background image

Inspection

Regularly check the device for damage and wear. If damage occurs, these must be repaired by a Dustcontrol service technician
or by a service workshop authorized by Dustcontrol.

Intended use

Dustcontrol’s filter cyclones are used to filter dust that arises in an industrial environment.

The filter cyclone is connected to a piping system provided by Dustcontrol. The system is in turn connected to a vacuum
generator.

Functional description

S 11000 EX purifies the air in two steps.

In the first step, dust is separated in the cyclone. The air is taken in tangentially into the filter cyclone and begins to circulate
powerfully. This causes the particles to be pressed out against the casing surface and then fall to the bottom.

In the second step, the air passes through a fine filter.

At a signal from the control system, the filters are automatically cleaned by means of an air pulse in the opposite suction direction.
This results in extremely effective cleaning whilst being gentle on the filters. When the filters are cleaned, a number of very clearly
audible air shocks will be heard at intervals of a number of seconds.

For ATEX-classified filter cyclones, separated material must be collected in a container.

Installation

The following describes how to assemble the product:

1. Fit the bottom cone onto the legs.

Adjust the height of the legs depending on which discharge cone/container is selected.

2. Fit the inlet module onto the bottom cone. Secure it with the locking ring.
3. Fit the module ring onto the inlet module. Secure it with the locking ring.
4. Fit the filter plate onto the module ring. Secure it with the locking ring.
5. Fit 1 filters. Affix them with 1 locking ring(s).
6. Connect the filter grounding.
7. Mount the filter cleaning unit (the tank) on the filter plate. Then secure it with the star knob.
8. Fit the outlet module onto the filter plate. Secure it with the locking ring. Pass the cable through the bulkhead entry. Connect

the compressed air hose.

9. Fit the cover onto the outlet module. Secure it with the locking ring.
10. Fit the drawbars.
11. Connect equalization cables on the outside of the cyclone.

After fitting the filter cyclone, the following must be done:

1. Connect inlet and outlet.
2. Connect the filter cleaning unit to compressed air and control voltage from the control cabinet. For detailed values, see

Technical Data

.

3. Ensure potential equalization.

Trial run

Make sure that the vacuum generator is correctly installed and that the inlet and outlet are connected to the piping system. The
piping system between the filter cyclone and the vacuum generator must be free of particles. Check the grounding of the piping
system between the units in the system.

Verify that the output device is securely fastened so that no air is sucked in that way and that the barrel is properly grounded.

14

S 11000 EX, Art no. 99058-A

ENGLISH

Содержание S 11000 EX

Страница 1: ...d origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Traducci n del manual de instrucciones de servicio original Alkuper isk ytt ohjeen k nn s Oversettelse av originale instruksjoner Overs ttelse a...

Страница 2: ...s d j livr s Dustcontrol n est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijz...

Страница 3: ...ionsbeschreibung 22 Installation 22 Probelauf 23 Wartung 23 Technische Daten 23 Zubeh r 25 Verbrauchsmaterialien 25 Fehlerbehebung 26 Gew hrleistung 27 EG Konformit tserkl rung 27 S 11000 EX 29 Indica...

Страница 4: ...aatimustenmukaisuusvakuutus 59 S 11000 EX 61 Sikkerhetsforskrifter 61 Bruksomr de 62 Funksjonsbeskrivelse 62 Installasjon 62 Pr vekj ring 62 Vedlikehold 63 Tekniske data 63 Tilbeh r 65 Forbruksartikle...

Страница 5: ...nde komponenter enligt lokala f reskrifter F r mer information kontakta er n rmaste tervinningscentral Arbetsmilj Utrymmet i direkt anslutning till enheten skall h llas rent Lagra eller hantera inte l...

Страница 6: ...terial i en beh llare Installation F ljande beskriver hur man monterar produkten 1 Montera bottenkonan p benen Anpassa h jden p benen efter vilken utmatningskona beh llare som valts 2 Montera inloppsm...

Страница 7: ...losionsrisken ka Garantiner upph r ven att g lla 1 Sl av och l s vakuumalstrarens arbetsbrytare 2 Ta p skyddsutrustning 3 T m trycklufts tanken 4 Lyft av locket p stoftavskiljaren 5 Lyft ut filterna o...

Страница 8: ...335 2 69 Klass M Avskiljningsgrad 99 9 Beh llare l 60 Max temperatur filter C 130 ATEX Vent mm 400 Q r r Tillval Pred bar 0 5 Filterrensning med omv nd luftpuls Tryckluft bar 4 Anslutning slang mm 6 8...

Страница 9: ...h r S11000 EX Ben mning Art no V ggf ste 5024 Golvstativ 7179 Timer 8188 Modulring 40407 HEPA Box 1180 Flamfilter Kontakta s ljare Tillbeh r till r rsystemet F rbrukningsartiklar Tillg ngliga f rbrukn...

Страница 10: ...till stoftavskiljaren Vakuumalstraren roterar t fel h ll Anslut r rsystemet som ska sitta mellan stoftavskiljarens utlopp och vakuumalstraren Kontrollera och rensa dessa Anslut en uppsamlingsanordning...

Страница 11: ...annat n originaldelar Reparationer ska utf ras av Dustcontrol eller av personal som godk nts av Dustcontrol I annat fall f rverkas garantin EG f rs kran Vi f rs krar h rmed att S 11000 EX r i verenss...

Страница 12: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 13: ...The space in direct connection to the unit must be kept clean Do not store or handle flammable liquids or gases near the unit Dustcontrol recommends that ATEX cyclones be placed outdoors Safety distan...

Страница 14: ...t the height of the legs depending on which discharge cone container is selected 2 Fit the inlet module onto the bottom cone Secure it with the locking ring 3 Fit the module ring onto the inlet module...

Страница 15: ...ay increase Guarantees also expire 1 Turn off and lock the vacuum producer s circuit breaker 2 Put on safety gear 3 Empty the compressed air tank 4 Remove the cover of the dust separator 5 Remove the...

Страница 16: ...Filtration efficiency 99 9 Container l 60 Max temperature filter C 130 ATEX Vent mm 400 Q pipe Optional Pred bar 0 5 Filter cleaning with reverse air pulse Compressed air bar 4 Connection hose mm 6 8...

Страница 17: ...ries S11000 EX Description Art no Wall bracket 5024 Floor stand 7179 Timer 8188 Modular ring 40407 HEPA Box 1180 Flame filter Contact a sales representative Accessory for the pipe system Consumables C...

Страница 18: ...o the dust separator The vacuum producer rotates in the wrong direction Connect the tubing system between the dust separator and the vacuum producer Check for blocks and remove them Connect a collecti...

Страница 19: ...es fitted with anything other than original parts Repairs should be carried out by Dustcontrol or by personnel approved by Dustcontrol Otherwise the warranty is void EC Declaration of Conformity We he...

Страница 20: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 21: ...sorbieren Die Mindestz ndenergie MZE des Materials muss 3 mJ berschreiten Umweltschutz Verpackung und Komponenten gem den rtlichen Vorschriften recyceln F r weitere Informationen wenden Sie sich an Ih...

Страница 22: ...al vom Steuersystem werden die Filter automatisch durch einen Druckluftimpuls entgegen der Saugrichtung gereinigt Diese Reinigung ist u erst effektiv und dabei schonend f r die Filter W hrend der Filt...

Страница 23: ...chsel darf nur von geschultem Personal vorgenommen werden Schutzmaske und geeignete Ausr stung sind zu tragen Es d rfen nur Dustcontrol Originalfilter verwendet werden Bei Verwendung anderer Filter ka...

Страница 24: ...d 99 9 Beh lter l 60 Max Temperatur Filter C 130 ATEX Entl ftung mm 400 Q Rohr Option Prot bar 0 5 Filterreinigung mit R ckluftimpuls Druckluft bar 4 Anschluss Schlauch mm 6 8 Kapazit t rohluftseitig...

Страница 25: ...ung Art Nr Wandbefestigung 5024 Bodenst nder 7179 Zeitschaltuhr 8188 Modulring 40407 HEPA Box 1180 Flammenfilter H ndler kontaktieren Zubeh r f r das Rohrleitungssystem Verbrauchsmaterialien Verf gbar...

Страница 26: ...ger l uft in falscher Drehrichtung Das Rohrleitungssystem anschlie en das zwischen dem Auslass des Staubabscheiders und dem Vakuumabscheider angeordnet sein soll Kontrollieren und reinigen Eine Sammel...

Страница 27: ...deren Teilen als Originalteilen ausgestattet sind Reparaturen sind von Dustcontrol oder einer von Dustcontrol zugelassenen Person durchzuf hren Andernfalls verf llt die Garantie EG Konformit tserkl ru...

Страница 28: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 29: ...as inestables o autoinflamables La energ a m nima de ignici n MIE del material debe superar los 3 mJ Protecci n del medio ambiente Recicle el embalaje y los componentes de acuerdo con las normativas l...

Страница 30: ...sta Es una limpieza muy eficaz al mismo tiempo que es cuidadosa con los filtros Cuando se limpian los filtros se oyen varios golpes de aire muy claros a intervalos de varios segundos Para los ciclones...

Страница 31: ...mbio de los filtros solo lo debe realizar personal formado Utilice una mascarilla protectora y el equipo adecuado Solo se pueden utilizar filtros originales de Dustcontrol Si se utilizan otros filtros...

Страница 32: ...o l 60 M x temperatura del filtro C 130 ATEX Ventilaci n mm 400 Tubo Q Opcional Pred bar 0 5 Limpieza de los filtros con pulso de aire inverso Aire comprimido bar 4 Conexi n manguera mm 6 8 Volumen la...

Страница 33: ...i n N de art culo Soporte mural 5024 Tr pode de suelo 7179 Temporizador 8188 Anillo modular 40407 HEPA Box 1180 Filtro de llama P ngase en contacto con el distribuidor Accesorios para el sistema de tu...

Страница 34: ...de polvo El generador de vac o gira en la direcci n incorrecta Conecte el sistema de tuber as que deber estar entre la salida del separador de polvo y el generador de vac o Compru belos y l mpielos Co...

Страница 35: ...nas que se equipen con piezas que no sean originales Las reparaciones las deber n realizar Dustcontrol o el personal autorizado por Dustcontrol De lo contrario la garant a quedar anulada Declaraci n d...

Страница 36: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 37: ...materiaal moet meer dan 3 mJ bedragen Milieubescherming Recycle verpakking en onderdelen volgens de lokale regelgeving Neem voor meer informatie contact op met uw dichtstbijzijnde recyclingcentrum Arb...

Страница 38: ...een luchtpuls in de tegenovergestelde richting van het zuigen Het is een zeer effectieve reiniging en is bovendien niet belastend voor de filters Wanneer de filters worden gereinigd zijn er om de paa...

Страница 39: ...lleen worden uitgevoerd door ge nstrueerd personeel Gebruik een beschermend masker en geschikte apparatuur Er mogen alleen originele Dustcontrol filters worden gebruikt Als andere filters worden gebru...

Страница 40: ...sgraad 99 9 Container l 60 Max temperatuurfilter C 130 ATEX Ontluchting mm 400 Q leiding Optioneel Prood bar 0 5 Filterreiniging met omgekeerde luchtpuls Perslucht bar 4 Aansluiting slang mm 6 8 Volum...

Страница 41: ...am Art nr Wandbevestiging 5024 Vloerstandaard 7179 Timer 8188 Module ring 40407 HEPA Box 1180 Vlamfilter Neem contact op met uw verkoper Accessoires voor het leidingsysteem Verbruiksartikelen Beschikb...

Страница 42: ...heider De vacu mgenerator draait in de verkeerde richting Sluit het leidingsysteem aan dat tussen de uitlaat van de stofafscheider en de vacu mgenerator zit Controleer en reinig ze Sluit een opvanginr...

Страница 43: ...es die zijn uitgerust met andere dan originele onderdelen Reparaties moeten worden uitgevoerd door Dustcontrol of door een personeel dat door Dustcontrol is goedgekeurd Anders kan de garantie komen te...

Страница 44: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 45: ...u doit d passer 3 mJ Protection de l environnement Recycler les emballages et les composants conform ment aux r glementations locales Pour plus d informations contactez votre centre de recyclage le pl...

Страница 46: ...est un nettoyage tr s efficace tout en m nageant les filtres Lorsque les filtres sont nettoy s un certain nombre de souffles d air tr s clairs se font entendre des intervalles de quelques secondes Po...

Страница 47: ...acement du filtre ne peut tre effectu que par un personnel form Utiliser un masque de protection et un quipement appropri Seuls les filtres d origine Dustcontrol peuvent tre utilis s Si d autres filtr...

Страница 48: ...s paration 99 9 Conteneur l 60 Temp rature max de filtre C 130 ATEX vent mm 400 Tube Q Option Pred bar 0 5 Nettoyage du filtre avec air puls invers Air comprim bar 4 Raccord tuyau mm 6 8 Volume de la...

Страница 49: ...11000 EX D signation N d art Support mural 5024 Support de sol 7179 Minuteur 8188 Anneau modulaire 40407 HEPA Box 1180 Filtre flamme Contacter le vendeur Accessoires pour le syst me de tuyauterie Cons...

Страница 50: ...n rateur de vide tourne dans le mauvais sens Brancher le syst me de tuyauterie situer entre la sortie du d poussi reur et le g n rateur de vide Contr lez et nettoyez ceux ci Branchez un dispositif de...

Страница 51: ...lit pour les machines quip es de pi ces autres que les pi ces d origine Les r parations sont effectu es par Dustcontrol ou par du personnel agr par Dustcontrol Sinon la garantie est annul e D claratio...

Страница 52: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 53: ...Ty ymp rist Laitteeseen v litt m ss yhteydess oleva tila on pidett v puhtaana l s ilyt tai k sittele helposti syttyvi nesteit eik kaasuja yhteydess laitteeseen Dustcontrol suosittelee ATEX syklonien...

Страница 54: ...hin S d jalkojen korkeus valitun poistokartion s ili n mukaan 2 Asenna imumoduuli pohjakartioon Lukitse kiinni lukitusrenkaalla 3 Asenna moduulirengas imumoduuliin Lukitse kiinni lukitusrenkaalla 4 As...

Страница 55: ...takuut raukeavat 1 Sammuta ja lukitse alipainegeneraattorin katkaisija 2 Pue suojavarusteet 3 Tyhjenn paineilmas ili 4 Nosta p lynerottimen kansi paikaltaan 5 Nosta suodattimet pois ja laita ne muovis...

Страница 56: ...Klass M Erotusaste 99 9 S ili l 60 Suodattimen maksimil mp tila C 130 ATEX Tuuletus mm 400 Q putki Lis varusteet Pred bar 0 5 Suodattimen puhdistus k nteisell ilmapulssilla Paineilma bar 4 Liit nt le...

Страница 57: ...S11000 EX Nimitys Tuotenro Sein kiinnike 5024 Lattiajalusta 7179 Ajastin 8188 Moduulirengas 40407 HEPA kotelo 1180 Liekkisuodatin Ota yhteys myyj n Lis varuste putkistoon Kulutusosat Taulu 2 Malliin...

Страница 58: ...ri py rii v r n suuntaan Yhdist putkisto joka tulee p lynerottimen poistoaukon ja alipainegeneraattorin v liin Tarkista ja puhdista ne Liit ker yslaite s kki tai muu s ili Korjaa niin ett ker yslaite...

Страница 59: ...er isill osilla Korjaukset on annettava Dustcontrolin tai Dustcontrolin hyv ksym n henkil st n suoritettavaksi Muussa tapauksessa takuu raukeaa EY vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutamme ett S 11000 E...

Страница 60: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 61: ...J Milj vern Resirkuler emballasje og komponenter i henhold til lokale forskrifter For mer informasjon kontakt din n rmeste gjenvinningsstasjon Arbeidsmilj Omr det rundt enheten skal holdes rent Det sk...

Страница 62: ...der Installasjon F lgende beskriver hvordan man monterer produktet 1 Monter bunnkjeglen p beina Tilpass beinas h yde etter utmatingskjeglen beholderen som er valgt 2 Konter innl psmodulen p bunnkjegle...

Страница 63: ...filtre brukes kan eksplosjonsfaren ke Garantier utl per ogs 1 Sl av og l s vakuumgeneratorens arbeidsbryter 2 Ta p deg verneutstyr 3 T m trykklufttanken 4 L ft av lokket fra st vsugeren 5 L ft ut filt...

Страница 64: ...69 Klass M Utskillingsgrad 99 9 Beholder l 60 Maks temperatur filter C 130 ATEX Vent mm 400 Q r r Tilvalg Pred bar 0 5 Filterrensing med omvendt luftpuls Trykkluft bar 4 Tilkobling slange mm 6 8 Volum...

Страница 65: ...1000 EX Betegnelse Artikkelnr Veggfeste 5024 Gulvstativ 7179 Timer 8188 Modulring 40407 HEPA Box 1180 Flammefilter Kontakt selger Tilbeh r til r rsystemet Forbruksartikler Tilgjengelige forbruksartikl...

Страница 66: ...ke mot st vsugeren Vakuumgeneratoren roterer feil vei Koble til r rsystemet som skal sitte mellom st vsugerens utl p og vakuumgeneratoren Kontroller og rens dem Koble til en oppsamlingsenhet sekk elle...

Страница 67: ...iner utstyrt med annet enn originaldeler Reparasjoner skal utf res av Dustcontrol eller av personell godkjent av Dustcontrol Ellers bortfaller garantien EU erkl ring Vi forsikrer at S 11000 EX er i sa...

Страница 68: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 69: ...direkte tilslutning til enheden skal holdes rent Der m ikke opbevares eller h ndteres letant ndelige v sker eller gasser i n rheden af enheden Dustcontrol anbefaler at ATEX cykloner placeres udend rs...

Страница 70: ...nene alt efter hvilken udl bskegle beholder der er valgt 2 Monter indl bsmodulet p bundkeglen L s den fast med l seringen 3 Monter modulringen p indl bsmodulet L s den fast med l seringen 4 Monter fil...

Страница 71: ...r ogs 1 Sluk for vakuumgeneratorens arbejdsafbryder og l s den 2 Tag beskyttelsesudstyr p 3 T m trykluftbeholderen 4 L ft l get p st vudskilleren 5 L ft filtrene ud og l g dem i en plasts k Forsegl s...

Страница 72: ...69 Klass M Udskilningsgrad 99 9 Beholder l 60 Maks temperatur filter C 130 ATEX Vent mm 400 Q r r Tilvalg Pred bar 0 5 Filterrensning med omvendt luftimpuls Trykluft bar 4 Tilslutning slange mm 6 8 V...

Страница 73: ...h r S11000 EX Betegnelse Art nr V gbeslag 5024 Gulvstativ 7179 Timer 8188 Modulring 40407 HEPA Box 1180 Flammefilter Kontakt s lgeren Tilbeh r til r rsystemet Forbrugsartikler Tilg ngelige forbrugsart...

Страница 74: ...udskilleren Vakuumgeneratoren roterer i den forkerte retning Tilslut r rsystemet der skal sidde mellem st vudskillerens udl b og vakuumgeneratoren Kontroll r og rens disse Tilslut en opsamlingsenhed s...

Страница 75: ...udstyret med andet end originale reservedele Reparationer skal udf res af Dustcontrol eller af personale som er godkendt af Dustcontrol Ellers bortfalder garantien EF overenstemmelseserkl ring Vi erk...

Страница 76: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 77: ...EX Komplett 10 4749 Bottenkona S11000 Komplett 11 44828 Potentialutj mningskabel L250 Komplett 12 44813 Beh llare 60L EX Komplett English Number Part No Description 1 4703 Lid 2 45116 Lid with filter...

Страница 78: ...ausgleichskabel L250 komplett 12 44813 Beh lter 60L EX komplett Espa ol N mero N de art culo Denominaci n 1 4703 Tapa 2 45116 Tapa con limpieza de filtro 3 84040 24VAC 50 60Hz 84041 24VDC 84085 24VDC...

Страница 79: ...ntiaalvereffeningskabel L250 Compleet 12 44813 Container 60L EX Compleet Fran ais Num ro R f D signation 1 4703 Couvercle 2 45116 Couvercle avec nettoyage du filtre 3 84040 24VAC 50 60Hz 84041 24VDC 8...

Страница 80: ...imo S11000 t ydellinen 11 44828 Potentiaalintasauskaapeli L250 T ydellinen 12 44813 S ili 60L EX t ydellinen Norsk Nummer Artikkelnr Betegnelse 1 4703 Lokk 2 45116 Lokk med filterrengj ring 3 84040 24...

Страница 81: ...ilterrensetragt 150 G20 5 9627 Gevindstang M12 L1485 6 4692 Udl bsmodul 11000 7 4699 Indl bsmodul 11000 8 4693 Modul r ring 11000 H450 med monterings rer 9 45114 FIKE 400 45115 EVN 420 EX modul S11000...

Страница 82: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 83: ...S 11000 EX Art no 99058 A...

Страница 84: ...Construction Tel 45 98 13 77 22 info ep dk www ep dk Dansk Procesventilation ApS Industry Tel 45 61 270 870 info dansk procesventilation dk www dansk procesventilation dk EE G Color Baltic O Tel 372...

Отзывы: