background image

26

Manuel d’opérations 

Gladiator 464/664

Les Produits Dustbane Ltée, 25 pl. Pickering, Ottawa, ON  K1G 5P4

 

 

Tél : 1-800-387-8226  Fax : 1-800-363-5309  www.dustbane.ca

Garantie des produits

Les Produits Dustbane Ltée

Votre nouveau produit de Les Produits Dustbane Limitée est couvert par une garantie limitée à 
compter de la date d’achat. Cela comprend toutes les nouvelles unités et tous les accessoires (certaines 
exceptions s’appliquent) fabriqués ou fournis par Les Produits Dustbane Limitée et livrés à l’acheteur au 
détail original par un distributeur Dustbane autorisé.

Si votre produit présente un défaut de matériel ou de fabrication sous des conditions d’utilisation et 
d’entretien normales pendant la période de garantie décrite, contactez un centre de service autorisé 
pour savoir comment procéder.

CE QUI EST COUVERT

Réservoirs

GARANTIE DE (10) ANS

 sur tous les réservoirs 

rotationnemment moulés en polyéthylene sans fissures 
et/ou corrosion. Réservoirs de remplacement sont sujets 
à l’année du modèle et à la disponibilité.

PIèces

GARANTIE DE (3) ANS

 sur toutes les pièces d’équipment 

contre les défauts de matériel et de fabrication sous des 
conditions normales d’utilisation et d’entretien.

Main d’oeuvre

GARANTIE DE (1) AN 

sur la main d’œuvre basée sur 

les taux de la main d’œuvre de Dustbane et les pièces 
d’équipement sous des conditions normales d’utilisation 
et d’entretien.

EXEMPTIONS

Les produits suivants sont exemptés de cette garantie 
et d’autres conditions peuvent s’appliquer :

• 

Batteries

• 

Chargeurs

CE QUI N’EST PAS COUVERT

Les dispositions de la présente garantie ne sont pas 
valables sur :

• 

toute unité d’équipement Dustbane qui a fait l’objet 
d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un 
accident, de l’utilisation d’accessoires, de pièces ou de 
produits chimiques inappropriés, ou d’un entretien par 
un dépôt de réparation Dustbane non autorisé.

• 

les services d’entretien normaux et le remplacement 
des éléments de service (y compris, mais sans s’y limiter, 
le cordon électrique, les pièces peintes, toutes les 
pièces en caoutchouc et les ressorts, l’interrupteur et 
les roulements) effectués dans le cadre de ces services, 
conformément au calendrier d’entretien recommandé 
par Dustbane.

• 

les pièces et/ou accessoires suivants 

sont exclus 

des 

termes de cette garantie : 
Pièces en caoutchouc 

Ressorts 

Cordon électrique 

Pièces peintes 

Interrupteur 

Roulements 

Courroies 

Raclette 

Porte tampon ou brosse 

Tampons à plancher 

Joints d’étanchéités 

Filtres 

Boyaux externes 

Fusibles

CARTE DE GARANTIE

Nom du modèle :  

Numéro du modèle :  

Numéro de série :  

Date d’achat :  

Acheté auprès de :  

Utilisez cette carte pour accéder rapidement aux informations 
sur vos produits (à des fins d’information uniquement)

Содержание 19677

Страница 1: ...r 664 Sweepers Balayeuses Code 19677 464 19680 664 Date of Issue Date d émission 2019 11 Serial Number Numéro de série Date of Purchase Date d achat Distributor Name Nom du distributeur Operations Manual Manuel d opérations ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ted in bold and preceded by the symbols illustrated and described here DANGER Indicates the need for attention in order to avoid a series of consequences which could cause death or serious injury to personnel WARNING Indicates the need for attention in order to avoid a series of consequences which could cause damage to the machine or work environment or financial loss INFORMATION Very important in...

Страница 4: ...packaging your sweeperwas again inspected for assurance of flawless assembly This sweeper is protectively packed to prevent damage in shipment We recommend that upon delivery you unpack the unit and inspect it for any possible damage Only a visual examination will reveal damage that may have occurred during shipping Key The main parts of the machine are as follows A Control Panel B Charger Fuse 2 ...

Страница 5: ... D On Off sweeping mode switches 1 and 2 these two switches allow the machine to work with two separate sweeping mode mode 1 for light debris collection and mode 2 for heavy debris collection E Manual operating switch of the filter shaker gives the possibility in shaking the filter at any time during work This is to be intended as an addition to the automatic filter shaking that cycles every 3 min...

Страница 6: ...lopes take the utmost care to avoid tipping up and or uncontrolled acceleration Move the machine on ramps and or steps only with the brush head and squeegee raised Never park the machine on a slope The machine must never be left unattended with the motor or engine on Before leaving it turn the motor or engine off make sure it cannot move accidentally Always pay attention to other people children i...

Страница 7: ...ety of the operator Only original accessories and spare parts supplied by the Manufacturer may be used in order to guarantee safe problem free operation of the machine Never use parts removed from other machines or from other kits This machine has been designed and constructed to provide ten years service from the fabrication date shown on the rating plate fig 1 After this time whether the machine...

Страница 8: ... use the machine for collecting wires ropes strings water or other liquids In the presence of large volume debris paper leaves etc raise the front part of the machine by pushing down the handle bar Shake the filter at the end of the working session Use of the Onboard Battery Charger When the battery on the machine is discharged the red led on the control panel illuminates and all functions of the ...

Страница 9: ...aintenance operation on the machine always be sure to empty the detergent tank and the dirty water tank referring to the relative sections Emptying the water detergent tank and Emptying the dirty water tank INFORMATION Maintenance operations involving the electrical system and in any event all servicing or repair operations not explicitly described in this manual must be entrusted to a specialist ...

Страница 10: ...the button and push to dis engage the brush Insert the new brush following the guide CLEANING AND SERVICING THE FILTERS INFORMATION The filters are very important components of the machine and essential for correct operation Proper filter maintenance will allow you to obtain the best performance from your machine Pre Filter INFORMATION Clean daily Remove the debris hopper to access the pre filter ...

Страница 11: ...ugh to keep the filter clean and or every 20 hours of work Before carrying out any kind of procedure on the machine make sure it is turned off and that all functions are deactivated Filters in Rear Hopper Remove the rear hopper Take the filter out Blow compressed air into the side of the filter at a pressure of 87 psi at the most Safety glasses required Reinstall the filters and the rear hopper Ac...

Страница 12: ...r at least 15 minutes and consult a doctor Periodic Checks Checks Daily Operations Weekly Operations Six Monthly Operations The belts for slackening X The tightnwess of nuts and screws X The brushes for wear X The gaskets for wear and leakages X If all the functions are in working order X X X Empty hopper X Remove and shake pre filter X Check main filter X Display Alarms Alarm Error indicator What...

Страница 13: ...tion of any rubber components and springs Labour ONE 1 YEAR year unconditional warranty on labour based on Dustbane s Labour Rates and equipment parts under normal use and care with the exception of any rubber components and springs EXEMPTIONS The following products are exempt from this warranty and alternate conditions may apply Batteries Chargers WHAT IS NOT COVERED The provisions of this Warran...

Страница 14: ......

Страница 15: ...ne attention particulière elles sont mises en évidence en caractères gras et sont précédées par des symboles illustrés et définis ci après DANGER Ce symbole attire l attention sur les dangers pouvant entraîner des risques pour la santé voire la mort WARNING Ce symbole attire l attention sur les dangers pouvant entraîner des dommages à la machine ou à l environnement dans lequel elle évolue ou des ...

Страница 16: ... inspectée pour assurer un assemblage sans défauts Cette machine est emballée pour prévenir les dommages en cours d expédition Nous recommandons que lors de la livraison vous déballiez l unité et l inspecter pour tous dommages Seul un examen visuel révélera des dommages qui ont pu se produire lors du transport Légende Les principales pièces de la machine sont A Tableau de contrôle B Fusible charge...

Страница 17: ...urs On Off 1 et 2 pour sélectionner la modalité de fonctionnement ces deux interrupteurs permettent de sélectionner deux modalités de fonctionnement différentes soit modalité 1 pour déchets légers et modalité 2 pour déchets lourds E Interrupteur pour la mise en marche manuelle du secoueur de filtre permets d activer le secouement du filtre à tout moment Cette fonction s ajoute au secouement automa...

Страница 18: ...2 en cas de faibles pentes ne pas utiliser la machine transversalement et la manoeuvrer toujours avec le maximum de précautions sans faire d inversions Sur des rampes ou des pentes plus élevées utiliser la machine avec précaution afin d éviter que celle ci ne se renverse ou n accélère de façon incontrôlée Affronter les rampes et les marches uniquement avec la tête des brosses et le squeegee relevé...

Страница 19: ...s de maintenance doivent être effectuées dans des lieux suffisamment éclairés et seulement après avoir débranché la machine du réseau électrique dans les modèles à câble en débranchant la fiche de la prise électrique dans les modèles à batterie en débranchant les batteries Toutes les interventions sur l installation électrique ainsi que les opérations de maintenance et de réparation en particulier...

Страница 20: ... la machine suivre attentivement les indications fournies dans ce manuel Il est conseillé de ne pas utiliser la machine pour ramasser des câbles des cordes des fils de l eau ou d autres liquides Soulever la partie antérieure de la machine en poussant le guidon vers le bas et ce en présence de déchets encombrants papier feuilles etc activer le secoueur de filtre au terme de la session de travail Ut...

Страница 21: ...le réservoir de récupération voir paragraphes Vidange du réservoir eau détergent et Vidange réservoir de récupération INFORMATION Les opérations d entretien concernant le circuit électrique et dans tous les cas toute les opérations non décrites explicitement dans ce livret d instructions doivent être exécutées par un professionnel spécialisé agréé par Dustbane ou par un centre d assistance Dustban...

Страница 22: ...ôté droit de la zone centrale de la brosse Appuyer sur le bouton pour débloquer la brosse Introduire une nouvelle brosse en suivant le guide NETTOYAGE ET ENTRETIEN DES FILTRES INFORMATION Les filtres sont des composants importants de la machine et essentiels pour son bon fonctionnement Un bon entretien des filtres permettra d obtenir une meilleure performance de la machine Préfiltre INFORMATION Ne...

Страница 23: ...ropre et ou toutes les 20 heures de fonctionnement Avant toute intervention sur la machine s assurer qu elle est bien éteinte et que toutes les fonctions sont désactivées Filtre du bac Enlever le bac postérieur Extraire le filtre Souffler de l air comprimé dans le filtre à une pression maximale de 87 psi Il est recommandé de porter des lunettes de protection Remettre les filtres et le bac postérie...

Страница 24: ... batterie est scellée et dans des conditions normales sa sécurité est assurée dans le cas improbable d une fuite de liquide de la batterie ne pas toucher le liquide et prendre les précautions suivantes Le contact avec la peau peut causer des irritations laver à l eau et au savon L inhalation peut causer une irritation des voies respiratoires sortir à l air frais et consulter un médecin Le contact ...

Страница 25: ...de la machine Il y a activation de l erreur si pendant un laps de temps d une minute les balais vont trois fois en état de protection SHUTDOWN LED jaune allumée Batterie à bas niveau de charge La machine continue de fonctionner Important la batterie est presque totalement déchargée LED rouge clignotante Batterie épuisée Toutes les fonctions de la machine sont désactivées Éteindre la machine et cha...

Страница 26: ... basée sur les taux de la main d œuvre de Dustbane et les pièces d équipement sous des conditions normales d utilisation et d entretien EXEMPTIONS Les produits suivants sont exemptés de cette garantie et d autres conditions peuvent s appliquer Batteries Chargeurs CE QUI N EST PAS COUVERT Les dispositions de la présente garantie ne sont pas valables sur toute unité d équipement Dustbane qui a fait ...

Страница 27: ......

Страница 28: ...al Inquiries techsupport dustbane ca Website www dustbane ca Support à la clientèle Dustbane Adresse postale 25 place Pickering Ottawa ON K1G 5P4 Canada Téléphone 1 800 387 8226 Courriel Demandes générales info dustbane ca Demandes techniques techsupport dustbane ca Site web www dustbane ca GIVE TOYOUR meaning cleaning Un impact PLUS GRAND EN nettoyantMC ...

Отзывы: