Dustbuster DB1440SV Скачать руководство пользователя страница 20

20

ESPAñOL

MANTENIMIENTO

Para limpiar la herramienta, sólo utilice 

jabón suave y un paño húmedo. Nunca 

permita que penetre líquido dentro de la 

herramienta ni sumerja ninguna de las 

piezas en un líquido.

IMPORTANTE:  Para garantizar la 

SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD 

del producto, las reparaciones, el 

mantenimiento y los ajustes (los que 

no estén enumerados en este manual) 

deben ser realizados por los centros 

de mantenimiento autorizados u otro 

personal de mantenimiento calificado, 

y siempre deben utilizarse piezas de 

repuesto idénticas.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA:

  

El uso de accesorios no recomendados 

para utilizar con esta herramienta puede 

resultar peligroso. 

Los accesorios que se recomiendan 

para la herramienta están disponibles 

en su distribuidor local o en el centro de 

mantenimiento autorizado. Si necesita 

asistencia en relación con los accesorios, 

por favor llame al:   1-800-544-6986
REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA 

BATERÍA

Este producto utiliza baterías de iones 

de litio recargables y reciclables. Cuando 

las baterías ya no mantengan la carga, 

es necesario retirarlas de la aspiradora 

y reciclarlas. No se deben incinerar ni 

someter a un proceso de compostaje.

Para eliminar las baterías, puede 

llevarlas a un centro de mantenimiento de 

BLACK+DECKER propio o autorizado. 

Algunos comercios minoristas locales 

participan de un programa nacional de 

reciclado (ver el “Sello “RBRC”). Llame a su 

comercio minorista local para obtener más 

información. Si lleva las baterías a un centro 

de mantenimiento de BLACK+DECKER 

propio o autorizado, éste se ocupará de 

reciclarlas. O bien, comuníquese con 

la municipalidad local para conocer las 

instrucciones de eliminación adecuadas de 

su ciudad o localidad.

Para retirar el paquete de baterías para su 

eliminación: 

1.) En primer lugar, antes de intentar 

desmontar el producto, encenderlo y 

dejarlo encendido hasta que el motor 

se detiene por completo asegurando 

una descarga completa de las baterías.

2.) Utilizando un destornillador phillips, 

quite los tornillos de la parte inferior de la 

aspiradora de mano que aseguran la caja 

de la batería. 

3.) Levante la tapa de la caja de distancia 

del conjunto, la exposición de las baterías.

4.) Levante el ensamblaje de la batería 

y retire la conexión de los cables.

5.) Elimine las baterías según las 

directrices recomendadas por.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ (Corporación de reciclado 

de baterías recargables) que se encuentra 

sobre la batería de (o paquete de batería) 

indica que los costos para reciclar la 

batería (o el paquete de batería) al final 

de su vida útil ya han sido pagados por 

BLACK+DECKER. En algunas zonas, es 

ilegal tirar las baterías usadas de en la 

basura o en el flujo de desechos sólidos del 

municipio. El programa RBRC proporciona 

una alternativa de conciencia sobre el 

cuidado del medio ambiente.

RBRC en cooperación con BLACK+DECKER 

y otros usuarios de baterías, estableció 

programas en los Estados Unidos y Canadá 

para facilitar la recolección de baterías de 

níquel-cadmio ya usadas. Ayude a proteger 

nuestro medio ambiente y a conservar 

los recursos naturales devolviendo las 

baterías de ya usadas a un centro de 

mantenimiento autorizado Black & Decker o 

a un comerciante minorista para que sean 

recicladas. También puede comunicarse 

con el centro de reciclado para obtener 

información o dónde dejar las baterías, o 

llame al 1-800-8-BATTERY.

NOTA: Las baterías están integradas en 

la herramienta y no deben quitarse. Para 

reciclarlas, devuelva la herramienta a un 

centro de mantenimiento autorizado de 

BLACK+DECKER.

Este aparato digital Clase B cumple con 

la norma canadiense ICES-003. Este 

mecanismo cumple con la parte 15 de 

las normas de la Comisión Federal de 

Comunicaciones de Estados Unidos 

(FCC). La operación está sujeta a las dos 

condiciones siguientes: (1) Este mecanismo 

posiblemente no cause interferencia 

perjudicial; y (2) este mecanismo puede 

aceptar cualquier interferencia recibida, 

incluso interferencia que podría provocar 

una operación no deseada. 

NoTA: Este equipo ha sido probado y se 

encontró que cumple con los límites para 

dispositivo digital Clase B, según la parte 

15 de las normas de la FCC. Estos límites 

están diseñados para brindar protección 

razonable contra interferencia perjudicial 

en una instalación residencial. Este equipo 

genera, usa y puede irradiar energía en 

frecuencia de radio y, si no se instala y 

se usa de acuerdo con las instrucciones, 

puede provocar interferencia perjudicial en 

las comunicaciones de radio. Sin embargo, 

Содержание DB1440SV

Страница 1: ...ve access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Maximum initial battery pack voltage measure...

Страница 2: ...rfaces The unit should be placed or mounted away from sinks and hot surfaces Do not use an extension cord Plug the charger directly into an electrical outlet Use the charger only in a standard electrical outlet 120V 60Hz Do not attempt to use the charger with any other product do not attempt to charge this product with any other charger Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge...

Страница 3: ...ructions and cautionary warnings on battery charger and product using battery CAUTION To reduce the risk of injury use this charger only with this product Batteries in other products may burst causing personal injury or damage 3 Do not expose charger to rain or snow 4 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 5 To ...

Страница 4: ...reuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des blessures mineures ou modérées MISE EN GARDE Utilisé sans le symbole d alerte à la sécurité indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété français Merci d avoir choisi Black Decker Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau pr...

Страница 5: ... celles ci Être très prudent pour nettoyer les escaliers Ne pas charger l appareil à l extérieur L appareil électrique est conçu pour une utilisation domestique seulement et non commerciale ou industrielle Utiliser l appareil uniquement selon les indications données dans le présent manuel Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant Débrancher le chargeur avant tout nettoyage o...

Страница 6: ...ravement endommagés ou complètement usés Les piles peuvent exploser dans un feu Des vapeurs et des matières toxiques sont dégagées lorsque les blocs piles au lithium ion sont incinérés 12 Ne pas charger ou utiliser un bloc piles dans un milieu déflagrant en présence de liquides de gaz ou de poussière inflammables Insérer ou retirer un bloc piles du chargeur peut enflammer de la poussière ou des ém...

Страница 7: ...IONES ANTES DE OPERAR LA UNIDAD ADVERTENCIA Ciertas partículas de polvo doméstico contienen químicos como el asbesto y la pintura a base de plomo reconocidos por el estado de California como causantes de cáncer defectos congénitos u otros problemas reproductivos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y o lesiones No utilice la unidad sin la bolsa para polvo y o los filtros...

Страница 8: ...gre Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos lávelos de inmediato con agua limpia durante al menos 10 minutos Busque atención médica No use sin la bolsa para el polvo o los filtros en su lugar No cargue la unidad al aire libre ADVERTENCIA No mire por los oficios de ventilación mientras la unidad está encendida ya que a veces pueden expulsar pequeños desechos Esto se debe tener en...

Страница 9: ...la batería del cargador puede encender el polvo o los vapores ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede inflamarse si se expone a chispas o llamas CONSERVE ESTE MANUAL Símbolos La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos Los símbolos y sus definiciones son los siguientes V voltios A amperios Hz hertz W vatios min minutos o AC corriente alterna o DC co...

Страница 10: ...atif 6 Réservoir à poussière 7 Tête de balai 8 Indicateur d alimentation 9 Indicateur de charge 10 Chargeur 11 Brosse à meubles 12 Suceur plat 1 Interruptor de encen dido apagado 2 Mango 3 Botón de rotación del mango 4 Aspiradora de mano 5 Botón de liberación de la aspiradora de mano 6 Depósito para polvo 7 Cabezal para pisos 8 Indicador de alimentación 9 Indicador de carga 10 Cargador 11 Cepillo ...

Страница 11: ...la batería Charge Charge Carga Hours Heures Horas 12 1 Make sure the appliance is switched off The battery will not be charged with the on off switch in the on position 2 Plug the jack end of the charger 10 into the back of the vacuum then plug the charger into an outlet as shown The charging indicator 9 will flash while charging When fully charged the light will remain on Leave the appliance plug...

Страница 12: ...s ambiantes inférieures à 4 C 39 F ou supérieures à 40 C 104 F 1 Asegúrese de que el aparato esté apagado La batería no se cargará si el interruptor de encendido apagado 4 está en la posición de encendido 2 Enchufe el extremo del conector del cargador 10 en la parte trasera de la aspiradora y luego enchufe el cargador en un tomacorriente como se muestra El indicador de carga 9 destellará durante l...

Страница 13: ...atory Hazard Never use the appliance without the filter Optimum dust collection will only be achieved with a clean filter AVERTISSEMENT Éteindre l aspirateur Risques de projection pour les voies respiratoires ne jamais utiliser l appareil sans les filtres Une aspiration optimale des poussières ne sera obtenue qu avec des filtres propres ADVERTENCIA Apague la aspiradora Peligro de eyección respirat...

Страница 14: ... détaché Pour maintenir au maximum la force d aspiration il est nécessaire de nettoyer régulièrement le contenant à poussière et les filtres Réassembler après le nettoyage Remplacement de filtre Les filtres doivent être remplacés tous les 6 à 9 mois et chaque fois qu ils sont usés ou endommagés Des filtres de rechange sont offerts par BLACK DECKER Pour remplacer un filtre composer le 1 800 544 698...

Страница 15: ...tique 17 de façon à l écarter de la tête de balai Soulever la brosse mécanique 18 pour l extraire de la tête de balai Remettre la brosse mécanique et la languette en plastique en place puis serrer fermement la vis avant d utiliser l aspirateur Quite el tornillo 16 del cabezal para pisos 7 utilizando un destornillador phillips Levante la lengüeta de plástico 17 separándola del cabezal para pisos Le...

Страница 16: ...e Battery Recycling Corporation Seal on the battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been paid by Black Decker In some areas it is illegal to place spent batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program provides an environmentally conscious alternative RBRC in cooperation with Black...

Страница 17: ...or authorized Service Center for repair or replacement at Black Decker s option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized service centers are listed online at www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Should you have any questions contact the...

Страница 18: ...osé sur la pile au ou sur le bloc piles indique que les coûts de recyclage de cette pile ou de ce bloc piles à la fin de sa vie utile ont été payés par Black Decker Dans certaines régions il est illégal de jeter les piles au dans les poubelles ou dans le système municipal de cueillette des résidus solides Le programme de la RBRC représente donc une alternative écologique La RBRC en collaboration a...

Страница 19: ...doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant Une preuve d achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port payé à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation Black Decker pour faire répa...

Страница 20: ...conjunto la exposición de las baterías 4 Levante el ensamblaje de la batería y retire la conexión de los cables 5 Elimine las baterías según las directrices recomendadas por EL SELLO RBRC El sello RBRC Corporación de reciclado de baterías recargables que se encuentra sobre la batería de o paquete de batería indica que los costos para reciclar la batería o el paquete de batería al final de su vida ...

Страница 21: ...que cumple con las condiciones de la garantía establecidas en el presente documento será remplazado o reparado sin costo de una dos maneras La primera que únicamente dará lugar a intercambios consiste en devolver el producto al comerciante minorista donde fue comprado siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante Las devoluciones deben realizarse dentro del período estableci...

Страница 22: ... conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz Temperatura ambiental Mueva el cargador y la demasiado caliente o demasiado herramienta a un ambiente fría con una temperatura superior a 4 5 C 40 F o inferior a 40 5 C 105 F Se dejó el interruptor en Asegúrese de que el posición de encendido interruptor de encendido apagado esté en la posición de apagado Solamente para Pro...

Страница 23: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Страница 24: ...Col Obrera Distrito Federal Tel 55 88 95 02 Representaciones Industriales Robles S A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 01 800 847 2309 o 01 800 847 2312 Herramientas y Equipos Profesional...

Отзывы: