliehajú požiadav kám legislatívy o nebezpečnom tovare Používateľ smie prepravovať akumulátory po ceste bez splnenia ďalších požiadaviek Pri preprave tretími stranami napr leteckou dopravou alebo šped...

Страница 94: ...re a acumulatorului min 60 60 60 45 70 Capacitatea acumulatorului Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Reglarea cuplului de rotaţie Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Strângerea mandrinei mm inci 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Diametru de găurire oţel mm inci 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 lemn mm inci 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37...

Страница 95: ...r utilizaţi un cablu prelungitor adecvat pentru uz în aer liber Utilizarea unui cablu destinat uzului în aer liber reduce riscul de şoc electric Dacă utilizarea unei unelte electrice într un loc umed nu poate fi evitată utilizaţi o alimentare pro tejată DCR pentru dispozitivul cu curent rezidu al Utilizarea unui DCR reduce riscul de şoc electric REŢINEŢI Termenul de dispozitiv cu curent rezidu al ...

Страница 96: ...cvată poate reduce riscul de accidente sau vătămări Utilizarea şi întreţinerea bateriei Reîncărcaţi doar cu încărcătorul specificat de producător Un încărcător care este potrivit pentru un grup de baterii poate crea un risc de incendiu când este utilizat cu un alt grup de baterii Utilizaţi unelte electrice doar împreună cu gru purile de baterii desemnate Utilizarea oricărui alt grup de baterii poa...

Страница 97: ...zolat pentru a utiliza unealta elec trică Atunci când unealta electrică intră în contact cu o linie încărcată piesele metalice ale uneltei electrice vor conduce electricitatea şi pot cauza operatorului un şoc electric În timpul lucrului trebuie să ţineţi unealta electrică ferm şi să vă asiguraţi că staţi într o poziţie fermă Tre buie să ţineţi unealta electrică cu mâinile Atunci când operaţi sau u...

Страница 98: ...Suport magnetic 17 Indicator al încărcătorului 18 Indicator al unităţii de alimentare 19 Indicatori ai nivelului de încărcare a bateriei 20 Indicator verde 21 Indicator roşu 22 Etichetă încărcător 23 Buton de control al nivelului de încărcare a ba teriei Accesorii Nu toate accesoriile descrise şi ilustrate sunt in cluse în setul standard de livrare Montarea şi reglarea componentelor uneltei electr...

Страница 99: ...e alimentare 13 sunt conectate la reţeaua de alimentare gata de încărcare Indicatorul 17 se aprinde roşu indicatorul 18 se aprinde roşu bateria 2 este introdusă în încărcăto rul 14 bateria 2 se încarcă Indicatorul 17 se aprinde verde indicatorul 18 se aprinde verde bateria 2 este introdusă în încărcăto rul 14 bateria 2 este complet încărcată Indicatorul 17 se aprinde roşu indicatorul 18 se aprinde...

Страница 100: ...nut poa te fi modificat numai după ce motorul se opreşte complet Pentru a introduce în prima viteză deplasaţi comutato rul 5 înainte Acest mod este utilizat pentru strângerea şuruburilor sau pentru efectuarea de găuri cu diametru mare Pentru a introduce în a doua viteză deplasaţi comuta torul 5 înapoi Acest mod este utilizat pentru efectuare la mare viteză a găurilor de diametru mic Inversarea sen...

Страница 101: ... nostru post vânzare răspunde la întrebările dumneavoastră legate de întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră precum şi a pieselor de schimb Informaţii despre centrele de servicii diagra mele pieselor şi informaţii despre piesele de schimb pot fi găsite de asemenea la adresa www dwt pt com Transportarea uneltelor electrice În mod obligatoriu ambalajul nu trebuie supus niciu nui impact me...

Страница 102: ... на батерията min 60 60 60 45 70 Капацитет на батерията Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Диапазон на въртящ момент Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Граници на затягане на патронника mm inches 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Мощност на пробиване стомана mm inches 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 дърво mm inches 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 ...

Страница 103: ...агайте електроинструментите на въздействието на дъжд влажна среда Вода та влизаща в електроинструмента ще повиши риска от електрически удар Не повреждайте кабела Никога не използ вайте кабела за носене дърпане или изключ ване от мрежата на електроинструмент Дръжте кабела далеч от топлина масло ос три ръбове или подвижни части Повреден или заплетен кабел повишават риска от електриче ски удар При ра...

Страница 104: ...учени потребители Поддържайте електроинструментите Проверете за неизравняване или биене на под вижни части счупване на части или каквито и да е други условия които може да повлияят върху работата на електроинструментите Ако е повреден ремонтирайте електроин струмента преди работа с него Много ин циденти настъпват поради лоша поддръжка на електроинструментите Поддържайте режещите инструменти ос три...

Страница 105: ...ни рак материали съдържащи азбест не трябва да бъ дат обработвани Електроинструментът трябва да бъде оста вян само след като частите му са напълно непод вижни Аксесоари на електроинструмента може да бъдат захванати по време на работа което може да направи трудно управлението му Трябва да бъде използван подходящ детектор за откриване местоположението на скрити ка бели Или трябва да получите съответ...

Страница 106: ...а маска Не нагрявайте батерия та над 45 C Предпазвай те от продължително излагане на директна слънчева светлина Не изхвърляйте батери ята в контейнер за дома кински отпадъци Не изхвърляйте батерия та в огън Защитете батерията от дъжд Време за зареждане на ба терията Символ Значение Посока на движение Посока на въртене Блокиран Отключен Внимание Важно Знакът удостоверява че продукта съответства на ...

Страница 107: ... да монтирате безключов патронник 1 след вайте операциите в последователността пока зана на фигура 2 За да демонтирате безключов патронник 1 следвайте операциите в обратна последовател ност показана на фигури 3 Внимание имайте предвид в проце са на монтаж демонтаж на безклю човия патронник 1 че винтът 15 има лява резба Накрайник отвертка магнитен държач виж фиг 4 За къси накрайници за отвертка изп...

Страница 108: ... забранена ABS 18 BLi ABS 24 BLi Индикаторите за зареждане 20 и 21 информират за процеса на зареждане на батерията 2 Сиг налите на индикаторите 20 и 21 са показани на етикета 22 виж фиг 9 1 9 5 Фиг 9 1 зеленият индикатор 20 е включен батерията 2 не е включена в зарядното устрой ство 14 зарядното устройство 14 е свързано към електрическата мрежа готовност за зареж дане Фиг 9 2 червеният индикатор 2...

Страница 109: ...и при работа с електроинструмент Пробиване виж фиг 13 15 Когато пробивате отвори в метал смазвайте свредлото непрекъснато освен когато проби вате метали несъдържащи желязо и неговите сплави Когато пробивате твърди метали притисне те електроинструмента и намалете скоростта на въртене Когато пробивате отвори с голям диаметър в метал първо пробийте пилотен отвор с по ма лък диаметър и престържете до ...

Страница 110: ...д която работи на принципа на защипване на опа ковките Батерия Li lon Поставените Li lon батерии са предмет на регу лиране от законодателството за Опасни стоки Потребителят може да транспортира батерии те по суша без допълнителни изисквания При транспортирате от трети лица напр въз душен транспорт или експедиторска агенция трябва да бъдат спазвани изисквания за опаковка та и етикирането За подгото...

Страница 111: ...ισης μπαταρίας min 60 60 60 45 70 Χωρητικότητα μπαταρίας Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Μείωση ροπής περιστροφής Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Εύρος ανοίγματος τσοκ mm ίντσες 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Ικανότητα διάνοιξης οπών σε χάλυβα mm ίντσες 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 σε ξύλο mm ίντσες 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 ...

Страница 112: ...ροπληξί ας Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο για τη μεταφορά για να τραβάτε ή να αποσυνδέετε το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατήστε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδι αιχμηρές άκρες ή κινούμενα μέρη Κατεστραμμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτρο πληξίας Όταν χρησιμοποιείτε ένα ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικούς χώρους χρησιμοποιήστε ένα καλώ διο επέκτασ...

Страница 113: ...κτρι κών εργαλείων Διατηρείτε τα εργαλεία κοπής αιχμηρά και καθα ρά Τα σωστά διατηρημένα εργαλεία κοπής με κοφτε ρές ακμές κοπής είναι λιγότερο πιθανό να μπλοκάρουν και να είναι πιο εύκολο να ελεγχθούν Χρησιμοποιήστε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρ τήματα και τα κομμάτια του εργαλείου κτλ σύμφω να με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και τις εργασίες που πρέπει να εκτελεστούν...

Страница 114: ...αταστήσει δύσκολο για σας να ελέγχετε το ηλεκτρικό εργαλείο Ο κατάλληλος ανιχνευτής θα πρέπει να χρησιμο ποιηθεί για να βρείτε τη θέση των κρυφών καλωδίων ρεύματος Ή θα πρέπει να λάβετε τις σχετικές πλη ροφορίες από την τοπική μονάδα παροχής ρεύματος Το τρύπημα ηλεκτρικών καλωδίων θα προκαλέσει πυρκαγιά και ηλεκτροπληξία Οι κατεστραμμένοι αγω γοί φυσικού αερίου θα προκαλέσουν έκρηξη Εάν οι σωλήνες...

Страница 115: ...νοβολία Μην πετάτε την μπαταρία στο δοχείο οικιακών απορ ριμμάτων Μην πετάτε την μπαταρία στη φωτιά Προστατέψτε την μπαταρία από τη βροχή Χρόνος φόρτισης μπαταρίας Κατεύθυνση της κίνησης Σύμβολο Έννοια Κατεύθυνση περιστροφής Κλειδωμένο Ξεκλείδωτο Προσοχή Σημαντικό Ένα σήμα που πιστοποιεί ότι το προϊόν συμμορφώνε ται με τις βασικές απαιτήσεις των οδηγιών της ΕΕ και των εναρμονισμένων προτύπων της Ε...

Страница 116: ... σης αφαίρεσης του τσοκ χωρίς κλειδί 1 να θυμάστε ότι η βίδα 15 έχει αριστερό σπείρωμα Μύτη κατσαβιδιού μαγνητική βάση βλ Σχ 4 Για την αξιόπιστη στερέωση κοντών μυτών κατσαβι διού χρησιμοποιείτε το μαγνητικό στήριγμα 16 βλ Σχ 4 Δεν χρειάζεται μαγνητικό στήριγμα 16 για μακριές μύτες κατσαβιδιού 12 ειδική σχεδίαση για κατσαβίδι Διαδικασία φόρτισης της μπαταρίας του ηλεκτρικού εργαλείου Έναρξη λειτου...

Страница 117: ...νη η μπαταρία 2 είναι τοποθετημένη στο φορτι στή 14 η μπαταρία 2 φορτίζεται Σχ 9 3 η πράσινη ενδεικτική λυχνία 20 είναι αναμμένη η μπαταρία 2 είναι τοποθετημένη στο φορτι στή 14 η μπαταρία 2 έχει φορτιστεί πλήρως Σχ 9 4 η πράσινη ενδεικτική λυχνία 20 αναβοσβή νει η μπαταρία 2 είναι τοποθετημένη στο φορτιστή 14 η διαδικασία φόρτισης της μπαταρίας 2 έχει διακοπεί λόγω ακατάλληλης θερμοκρασίας Η διαδ...

Страница 118: ...ιουργείτε οπές σε ξύλο ακολουθήστε τις οδηγίες που φαίνονται στο Σχήμα 14 Για να μειώσετε τη δημιουργία σκόνης όταν ανοίγε τε οπές σε τοίχους και ταβάνια ενεργήστε όπως στο Σχήμα 15 Βίδωμα των βιδών βλ Σχ 16 Για να διευκολύνεται η σύσφιξη βιδών και για να αποτρέπεται η θραύση των τεμαχίων κατεργασίας ανοίξτε πρώτα μια οπή με διάμετρο ίση τα 2 3 της δι αμέτρου της βίδας Αν πρόκειται να συνδέσετε τα...

Страница 119: ...οετοιμασία του αντικειμένου πριν την αποστολή είναι απαραίτητο να συμβουλευτείτε έναν εμπειρογνώμονα για επικίνδυνα υλικά Να αποστέλλετε τις μπαταρίες μόνο όταν το περίβλημα δεν έχει υποστεί ζημιά Βάλτε ταινία ή καλύψτε ανοι κτές επαφές και συσκευάστε τη μπαταρία κατά τέτοιον τρόπο ώστε να μην μπορεί να μετακινηθεί μέσα στη συσκευασία Λάβετε επίσης υπόψη ενδεχομένως πιο λεπτομερείς εθνικές ρυθμίσε...

Страница 120: ...а мин 60 60 60 45 70 Емкость аккумулятора Aч 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Диапазон изменения крутящего момента Нм 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Диапазон зажима сверлильного патрона мм дюймы 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Макс диаметр сверления сталь мм дюймы 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 дерево мм дюймы 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 ...

Страница 121: ...иск по ражения электрическим током Не подвергайте электроинструмент воз действию дождя или влаги Попадание воды внутрь электроинструмента повышает риск по ражения электрическим током Не используйте токоведущий кабель в це лях для которых он не предназначен Никогда не используйте кабель для переноски элек троинструмента подтягивания электроин струмента к себе или для выключения элек троинструмента ...

Страница 122: ...струментом с не исправным включателем выключателем Электроинструмент включение выключение которого не может контролироваться пред ставляет опасность и должен быть немедленно отремонтирован Перед выполнением каких либо настроек сменой принадлежностей или хранением элек троинструментов отсоедините вилку от источника питания и или аккумулятор от электроинструмента Эти меры безопасно сти снижают риск ...

Страница 123: ... электрическим током Перед использованием каждый раз про веряйте состояние зарядного устройства кабеля и разъемов Не используйте зарядное устройство имеющее какие либо неисправ ности Не разбирайте зарядное устройство самостоятельно ремонт и обслуживание должны проводиться только квалифициро ванным персоналом с использованием ори гинальных запчастей Повреждения зарядного устройства кабеля и разъемо...

Страница 124: ...к Для более простой эксплуатации электроин струмента используйте только острые сверла без дефектов Изменение конструкции сверл а также исполь зование съёмных насадок и приспособлений не предусмотренных для данного электроинстру мента запрещается При работе не оказывайте чрезмерного давле ния на электроинструмент это может привести к заклиниванию сверла и перегрузке двигателя Не допускайте заклинив...

Страница 125: ...20 Индикатор зеленый 21 Индикатор красный 22 Наклейка зарядного устройства 23 Кнопка проверки степени заряда аккумуля тора Принадлежности Перечисленные а также изображенные при надлежности частично не входят в ком плект поставки Монтаж и регулировка элементов электроинструмента Перед проведением всех процедур установи те переключатель реверса 8 в среднее поло жение Не затягивайте слишком сильно кр...

Страница 126: ...етится красным цветом ин дикатор 18 светится красным цветом аккумуля тор 2 вставлен в зарядное устройство 14 идет процесс зарядки аккумулятора 2 Индикатор 17 светится зелеными цветом ин дикатор 18 светится зеленым цветом аккумуля тор 2 вставлен в зарядное устройство 14 акку мулятор 2 полностью заряжен Индикатор 17 светится красным цветом ин дикатор 18 светится зеленым цветом аккумуля тор 2 вставле...

Страница 127: ...е для выполняемой работы При сверлении рекомендуется устанав ливать регулятор крутящего момен та 5 в положение Сверление Бесступенчатая регулировка скорости Изменение оборотов от 0 до максиму ма зависит от силы нажатия на вклю чатель выключатель 7 Слабый нажим соответствует малому числу оборо тов это позволяет плавно включать электро инструмент Ступенчатый регулятор скорости Внимание изменение диа...

Страница 128: ...ания рекомендуется хранить аккумулятор 2 при ком натной температуре заряженным на 50 Чистка электроинструмента Обязательным условием для долгосрочной и без опасной эксплуатации электроинструмента является содержание его в чистоте Регулярно продувайте электроинструмент сжатым возду хом через вентиляционные отверстия 9 Послепродажное обслуживание Ответы на вопросы по ремонту и обслуживанию вашего пр...

Страница 129: ...хв 60 60 60 45 70 Місткість акумулятора Aч 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Діапазон зміни обертального моменту Нм 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Діапазон затиску свердлувального патрона мм дюйми 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Максимальний Ø свердління сталь мм дюйми 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 дерево мм дюйми 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 ...

Страница 130: ...ди в се редину електроінструмента підвищує ризик ура ження електричним струмом Не використовуйте електричний кабель в цілях для яких він не призначений Ніколи не використовуйте кабель для перенесення елек троінструменту підтягання електроінстру менту до себе або для вимкнення електро інструменту ривком за електричний кабель Оберігайте електричний кабель від нагріван ня нафтопродуктів гострих крайо...

Страница 131: ...ерігайте невикористовуванні електро інструменти в недоступному для дітей місці і не дозволяйте особам які не ознайомились з електроінструментом або цими інструкці ями використовувати електроінструмент Електроінструменти небезпечні в руках непідго товлених користувачів Слідкуйте за станом електроінструмен ту Перевіряйте осьове биття і надійність з єднання рухомих деталей а також будь які несправнос...

Страница 132: ...анізму з проводом під напругою може призвести до появи напруги в незахищених металевих частинах електроінструменту та ураження оператора електричним струмом Носіть захисні навушники Шум може призвести до втрати слуху Правила техніки безпеки при експлуатації електроінструмента Оброблювана деталь має бути закріпленою Для закріплення оброблюваної деталі використо вуйте фіксовані пристрої або тиски Це...

Страница 133: ... кольором м яка на кладка з ізольованою по верхнею Наклейка з серійним но мером ABS модель XX дата виробництва XXXXXXX серійний номер Ознайомтесь з усіма вка зівками з техніки безпеки та інструкціями Носіть захисні окуляри і навушники Носіть пилозахисну маску Не нагрівайте акумуля тор вище 45 С Захищай те від тривалого впливу прямих сонячних променів Не викидайте акумуля тор в побутове сміття Не к...

Страница 134: ...но на малюну 1 Монтаж демонтаж швидкозатискного па трона див мал 2 3 Для монтажу швидкозатискного патрона 1 по слідовно проведіть операції показані на малюнку 2 Для демонтажу швидкозатискного патро на 1 послідовно проведіть операції показані на малюнку 3 Увага при монтажі демонтажі швид козатискного патрона 1 враховуйте що гвинт 15 має ліве різьблення Викрутка вставка магнітний утримувач див мал 4...

Страница 135: ...ня заборонено ABS 18 BLi ABS 24 BLi Індикатори зарядного пристрою 20 і 21 інформу ють про хід процесу зарядки акумулятора 2 Ін формація про значення сигналів індикаторів 20 і 21 представлена на наклейці 22 див мал 9 1 9 5 Мал 9 1 зелений індикатор 20 світиться акумулятор 2 не вставлений в зарядний при стрій 14 зарядний пристрій 14 підключено до мережі стан готовності до зарядки Мал 9 2 червоний ін...

Страница 136: ...ного діаметру див мал 13 При свердленні отворів в деревині для запо бігання розщеплюванню поверхні в місці виходу свердла виконаєте дії показані на малюнку 14 Щоб зменшити пилеобразованіє при свердленні отворів в стінах і стелях прийміть заходи пока зані на малюнку 15 Укручування шурупів див мал 16 Для полегшення укручування шурупа і запобіган ня появі тріщин в заготівці заздалегідь просверд лите ...

Страница 137: ...и перевезенні із залученням третіх осіб напр літаком У цьому випадку при підго товці вантажу до відправлення необхідна участь експерта по небезпечним вантажам Можлива від правка акумуляторів тільки з неушкодженим кор пусом Необхідно ізолювати відкриті контакти і упакувати акумулятор так щоб він не переміщу вався всередині упаковки Також необхідно дотри муватись додаткових національних приписів Зах...

Страница 138: ... 60 60 60 45 70 Akumuliatoriaus talpa Ah 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Sukimo momento jėgos diapazonas Nm 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Grąžto griebtuvo gnybto diapazonas mm coliai 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Maksimalus gręžimo Ø plienas mm coliai 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 mediena mm coliai 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 ...

Страница 139: ... likutinės srovės įrenginiu RCD Naudo jant RCD sumažėja elektros smūgio rizika PASTABA Terminas likutinės srovės įrenginys RCD gali būti keičiamas terminu elektros grandinės atjungiklis GFCI arba automatinis jungiklis ELCB Įspėjimas Niekuomet nelieskite pavarų dėžės skydo ir kt metalinių paviršių nes liesdami juos galite sutrikdyti elektromagnetinę bangą o tai gali sukelti ne laimingą atsitikimą a...

Страница 140: ...ajam akumu liatoriaus jungimui galima nusideginti ar sukelti gaisrą Esant nepalankioms sąlygoms iš akumuliato riaus gali tekėti skystis nesilieskite prie jo Prisi lietę nuplaukite vandeniu Jei skysčio patenka į akis kreipkitės į gydytoją Iš akumuliatoriaus ištekė jęs skystis gali dirginti ar sukelti nudegimus Venkite netyčinio įjungimo Prieš įdėdami aku muliatorių patikrinkite ar įjungimo išjungim...

Страница 141: ...lį kai jis patiria apkrovą Niekuomet nešalinkite jokių nuolaužų ar skeveldrų kai elektrinio įrankio variklis veikia Naudokite tik nesugadintus priedus dirbti su jais yra lengviau Griežtai draudžiama modifikuoti grąžtus ir naudoti išimamąsias ertmes ir priedus pagal paskirtį nenuma tytą šio elektrinio įrankio naudojimo instrukcijoje Naudodami elektrinį įrankį nevartokite perteklinės jėgos grąžtas g...

Страница 142: ...lį viduriniojoje padėtyje Stipriai neveržkite tvirtinimo elementų kad nepažeistumėte jų sriegio Kai kurių elementų uždėjimo nuėmimo paruošimo procedūros yra vienodos vi siems elektros prietaiso modeliams todėl šiuo atveju konkretūs modeliai pa veikslėliuose nenurodyti Priedų įtvirtinimas keitimas žr 1 pav Ilgai naudojamas grąžtas gali smarkiai įkaisti išimdami jį mūvėkite pirštines Griebtuvo žioti...

Страница 143: ...ngi nys 13 įjungtas į maitinimo tinklą paruoštas įkrovimui Indikatorius 18 šviečia raudonai maitinimo įren ginys 13 prijungtas prie akumuliatoriaus 2 indikato riai 19 šviečia raudonai paeiliui akumuliatorius 2 įkraunamas Indikatorius 18 šviečia žaliai maitinimo įrenginys 13 prijungtas prie akumuliatoriaus 2 indikatoriai 19 švie čia raudonai lėtai mirksi akumuliatorius 2 pilnai įkrautas Indikatoriu...

Страница 144: ...ai ir jų lydiniai Gręždami kietuosius metalus stipriau prispauskite elektrinį įrankį ir mažinkite apsukų skaičių Gręždami metale didelio skersmens angas pirma išgręžkite mažesnio skersmens angą tada gręžkite ją iki reikiamo skersmens žr 13 pav Gręždami angas medienoje ir norėdami kad jos paviršius nesuskiltų toje vietoje kur išlenda grąžtas atlikite veiksmus pavaizduotus 14 paveikslėlyje Kad gręži...

Страница 145: ...ūra reikia laikytis specialių pakuotės ir žymėjimo reikalavimų Ruošiant gabenti prekę būtina pasitarti su specialistais dėl pavojingų medžiagų Akumuliatorius siųsti galima tik tada kai nepažeis tas jų korpusas Atvirus kontaktus apjuoskite juostele arba uždenkite ir akumuliatorių supakuokite taip kad jis pakuotėje nejudėtų Taip pat vadovaukitės galimai išsamesniais nacionaliniais reglamentais Aplin...

Страница 146: ...тау уақыты мин 60 60 60 45 70 Батарея қуаты А сағ 1 5 1 5 1 5 1 5 2 Күш моментін азайтыңыз Нм 1 17 1 17 1 19 1 45 1 8 50 Тарту патронының қысу қарқыны мм дюйм 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 0 8 10 1 32 25 64 1 5 13 1 16 33 64 1 5 13 1 16 33 64 Бұрғылау күші болат мм дюйм 10 25 64 10 25 64 10 25 64 13 33 64 13 33 64 ағаш мм дюйм 20 25 32 20 25 32 28 1 7 64 38 1 1 2 40 1 37 64 Бұранданың ең көп...

Страница 147: ...ғу қаупі артады Электр құралдарына жаңбырдың немесе ылғалды жағдайлардың әсерін тигізбеңіз Электр құралға кіретін су тоқ соғу қаупін арттырады Сымды дұрыс емес пайдалануға болмайды Сымды электр құралды ұстап жүру тарту немесе розеткадан ажырату үшін ешқашан пайдаланбаңыз Сымды жылудан майдан үшкір жиектерден немесе қозғалатын бөліктерден аулақ ұстаңыз Зақымдалған немесе шатасқан сымдар тоқ соғу қа...

Страница 148: ...ен басқа жағдай бар жоғын тексеріңіз Зақымдалса пайдалану алдында электр құралын жөндетіңіз Көп сәтсіз жағдайларды нашар техникалық қызмет көрсетілетін электр құралдары тудырады Кесу құралдарын өткір және таза күйде ұстаңыз Тиісті түрде техникалық қызмет көрсетілетін үшкір кесу жиектері бар кесу құралдарының тұрып қалу ықтималдығы азырақ және оларды басқару оңайырақ Электр құралын қосалқы құралдар...

Страница 149: ...үшін тиісті детекторды пайдалану керек Я болмаса жергілікті қуатпен қамту компаниясынан қатыстыақпараттыалукерек Электрсымдарын бұрғылау өртке және тоқ соғуына әкеледі Зақымдалған газ құбыры жарылысқа әкеледі Су құбырлары тесілсе мүлік зақымдалады Электр құралда орнатылған қосалқы құрал қысылып қалса электр құралды өшіру және қозғалмау керек Бұл кезде электр құрал өте жоғары реактивті айналу момен...

Страница 150: ...тталған Таңба Мағына Бұғаттаудан шығарылған Назар аударыңыз Маңызды ақпарат Бұйым ЕО директивала раның негізгі талатрына және Еуропалық Одақтың үйлестірілген стандарт тарына сай екенін куәландыратын белгі Пайдалы ақпарат Қорғағыш қолғапты киіңіз Айналу моменті реттегішінің күйі Бұрғылау Қадамсыз жылдамдықты реттеу Электр құралды тұрмыстық қоқысқа лақтырмаңыз DWT қозғалтқыш құралын қолдану салалары...

Страница 151: ...ы 16 қолданыңыз 4 сур қараңыз Магниттік ұстағыш 16 ұзартылған бұрағыш үшін 12 әдейі бұрағыштарға арналып жасалған керегі жоқ Электр құралының батареясын зарядтау тәртібі Қозғалтқыш құралды алғашқы рет іске қосу Электр құрал зарядталмаған батареямен 2 қамтамасыз етіледі Бірінші рет пайдалану алдында батареяны 2 толығымен зарядтау керек Зарядтау үдерісі 5 8 сур қараңыз Кері қосқышты 8 ортаға әкеліңі...

Страница 152: ...ея 2 зарядтағышқа 14 салынған батареяны 2 зарядтау үдерісі тиісті емес температураға байланысты тоқтатылды Температура жағдайлары қалыпты болса зарядтау процесі жалғасады 9 5 сур қызыл индикатор 21 жыпылықтауда батарея 2 зарядтағышқа 14 салынған батареяны 2 зарядтау үдерісі қатеге байланысты тоқтатылды Ақаулыбатареяны2ауыстырыңыз оны одан әрі пайдалануға тыйым салынады Зарядтау барысында батарея 2...

Страница 153: ...у үшін алдымен диаметрі бұранданың диаметрі 2 3 бөлігіне тең тесікті бұрғылаңыз Егер сіз бұйымдарды бір біріне бұрандалар арқылы қоссаңыз оны мықтылап қосу үшін сур көрсетілген әрекетті 16 жасаңыз Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралары Кез келген шараларды орындамай тұрып кері қосқышты 8 ортаға әкеліңіз Батареяны күту туралы нұсқаулық Батарея 2 толығымен таусылмай тұрып уақтылы зарядтаңыз Қу...

Страница 154: ...атареяларды тек корпусы зақымдалмаған кезде жіберіңіз Ашық түйіспелердің лентасын немесе маскасын алыңыз және батареяны қаптамада жылжыту мүмкін болмайтындай ораңыз Сондай ақ егжей тегжейлірек болуы мүмкін ұлттық ережелерді сақтаңыз Қоршаған ортаны сақтау Шикізатты қоқыс ретінде пайдаға асырудың орнына қайта қолдануға жіберіңіз Электр құралы жарақаттар және бума қоршаған ортаға зиянсыз қайда қолда...

Страница 155: ...155 ...

Страница 156: ...156 ...

Страница 157: ...157 ...

Страница 158: ...158 ...

Страница 159: ...159 ...

Страница 160: ...160 ...

Страница 161: ...161 ...

Страница 162: ...estellt erfolgt die Garantiereparatur Im Falle dass der Schaden durch den Benutzer verur sacht wurde erfolgt eine kostenpflichtige Reparatur zu Lasten des Kunden Die Reparaturdauer hängt vom Aufwand des zu besei tigenden Mangels ab und wird durch die Handelsver tretung oder einen Service Center der das Gerät zur Reparatur angenommen hat bestimmt Die Garantieleistung ist in folgenden Fällen ausge s...

Страница 163: ...ecause of the producer the warranty service will be provided In case malfunction has occurred because of the user the cost of services for tool repair works is transmitted to the user Terms of execution of works depend on complexity of elimination of the reason of the defect and are defined by the trade representative or the service centre which has accepted the tool for repair works Warranty serv...

Страница 164: ...éalisée Si le défaut est la conséquence de l utilisation inappropriée les frais de réparation seront à la charge de l utilisateur Le délai de réparation dépend de la nature du défaut rencontrée et c est le représentant commercial ou le centre de service après vente qui le détermine Les services de garantie ne seront pas réalisés dans les cas suivants Utilisation de l outil inappropriée non prévue ...

Страница 165: ...viene attivato solo se il danno è dovuto a un difetto di produzione dell utensile ed a seguito del riscontro del malfunzionamento da parte del centro assistenza autorizzato Nel caso in cui il malfunzionamento riscontrato sia imputabile direttamente all utente il costo del servizio di riparazione dell utensile sará a carico dell utente stesso La durata dei lavori di riparazione dipende dalla comple...

Страница 166: ...de compra de la herramienta Si después de la comprobación del mal funcionamiento de parte del servicio de asistencia técnica autorizado resulta que el daño es debido a un defecto de producción el servicio de garantía será activado En caso de que el mal funcionamiento encontrado haya ocurrido debido al usuario el coste del servicio de reparación de la herramienta será a cargo del mismo usuario La d...

Страница 167: ... serviço da garantia será accionado Nocasodeummaufuncionamentodaresponsabilidade do utilizador o custo da reparação da ferramenta será transmitido ao utilizador Os termos da execução dos trabalhos depende da complexidade da eliminação da razão do defeito e são definidos pelo representante da empresa ou o centro de reparação que aceitou a ferramenta para ser reparada O serviço da garantia não é for...

Страница 168: ...nacaktır Kullanıcı yüzünden meydana gelen arızalarda aletin tamirat işleri için ortaya çıkan servis masrafları kullanıcıya aittir Arızanın onarımı şartları kusur sebebinin giderilmesinin karmaşıklığına bağlı olup aletin tamir işini kabul eden yetkili teknik servis tarafından belirlenir Aşağıdaki durumlarda garanti servisi sağlanmaz Aletin kullanım kılavuzunda belirtilen koşullar haricinde kullanıl...

Страница 169: ...roducenta usługa gwarancyjna zostanie zapewniona Jeśli usterka jest wynikiem złego użytkowania koszty naprawy narzędzia poniesie użytkownik Termin wykonania naprawy zależy od złożoności naprawy i jest określany przez przedstawiciela handlowego lub centrum serwisowe które przyjęło narzędzie do naprawy Usługi gwarancyjne nie są świadczone w następujących przypadkach Użycie narzędzia do zastosowań ni...

Страница 170: ...ošlo vinou uživatele platí náklady spojené s opravou uživatel Podmínky provedení prací závisí na obtížnosti odstranění příčiny závady a stanovuje je obchodní zástupce nebo servisní středisko které přijalo nástroj k opravě Záruční servis se neposkytuje v případě Použití nástroje pro účely které nestanovuje provozní příručka Když Chybí správně vyplněný záruční formulář v bodech A B C doklad o datu p...

Страница 171: ...vinou používateľa platí náklady spojené s opravou používateľ Podmienky vykonania prác závisia od náročnosti odstránenia príčiny poruchy a stanovuje ich obchodný zástupca alebo servisné stredisko ktoré prijalo nástroj do opravy Záručný servis sa neposkytuje v prípade Použitia nástroja pre účely ktoré nestanovuje prevádzková príručka Keď Chýba správne vyplnený záručný formulár v bodoch A B C doklad ...

Страница 172: ...ărut din cauza utilizatorului costurile reparaţiei uneltei vor fi suportate de către acesta Termenul executării reparaţiilor depinde de complexitatea procesului de eliminare a cauzelor defectului şi sunt stabilite de reprezentantul comercial sau de centrul service care a acceptat efectuarea lucrărilor de reparare Service ul în garanţie nu este asigurat în următoarele cazuri Utilizarea uneltei în a...

Страница 173: ...а производителя то ще бъде извършен гаранционен ремонт В случай на неизправност причинена от потребителя разходите за сервизиране на инструмента и ремонта му са за сметка на потребителя Сроковете за извършване на ремонта зависят от сложността на отстраняване на причината за дефекта и са определени от търговския представител или сервизния център който е приел инструмента за ремонт Гаранционно обслу...

Страница 174: ... κατασκευαστή θα ισχύσει η εγγύηση Σε περίπτωση που η δυσλειτουργία προκλήθηκε από σφάλμα του χρήστη το κόστος των εργασιών επιδιόρθωσης του εργαλείου επιβαρύνει το χρήστη Οι όροι διεξαγωγής των εργασιών εξαρτώνται από την πολυπλοκότητα εξάλειψης της αιτίας της βλάβης και καθορίζονται από το εξουσιοδοτημένο σέρβις που παρέλαβε το εργαλείο για επιδιόρθωση Η εγγύηση δεν καλύπτει τις εξής περιπτώσεις...

Страница 175: ... производителя будет произведено га рантийное обслуживание В случае если неисправность произошла по вине пользователя стоимость услуг по ремонту ин струмента перенимает на себя пользователь Сроки выполнения работ зависят от сложности устранения причины дефекта и устанавлива ются торговым представительством или сер висным центром который принял инструмент в ремонт Гарантийное обслуживание не произв...

Страница 176: ... талона в пунктах А В C товарного чека підтверджую чого дату покупки і термін гарантії або іншого документа що замінює його інструкції з експлуатації наклейки на інстру менті з серійним номером заводу виробника природного зносу механізмів і вузлів що мають обмежений період працездатності профілактики і заміни швидкозношуваних де талей докладнішу інформацію можна отримати в сервісних центрах DWT що...

Страница 177: ...ія чека або пас порт не заповнений відсутні штамп торгі вельної організації дата продажу підпис про давця найменування інструменту заводський або серійний номер Порушення умов гарантії ні 1 3 Відомості про інструмент відмічені в пас порті або гарантійному талоні не відповіда ють дефекту електроінструменту Відсутність пошкодження зміна серій ного номера на інструменті або даних в гарантійному талон...

Страница 178: ...тупленого або пошкодженого невідповідного нестандартного Неправильний догляд який призвів до перевантаження або поломки Пере вищення потужності електроінстру менту наслідок перевантаження ні 2 13 Не читається зовсім або частково завод ський номер електроінструменту Порушення правил експлуатації ні 2 14 Пломба на корпусі відсутня або не відпо відає заводській а також уповноваженої сервіс ної майсте...

Страница 179: ...их щіток може призвести до виходу з ладу якоря і ста тора неправильний вибір щіток Падіння інструменту або удари Не дбала експлуатація ні 3 15 Вугільні затискачі забруднені щітко утримувач в порядку Недолік догляду ні 3 16 Стирання щіток з плином часу Витратний матеріал заміна щіток проводиться за рахунок покупця ні 3 17 Пошкодження колектора внаслідок вико ристання неоригінальних щіток Порушення ...

Страница 180: ...пка фіксації диска стопор шестерень Неправильна експлуатація Надмірне зусилля при закручуванні гайок фіксуючих диск ні 5 10 Люфт шпинделя в шуруповертах і дри лях Стирання посадочних місць або удар по шпинделю падіння інструменту ні 5 11 Природний знос посадочних місць кульок внутрішнього циліндра для хвостовиків осна щення типу SDS вигнутий внутрішній ци ліндр Неправильна експлуатація не вико рис...

Страница 181: ...би шестірні планетарного механізму Перевантаження в режимі свердління Недбала експлуатація ні 7 2 Природний знос зубчастих коліс мастило не робоче Недостатній догляд за електропри ладами ні 7 3 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило робоче Неякісне виготовлення так 7 4 Вихід з ладу підшипників редуктора мас тило не робоче наявність сторонніх механіч них домішок Недостатній догляд за електропр...

Страница 182: ...ės bus suteikiamas garantinis aptarnavimas Jei bus nustatyta kad dėl gedimo kaltas įrankio naudotojas sąskaitą už remonto darbus privalės apmokėti pats įrankio savininkas Darbų vykdymo terminas priklauso nuo gedimo pašalinimo sudėtingumo ir nustatomas prekybos atstovo arba aptarnavimo centro specialistų kurie priima įrankį remonto darbams Garantinis aptarnavimas neteikiamas šiais atvejais Jei įran...

Страница 183: ...йдаланушы кесірінен болса құралды жөндеу шығындарын пайдаланушы өтейді Жұмыс жасау шарттары ақаулықтың себебін жою қиындылығына байланысты және оны сауда өкілі немесе құралды жөндеуге алған қызмет орталығы белгілейді Кепілдікті қызмет келесі жағдайларда көрсетілмейді құралды пайдаланушы нұсқаулығында көрсетілмеген мақсаттармен қолдану келесі талаптардың жоқтығы A B C бөлімдері дұрыс толтырылған ке...

Страница 184: ...184 ...

Страница 185: ...185 ...

Страница 186: ...186 ...

Страница 187: ......

Страница 188: ...188 ...

Страница 189: ...189 ...

Страница 190: ...190 ...

Страница 191: ...191 ...

Страница 192: ......

Отзывы: