background image

DC 5800TR - 12

Part No 9458-B

Sicherheitsvorschriften

Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie die 
Maschine benutzen.

Warnung! 

Bei der Verwendung des Aggregates sollen 

folgende grundlegende Sicherheitsvorschriften befolgt 
werden, um das Risiko von Personenschaden zu vermin-
dern.

1.

 

Wichtig!

 

Es dürfen keine heißen oder glühenden Teilchen 
eingesaugt werden. Die Maschine sollte nicht für ex-
plosive, instabile und selbstentzündliche Partikel oder 
Stäube.

 

– WARNUNG! Die Maschine darf nur von Perso-
nen eingesetzt werden, die sorgfältig in die Handha-
bung eingewiesen sind. 
– WARNUNG! Nutzen Sie diese Maschine nur zum 
Aufsaugen trockener Stäube.
– ACHTUNG! Diese Maschine darf nur im Innen-
bereich eingesetzt werden.
– ACHTUNG! Die Maschine muss im Innenbereich 
gelagert werden.

2. Betrieb

Verwenden Sie die Maschine nur für Arbeiten für die 
sie be  stimmt ist. Befolgen Sie die Vor schrif ten zur 
Handhabung des abgesaug ten Materials, wie etwa 
Asbest.

3.  Körperverletzung mittels Saug

Vermeiden Sie Körperkontakt mit Saug düsen. Die 
kräftige Saugwirkung kann die Blutgefäbe der Haut 
verletzen. 

4. Druckluftsystem

Die Maschine darf auf keinen Fall mit der Druck-
luftleitung gezogen werden. Die Druckluftleitung 
soll richtig dimensioniert und mit funktionstaug-
lichen Kopplungen versehen sein. Überprüfen Sie die 
Druckluftleitung regelmäbig. Die Maschine darf bei 
Beschädigung der Druckluftleitung oder der Kopp-
lung keinesfalls benutzt werden.

5. Schutz
 

Der Bogen am Auslass dient als Schutz, um Schäden 
durch den starken Luftstrom zu ver-hindern. Bei 
fehlendem Bogen darf die Maschine nicht an das 
Druckluftnetz angeschlossen sein.  

 

Kontrollieren Sie regel mäßig das Netz   -kabel. Die 
Maschine darf nicht verwendet werden,  wenn Kabel 
oder Stecker beschädigt sind.

6. Wichtige 

Maßnahme

Bei Reinigung und Pfl ege soll die Druckluftspei-
sung abgestellt sein. 

7. Pfl egen Sie die Maschine mit Sorgfalt
 

Halten Sie die Maschine sauber und sehen Sie zu, 
daß der Saugschlauch heil ist und daß alle Dichtung-
en dicht sind. Befolgen Sie die Wartungsvor-schrif-
ten. Halten Sie die Trag griff e trocken und frei von 
Öl und Fett.

8.  Kontrolle über Beschädigungen Vor weiterem 

Gebrauch der Maschine soll die Maschine über-prüft 
werden, daß sie unbe schädigt ist. Gibt es Beschädi-
gungen soll die Maschine von einer von Dustcon-
trol autorisierten Kunden dienstwerkstatt repariert 
werden.

9. Achtung

Benützen Sie nur Zubehöre und Austauschteile 
die im Dustcontrol Katalog erhältlich sind. Beim 
Einsatz von fehlerhaften Teilen oder Piratteilen (vor 
allem Filter und Plastiksäcke) kann aus der Maschine 
gesundheits gefähr licher Staub austreten, der Ge-
sundheitsschäden verursachen kann.

 

Diese Maschine darf nicht von Kindern betrie-
ben werden. Personen mit reduzierten physischen, 
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten dürfen die 
Maschine nur betreiben, wenn Sie eine Einweisung 
und Beaufsichtigung durch eine Person erhalten, die 
für deren Sicherheit zuständig ist. Kinder müssen 
beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass diese 
nicht mit der Maschine spielen.

 

Die Maschine ist für den gewerblichen Gebrauch 
geeignet, wie z.B. in Hotels, Schulen, Krankenhäu-
sern, Fabriken, Läden, Büros und Vermietungsge-
schäften.

Содержание DC 5800 TR

Страница 1: ...le Part No 9458 B VARNING L s bruksanvisningen f re anv ndning av maskinen WARNING Read the instruction manual before using the machine ACHTUNG Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme...

Страница 2: ...f r Druckfehler Produkt nderungen vorbehalten Dustcontrol se r serve le droit de modifier les sp cifications sans indication pr alable et sans aucune obligation de chan ger les produits d j livr s Du...

Страница 3: ...Spare Parts ________________20 21 EG declaration _______________ 22 Dustcontrol Worldwide ________ 23 Inhaltsverzeichnis Sicherheitsvorschriften_________ 12 Technische Daten _____________ 13 Funktion...

Страница 4: ...tryckluftsledning eller koppling r skadad 5 Skydd B jen p utloppet fungerar som skydd f r att f rhin dra skador pga den kraftiga luftstr len Maskinen f r inte vara inkopplad p tryckluftsn t om b jen...

Страница 5: ...rh llsfri sugk lla l g vikt ingen el installation vid explosionsrisk m m h g drifts kerhet Filtret rensas med luftpuls vilket ger finfiltret extra l ng livsl ngd med bibeh llen sugkapacitet DC 5800TR...

Страница 6: ...gd Finfiltret b r bytas minst en g ng per r Anv nd endast originalfilter Om maskinen har mikrofilter ska det bytas efter ca 300 timmar Anv nd skyddsmask och g r bytet i ett slutet rum L gg utbytta fil...

Страница 7: ...gen V nd slangen eller rensa Cyklonen saknar plasts ck S tt dit plasts ck Drivenheten g r men H l p sugslangen Byt slang maskinen suger d ligt Igensatt filter Rensa eller byt Sugslangen f r l ng Byt s...

Страница 8: ...are damaged 5 Air deflector The bend on the outlet functions as a deflector to prevent injury from the powerful air stream from the exhaust The unit should not be used if this bend has been removed 6...

Страница 9: ...t and easy to maneuver It is ideal for spot extraction on most types of hand held tools and for industrial cleaning The extraction system functions with negative pressure va cuum that draws the air th...

Страница 10: ...pare parts If the machine is used with a microfilter HEPA filter this should be changed every 300 running hours Use breathing protection when changing the filter Used filters should be sealed in a pla...

Страница 11: ...ged Find and remove block No plastic sack on the Mount the correct sack cyclone The unit runs but poor Hole in the hose Change or repair hose suction Plugged filter Clean or change filter Hose too lon...

Страница 12: ...m Sch den durch den starken Luftstrom zu ver hindern Bei fehlendem Bogen darf die Maschine nicht an das Druckluftnetz angeschlossen sein Kontrollieren Sie regelm ig das Netz kabel Die Maschine darf ni...

Страница 13: ...elgros sen Werkzeuge und industriellen Reinigung Die Filterabrei nigung mittels Luftimpuls verl ngert die Lebensdauer des Filters und garantiert dadurch eine gleichbleibende Saugle istung Das System a...

Страница 14: ...s lange Lebensdauer des Feinfilters bei beibe haltener Saugkapazit t erm glicht Verwenden Sie nur Originalteile Die Filterpatrone im Zyklon sollte bei Bedarf min destens jedoch einmal pro Jahr ausgeta...

Страница 15: ...klon Befestigen Sie den Plastik angebracht sack wie beschrieben Die Antriebseinheit l uft Loch im Saugschlauch Schlauch austauschen ber saugt schlecht Filter verstopft Reinigen oder austauschen Saugsc...

Страница 16: ...lis e si le tuyau AC ou les connecteurs sont endommag s 5 D flecteur d air Le coude sur la sortie fonctionne comme un d flec teur pour pr venir les blessures dues au puissant cou rant d air provenant...

Страница 17: ...ur l extraction la source sur tous les types de petits et moyens outils portatifs et pour le nettoyage industriel en diam tre 38 et 50 mm Le syst me d extraction fonctionne avec la d pres sion aspirat...

Страница 18: ...nt des pi ces d tach es d origine Si la machine est utilis e avec un microfiltre HEPA celui ci devra tre chang toutes les 300 heures Utilisez une pro tection respiratoire lors du changement du filtre...

Страница 19: ...Nettoyer le flexible Pas de sac plastique sur le Monter le sac correctement cyclone Changer les phases Pompe tourne mais peu Trou dans le flexible Changer ou r parer le d aspiration Filtre bouch flex...

Страница 20: ...22 Y r r 108 40119 Hake sp nnl s 4383 Sp nnl s 440301 Chassi pumpdel 4406 Luftgummihjul 4407 Axel 4476 Ljudd mpare 4942 Ljudd mpare 9458 B Bruksanvisning i original DC 5800 TR 2011 Sugslang 102 3014 S...

Страница 21: ...ption Part No Description Part No Description 2011 Suction hose 102 3014 Bend 100 Spiro 302911 Bend 450 108 3031 Joint 110 3055 Socket 100 Spiro 3118 Bend 900 176 3322 Y pipe 108 40119 Hitch fastener...

Страница 22: ...a rating plate on the machine Dustcontrol AB Johann Haberl EG Konformit tserkl rung Wir deklarieren da DC 5800 TR mit den folgenden aufgef hrten Standards oder standardisierten Dokumenten bereinstimmt...

Страница 23: ...204 Sempach Stadt Tel 41 41 462 50 70 Fax 41 41 462 50 80 info rosset technik ch www rosset technik ch DE Dustcontrol GmbH Siedlerstra e 2 DE 71126 G ufelden Nebringen Tel 49 70 32 97 56 0 Fax 49 70 3...

Отзывы: