background image

35

9

   No intente extender los cables de alimentación 

por sí mismo. El uso de un cable de extensión 
no es recomendable ya que esto puede 
provocar un sobrecalentamiento o incendio. 
Si no puede evitar usarlo, asegúrese de que 
disponga de un cable de extensión libre de 
daños y homologado con un diámetro mínimo 
de 3 x 2,5 mm² y una potencia permitida de 
al menos 2000 W/10 A. ¡Siempre desenrolle 
el cable por completo a fin de evitar su 
sobrecalentamiento!

10

   Retire el enchufe de la toma de corriente 

tirando del mismo. Nunca tire del cable para 
desenchufar el enchufe de la toma de la pared.

11

  Si el cable de conexión está dañado, debe ser 

sustituido por una persona cualificada.

12

  No utilice el calefactor 

cerámico 

en espacios 

que llevan mucho tiempo sin utilizarse o pisarse.

13

  No utilice accesorios en el calefactor 

cerámico 

no recomendados por DUUX para 

este producto. 

14

   Las conexiones flojas entre el enchufe del 

calefactor 

cerámico 

y la salida de corriente 

eléctrica pueden provocar que el enchufe se 
sobrecaliente.

15

   A fin de evitar sobrecargas y fusibles fundidos, 

no debe conectar otros aparatos a la misma 
toma de corriente.

16

   El calefactor 

cerámico 

está diseñado 

exclusivamente para su uso en interiores. 
Utilice el aparato exclusivamente como 
calefacción adicional.

17

   El calefactor 

cerámico 

no debe colocarse 

directamente debajo o cerca de una toma de 
corriente, ni apuntarse a ella. 

18

   Este calefactor no es adecuado para su uso en 

espacios mojados o húmedos como cuartos de 
baño, de lavado, etc. No lo coloque cerca de un 
grifo, una bañera, una ducha, una piscina, una 
fuente o similar. Asegúrese de que el aparato 
nunca pueda caerse al agua y evite que el agua 
penetre en el calefactor. ¡En el improbable caso 
de que el calefactor entre en contacto con el 
agua, antes que nada desenchúfelo de la toma 
de corriente! Un calefactor que se ha mojado 
por dentro ya no debe ser utilizado y debe 
llevarse a reparar. No sumerja el calefactor, el 
cable o el enchufe en agua ni otros líquidos 
y nunca toque el calefactor con las manos 
mojadas.

ES

Содержание Twist DXFH01

Страница 1: ...1 user manual gebruikershandleiding manuel d utilisation manual de usuario Twist ceramic heater...

Страница 2: ...ealthy living environment Improving ones indoor climate with attractive functional and effective products is what drives us on a daily basis With our range of innovative air treatment products we stri...

Страница 3: ...3 4 6 7 9 10 1 Important safety instructions 2 Product overview 3 Installation 4 Disposal instructions 5 Technical specifications 6 Frequently asked questions 11 Table of contents EN...

Страница 4: ...arried out by children without supervision 5 Switch off the ceramic heater via the control panel then wait for the fan heater to cool down switch off the appliance using the on off button at the back...

Страница 5: ...mended by DUUX 14 Loose connections between the heater plug and the electrical outlet can cause the plug to overheat 15 To avoid overload and burnt out fuses do not connect other appliances to the sam...

Страница 6: ...roduct overview Front Back Air outlet On off switch Change heat setting Air intake Indicator position II 1 550W Indicator position I 1 000W Indicator ventilator position Change heat setting 1 7 2 3 4...

Страница 7: ...on the appliance in a place where the heated air can come into contact with curtains furniture plants or doors This can cause stains or damage 2 Place the product on a stable horizontal surface 3 Do n...

Страница 8: ...est heat setting and the position III indicator will illuminate 7 Pressing the button will reset the heat setting 8 To switch off the appliance the button must be pressed up to 3 times depending on th...

Страница 9: ...tely in order to optimise recycling and reuse of the materials they contain and to mitigate any consequences to the environment and public health The symbol with the crossed out wheelie bin on the pro...

Страница 10: ...10 5 Technical specifications Supply voltage 220 240 Volt 50Hz Weight 1 380 g Max power 1 550 Watt Model nr DXFH01 DXFH02 225 mm 125 mm 170 mm...

Страница 11: ...multiple appliances to the same wall socket A Due to the power required being in excess of 1 550 watts it is not advisable to connect several appliances to the same wall socket Q When the appliance i...

Страница 12: ...iedereen Het verbeteren van het binnenklimaat met aantrekkelijke functionele en effectieve producten is onze dagelijkse passie Met onze reeks van innovatieve luchtbehandelingsproducten streven we er...

Страница 13: ...13 14 16 17 19 20 1 Belangrijke veiligheidsinformatie 2 Productoverzicht 3 Installatie 4 Verwijderingsinstructies 5 Technische specificaties 6 Veel gestelde vragen 21 Inhoudsopgave NL...

Страница 14: ...onderhoud mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd 5 Schakel de elektrische kachel uit middels het bedieningspaneel laat vervolgens de ventilatorkachel afkoelen schakel het apparaat...

Страница 15: ...ekker veroorzaken 15 Om overbelasting en doorgebrande zekeringen te voorkomen dienen er geen andere apparaten op hetzelfde stopcontact aangesloten te worden 16 De elektrische kachel is uitsluitend bed...

Страница 16: ...Voorzijde Achterzijde Luchtuitlaat Aan uit schakelaar Luchtinlaat Verander temperatuurinstelling Indicator stand II 1 550W Indicator stand I 1 000W Indicator ventilator stand Verander temperatuurinste...

Страница 17: ...g kan komen met gordijnen meubels planten of deuren Dit kan vlekken of beschadigingen veroorzaken 2 Plaats het product op een horizontaal en stabiel oppervlak 3 Installeer het apparaat niet binnen het...

Страница 18: ...eerd waarbij de stand III indicator zal gaan branden 7 Door op knop te drukken kan de verwarmingsstand terug gebracht worden 8 Om het apparaat uit te schakelen moet de knop tot maximaal 3 keer ingedru...

Страница 19: ...recycling en hergebruik van de materialen daarin te optimaliseren en de gevolgen op het milieu en de volksgezondheid te verminderen Het symbool met de doorgekruiste vuilnisbak op wieltjes op het produ...

Страница 20: ...20 5 Technische specificaties Aansluitspanning 220 240 Volt 50Hz Gewicht 1 380 g Maximaal vermogen 1 550 Watt Model nr DXFH01 DXFH02 225 mm 125 mm 170 mm...

Страница 21: ...V Het apparaat geeft een sterke geur af A Bij het eerste keer in gebruik nemen van het apparaat kan een sterke geur vrijkomen Dit lost snel op en is daarna niet meer ruikbaar V Wanneer het apparaat w...

Страница 22: ...le et sain pour tous Am liorer le climat int rieur avec des produits attrayants fonctionnels et efficaces est notre passion quotidienne Avec notre gamme de produits innovants de traitement de l air no...

Страница 23: ...23 24 26 27 29 30 1 Consignes de s curit importantes 2 Aper u du produit 3 Installation 4 Instructions de mise au rebut 5 Sp cifications techniques 6 Foire aux questions 31 Sommaire FR...

Страница 24: ...4 Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance 5 teignez le radiateur soufflant l aide du panneau de commande puis laissez refroidir le...

Страница 25: ...entre la fiche du radiateur soufflant et la sortie lectrique peuvent provoquer un chauffement de la fiche 15 Pour viter les surcharges et les fusibles grill s ne branchez pas d autres appareils sur l...

Страница 26: ...i re Sortie d air Interrupteur marche arr t Changer le r glage de la chaleur Entr e d air Position de l indicateur II 1 550 W Position de l indicateur I 1 000 W Indicateur ventilateur position Changer...

Страница 27: ...act avec des rideaux des meubles des plantes ou des portes Cela peut causer des taches ou des dommages 2 Placez le produit sur une surface horizontale et stable 3 N installez pas l appareil la port e...

Страница 28: ...ffage le plus lev avec le voyant de la position III allum 7 En appuyant sur la touche le mode de chauffage peut tre r tabli 8 Pour teindre l appareil il faut appuyer jusqu 3 fois sur la touche selon l...

Страница 29: ...t afin d optimiser le recyclage et la r utilisation de leurs mat riaux et de r duire l impact sur l environnement et la sant humaine Le symbole barr de la mention poubelle sur roues sur le produit vou...

Страница 30: ...30 5 Sp cifications techniques Tension de raccordement 220 240 Volt 50Hz Poids 1 380 g Puissance maximale 1 550 Watt Mod le DXFH01 DXFH02 225 mm 125 mm 170 mm...

Страница 31: ...eint le ventilateur continue de fonctionner pendant un certain temps Est ce exact R C est correct Pour permettre l l ment chauffant c ramique de refroidir le ventilateur reste en marche pendant 10 sec...

Страница 32: ...s Mejorar el medioambiente interior con productos atractivos funcionales y eficaces es nuestra pasi n diaria Con nuestra innovadora gama de productos de tratamiento del aire nos esforzamos para ofrece...

Страница 33: ...33 34 36 37 39 40 1 Precauciones importantes de seguridad 2 Descripci n del producto 3 Instalaci n 4 Instrucciones de desecho 5 Especificaciones t cnicas 6 Preguntas frecuentes 41 ndice ES...

Страница 34: ...r ni os sin supervisi n 5 Apague el calefactor de ventilador mediante el panel de control y a continuaci n deje que se enfr e Apague el aparato por medio del bot n de encendido apagado en la parte tra...

Страница 35: ...factor cer mico y la salida de corriente el ctrica pueden provocar que el enchufe se sobrecaliente 15 A fin de evitar sobrecargas y fusibles fundidos no debe conectar otros aparatos a la misma toma de...

Страница 36: ...e trasera Salida de aire Interruptor de encendido apagado Entrada de aire Cambiar el ajuste de calor Posici n del indicador II 1 550 W Posici n del indicador I 1 000 W Indicador de posici n del ventil...

Страница 37: ...ntado puede entrar en contacto con cortinas muebles plantas o puertas Esto puede ocasionar la aparici n de manchas o da os 2 Coloque el producto sobre una superficie horizontal y estable 3 No instale...

Страница 38: ...bot n se activar la m xima posici n de calefacci n y se iluminar el testigo de la posici n III 7 Al pulsar el bot n la posici n de calefacci n se puede rebajar 8 Para apagar el aparato el bot n debe p...

Страница 39: ...zar el reciclaje y la reutilizaci n de los materiales que contienen adem s de reducir los efectos sobre la salud humana y el medioambiente El s mbolo del cubo de basura sobre ruedas tachado en el prod...

Страница 40: ...40 5 Especificaciones t cnicas Tensi n de conexi n 220 240 voltios 50Hz Peso 1 380 g Potencia m xima 1 550 vatios Modelo DXFH01 DXFH02 225 mm 125 mm 170 mm...

Страница 41: ...m2 P Cuando el aparato se apaga el ventilador sigue funcionando durante un rato Es lo normal R Esto es normal A fin de enfriar el elemento calefactor cer mico el ventilador contin a funcionando unos...

Страница 42: ...42 Notes notities les notes notas...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...BV P O Box 145 5400 AC Uden Netherlands www duux com 2018 Duux All rights reserved DUUX is a trademark of Duux International BV registered in the EU and other countries The brand cited belongs exclus...

Отзывы: