background image

27

Manuel d’opérations 

Hurricane 400 XTT / Hurricane 400 XTT – Traction

Zones dangereuses

Groupe réservoir

 

: en présence de certains détergents, risque d’irritation des yeux, de la peau, des muqueuses et de l’appareil 

respiratoire et risque d’asphyxie. Risque dû à la saleté récupérée (germes et substances chimiques). Risque d’écrasement entre les 
deux réservoirs lors de la remise en place du réservoir de récupération sur le réservoir de solution.

Tableau de commande

 

: risque de court-circuit.

Partie basse de la tête de lavage

 : risque dû à la rotation des brosses.

Roues arrière

 

: risque d’écrasement entre la roue et le châssis.

Coffre des batteries (placé à côté du réservoir de solution)

 

: risque de court-circuit entre les pôles des batteries et présence 

d’hydrogène pendant la recharge.

INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ

Normes de sécurité

! DANGER : Lire attentivement le ‘Manuel d’Instructions pour l’Emploi’ avant la mise en marche, l’utilisation, la manutention, l’entretien 

courant, ou toute autre intervention sur la machine.

! ATTENTION : Respectez scrupuleusement toutes les indications contenues dans ce Manuel (en particulier celles liées aux symboles dan-

ger et attention) et les étiquettes (voir chapitre « Signalisation de sécurité ») apposées directement sur la machine. 
Le Constructeur décline toute responsabilité pour les dommages matériels et corporels causés par le non-respect de ces consignes.

• 

La machine doit être utilisée uniquement par du personnel formé à son emploi, ayant les qualités requises et 

expressément chargé de l’utilisation de la machine. L’utilisation de la machine est interdite aux mineurs.

• 

Ne pas utiliser cette machine pour d’autres usages que ceux expressément prévus. Suivant le type de bâtiment dans 

lequel vous travaillez (par exemple, industries pharmaceutiques, chimiques, hôpitaux, etc.) respecter scrupuleusement les 

normes et les conditions de sécurité en vigueur.

• 

Ne pas utiliser cette machine dans des lieux insuffisamment éclairés, dans des environnements explosifs, sur des routes 

publiques, en présence de saleté nuisible à la santé (poussières, gaz) et dans des endroits non conformes.

• 

La plage de température prévue pour l’utilisation de la machine est +4°C à +35°C; par contre, quand la machine n’est pas 

utilisée, cette plage de température d0°C à +50°C.

• 

La plage d’humidité prévue pour la machine est 30% à 95%, quelle que soit les conditions.

• 

Ne jamais utiliser ou aspirer de liquides inflammables ou explosifs (par exemple, essence, huile combustible, etc.), gaz 

inflammables, poudres sèches, acides et solvants (par exemple, diluants pour vernis, acétone, etc.) même s’ils sont dilués. 

Ne jamais aspirer d’objets en flammes ou incandescents.

• 

Ne pas utiliser la machine sur les pentes ou des rampes supérieures à 2%; en cas de faibles pentes, ne pas utiliser la 

machine transversalement et la manoeuvrer toujours avec le maximum de précautions sans faire d’inversions. Sur 

des rampes ou des pentes plus élevées, utiliser la machine avec précaution afin d’éviter que celle-ci ne se renverse ou 

n’accélère de façon incontrôlée. Affronter les rampes et les marches uniquement avec la tête des brosses et le squeegee 

relevés.

• 

Ne jamais stationner la machine sur une pente.

• 

La machine ne doit jamais être laissée sans surveillance quand le moteur est en marche. Il est possible de l’abandonner 

seulement après avoir arrêté les moteurs, assuré la machine contre tout mouvement accidentel et débranché 

l’alimentation électrique.

• 

Quand vous utilisez cette machine, faites attention aux tiers, en particuliers aux enfants éventuellement présents dans le 

lieu de travail. 

• 

Ne pas utiliser la machine pour le transport de personnes/objets ou le remorquage d’objets. Ne pas tracter la machine.

• 

Ne rien poser sur la machine.

Содержание 19319

Страница 1: ...l d opérations Hurricane 400 Hurricane 400 TR Auto Scrubber Auto récureuse 19319 19319 TR Date of Issue Date d émission 2020 04 Serial Number Numéro de série Date of Purchase Date d achat Distributor Name Nom du distributeur ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ion are printed in bold and preceded by the symbols illustrated and described here DANGER Indicates the need for attention in order to avoid a series of consequences which could cause death or serious injury to personnel WARNING Indicates the need for attention in order to avoid a series of consequences which could cause damage to the machine or work environment or financial loss INFORMATION Very ...

Страница 4: ... motor The squeegee connected to the tank collects the dirty water The machine is moved forward by Non Traction drive the auto scrubber is provided with a special mechanical drive device which exploits the friction between the brush and the floor to generate a forward movement for further details see paragraph 6 7 Traction drive the auto scrubber is moved forward by means of a special electromecha...

Страница 5: ... standards and conditions applicable to the type of building in which the machine is to be operated e g pharmaceutical companies hospitals chemicals etc Do not use the machine in places with inadequate lighting or explosive atmospheres on public roads in the presence of dirt hazardous to health dust gas etc and in unsuitable environments The machine is designed for temperatures of between 4 C and ...

Страница 6: ...nnecting it from the main power supply or batteries and do not tamper Contact a service center authorized by the Manufacturer All maintenance operations must be performed in an adequately lit place and only after disconnecting the machine from the power supply All work on the electrical system and all maintenance and repair operations other than those explicitly described in this manual must be pe...

Страница 7: ...ccepting the goods reserve the right in writing to request compensation for the damage Unpacking WARNING When unpacking the machine the operator must be provided with the necessary personal protection devices gloves goggles etc to limit the risk of accident Proceed as follows to unpack the machine Cut and remove the plastic straps Remove the cardboard Remove the bags in the battery compartment in ...

Страница 8: ... Follow the instructions in the Battery maintenance and charging section Batteries installation and connection INFORMATION Batteries must only be installed and connected by qualified technical personnel DANGER Remove the electronic key from the instrument panel before installing and connecting the batteries Make sure you connect the terminals marked with a to the positive poles of the battery Do n...

Страница 9: ...t wheels and the chassis using the brackets supplied The machine must not be raised Lift the pallet with the machine using a fork lift truck and load it onto the means of transport Anchor the machine to the means of transport with cables connected to the pallet and to the machine itself PRACTICAL GUIDE FOR THE OPERATOR WARNING Before starting work wear overalls ear protectors non slip and waterpro...

Страница 10: ... and cracked reducing the drying efficiency and requiring it to be replaced The state of wear should be checked frequently For perfect drying the squeegee must be adjusted in such a way that the edge of the rear blade bends during operation by about 45 with respect to the floor at every point Adjust the angle of the blade during operation by regulating the height of the two wheels positioned behin...

Страница 11: ... date list of the detergents and chemicals available contact the manufacturer Use products suitable for the floor and dirt to be removed only Follow the safety regulations on use of detergents given in the section Safety regulations Preparing the machine for work Before starting work proceed as follows Check the battery charge recharge if necessary Lower the head Make sure the recovery tank is emp...

Страница 12: ...the floor to prevent the continuous pressure from warping the blades Let the suction motor run for at least 2 minutes to make sure it is completely dry then press 0 on the suction switch to switch off the suction motor Remove the brushes or drive pads to prevent them from warping permanently Press the button to turn the optional CHEM DOSE accessory off Depending on the model disconnect the ANDERSO...

Страница 13: ...ref 4 check that it is tightly closed and replace the hose in its housing Fig Abb 图 9 Fig Abb 图 8 Fig Abb 图 10 Fig Abb 图 11 1 3 2 4 5 Draining the clean water To empty the tank Move the machine near a drain Unclip the drain hose from the lower right hand backside of the machine When the solution tank is completely empty replace the cap Periods Of Inactivity If the machine is not used for some time...

Страница 14: ... or short circuits Do not use steam to avoid the heat warping plastic parts Do not use solvents or hydrocarbon based products These can damage the cowling and rubber components Suction motor air filter and float switch cleaning Fig Abb 图 7 Fig Abb 图 9 Fig Abb 图 8 Fig Abb 图 10 Fig Abb 图 11 1 3 2 4 5 Unscrew and remove the tank cap ref 1 from the dirty water drum ref 4 Make sure the dirty water drum...

Страница 15: ... and requiring it to be replaced Turning or replacing the squeegee blades Fig Abb 图 12 Fig Abb 图 13 Fig Abb 图 14 A Lower the squeegee by using the squeegee lever Remove the squeegee from its mount by completely unscrewing the two knobs Remove the suction hose sleeve from the squeegee Release the catch ref 3 or 6 Remove the two blade retainers ref 2 or 7 by first pushing them towards the body of th...

Страница 16: ...fuse holder ref 1 attached to the recovery tank above the machine battery compartment To replace the fuses Make sure the dirty water drum is empty and empty if necessary Raise the dirty water drum Raise the fuse holder cover and remove the fuse by unscrewing the fixing screws Fit a new fuse and close the fuse holder cover Lower the dirty water drum Fuse table For the complete fuse table see the sp...

Страница 17: ...with the exception of any rubber components and springs Labour ONE 1 YEAR year unconditional warranty on labour based on Dustbane s Labour Rates and equipment parts under normal use and care with the exception of any rubber components and springs EXEMPTIONS The following products are exempt from this warranty and alternate conditions may apply Batteries Chargers WHAT IS NOT COVERED The provisions ...

Страница 18: ...wer supply X Emptying the recovery tank X X Have electrical circuit checked by qualified personnel X Troubleshooting TR only applies to electric drive traction unit Problem Cause Remedy The machine does not function Battery connector disconnected Connect the batteries to the machine The batteries are flat Recharge the batteries The brushes do not turn The brush switch in the 0 position Place the b...

Страница 19: ...clean or suction is ineffective The edge of the rubber blades in contact with the floor is worn Replace the rubber blade The squeegee or hose is blocked or damaged Unblock and repair the damage The float switch has tripped dirty water drum is clogged by dirt or broken Empty the dirty water drum or reset the float switch The suction hose is blocked Unblock the hose The suction hose is not connected...

Страница 20: ...tery is new and does not deliver 100 of its expected capacity The battery must be run in by performing 20 30 charges and discharges to obtain maximum performance The machine is being used at maximum capacity for continuous periods and the working time is not sufficient If possible use batteries with a higher capacity or replace the batteries with others charged previously The electrolyte has evapo...

Страница 21: ...21 Operations Manual Hurricane 400 XTT Hurricane 400 XTT Traction ...

Страница 22: ...Notes ...

Страница 23: ...Notes ...

Страница 24: ......

Страница 25: ... requièrent une attention particulière elles sont mises en évidence en caractères gras et sont précédées par des symboles illustrés et définis ci après DANGER Ce symbole attire l attention sur les dangers pouvant entraîner des risques pour la santé voire la mort WARNING Ce symbole attire l attention sur les dangers pouvant entraîner des dommages à la machine ou à l environnement dans lequel elle é...

Страница 26: ...u réservoir de récupération générée par le moteur d aspiration Le squeegee raccordé au réservoir même permet d aspirer l eau sale Le déplacement de la machine s effectue par MODÈLE à traction mécanique l auto récureuse est munie d un dispositif de traction mécanique spécial grâce auquel le frottement entre la brosse et le sol permet de générer une poussée vers l avant MODÈLE à traction électrique ...

Страница 27: ...tries pharmaceutiques chimiques hôpitaux etc respecter scrupuleusement les normes et les conditions de sécurité en vigueur Ne pas utiliser cette machine dans des lieux insuffisamment éclairés dans des environnements explosifs sur des routes publiques en présence de saleté nuisible à la santé poussières gaz et dans des endroits non conformes La plage de température prévue pour l utilisation de la m...

Страница 28: ...es contre les impuretés par exemple la poussière métallique Ne poser aucun outil sur les batteries risque de court circuit et d explosion Respecter scrupuleusement les consignes de sécurité quand on utilise de l acide pour batteries Si l on utilise la machine alimentée par câble faire attention à ne pas écraser ou arracher le câble électrique Contrôler périodiquement que le câble n est pas endomma...

Страница 29: ...eusement que l emballage et la machine sont intacts Si la machine est endommagée faire constater les dommages au transporteur Avant d accepter la marchandise Déballage ATTENTION Pendant le déballage de la machine l opérateur doit être muni des équipements de protection nécessaires gants lunettes etc afin de limiter les risques d accident Déballer la machine couper et éliminer les feuillards en pla...

Страница 30: ...FORMATION L installation et le branchement des batteries doivent être réalisés par un technicien qualifié ATTENTION Retirer la clé électronique du tableau de bord avant de procéder à l installation et au branchement des batteries Faire attention à raccorder les cosses avec le symbole sur les pôles positifs Ne pas contrôler la charge des batteries avec des outils générant des étincelles Respecter s...

Страница 31: ... avec des feuillards de plastique ou avec les brides métalliques prévues à cet effet soulever la palette avec la machine à l aide d un chariot élévateur à fourches et la charger sur l engin de transport fixer la machine au moyen de transport avec des cordes attachées à la palette et à la machine GUIDE PRATIQUE POUR L OPÉRATEUR ATTENTION Avant de commencer revêtir combinaison casque chaussures anti...

Страница 32: ...contrôler fréquemment l usure de la lame Pour obtenir un séchage parfait il faut régler le squeegee de façon à ce que pendant le travail le bord de la lame arrière soit incliné de 45 environ par rapport au sol sur toute sa longueur Il est possible de régler l inclinaison des lames pendant le travail en ajustant la hauteur des deux roues placées derrière le squeegee réf 1 Déplacement de la machine ...

Страница 33: ...détergents adaptés au sol à nettoyer et à la saleté à éliminer Suivre les normes de sécurité relatives à l utilisation des détergents indiquées dans le paragraphe Normes de sécurité Préparation de la machine pour le travail Effectuer les opérations suivantes avant de commencer le travail contrôler le niveau de la charge des batteries recharger si nécessaire faire descendre la tête au moyen de la p...

Страница 34: ...la molette dans le sens des aiguilles d une montre et vice versa A la fin du travail placer sur la position FERMÉ le levier robinet Excepté 400 670 Eco relâcher le levier de la brosse traction situé sous le manche le moteur de la brosse traction et la machine s arrêtent arrêter la brosse soulever le squeegee en levant le levier pour éviter que la pression continue ne déforme les lames de séchage f...

Страница 35: ...ange complète il est conseillé de le décrocher du réservoir de la solution et de le soulever lorsqu il est vide abaisser le réservoir de récupération et le fixer au réservoir de solution remettre le bouchon réf 4 sur le tuyau de vidange réf 2 le visser et remettre le tuyau en place Vidange de l eau propre Pour vider le réservoir placer la machine à proximité d un puisard de vidange enlever le bouc...

Страница 36: ...ors du nettoyage de la machine il est recommandé de prendre les précautions suivantes Ne pas utiliser de nettoyeurs haute pression de l eau pourrait entrer à l intérieur du coffret électrique ou des moteurs et les endommager ou provoquer un court circuit ne pas utiliser de vapeur la chaleur pourrait déformer les pièces en plastique ne pas utiliser de solvants ou d hydrocarbures cela pourrait endom...

Страница 37: ...re un séchage parfait A la longue le frottement continu arrondit et abîme la partie en contact avec le sol le séchage est moins efficace et la lame doit être remplacée Inversion ou remplacement des lames Fig Abb 图 12 Fig Abb 图 13 Fig Abb 图 14 Fig Abb 图 15 A abaisser le squeegee à l aide du levier retirer le squeegee de son support après avoir dévissé complètement les deux molettes retirer le racco...

Страница 38: ...Pour les remplacer s assurer que le réservoir de récupération soit vide sinon le vider soulever le réservoir de récupération soulever le couvercle du porte fusibles et enlever le fusible en dévissant les vis de fixation remplacer le fusible et refermer le couvercle du porte fusibles enfin abaisser le réservoir de récupération Tableau fusibles Pour le tableau complet des fusibles consulter le catal...

Страница 39: ... main d œuvre basée sur les taux de la main d œuvre de Dustbane et les pièces d équipement sous des conditions normales d utilisation et d entretien EXEMPTIONS Les produits suivants sont exemptés de cette garantie et d autres conditions peuvent s appliquer Batteries Chargeurs CE QUI N EST PAS COUVERT Les dispositions de la présente garantie ne sont pas valables sur toute unité d équipement Dustban...

Страница 40: ... 1 BT le bouton d actionnement brosses n a pas été pressé Appuyer sur le bouton brosses Le levier de la brosse n est pas pressé Presser le levier de la brosse La protection thermique du moteur de la brosse s est déclenchée le moteur a surchauffé Relâcher le levier de la brosse mettre l interrupteur de la brosse sur 0 éteint et laisser refroidir la machine pendant au moins 45 minutes Le connecteur ...

Страница 41: ...rd des lames en caoutchouc qui est en contact avec le sol est émoussé Remplacer les lames en caoutchouc Le squeegee ou le tuyau est bouché ou abîmé Déboucher et réparer Le flotteur s est déclenché réservoir de récupération plein ou il est encrassé ou bien il est cassé Vider le réservoir de récupération ou intervenir sur le flotteur Le tuyau d aspiration est bouché Déboucher Le tuyau d aspiration n...

Страница 42: ...eur se décharge trop rapidement pendant l utilisation bien qu il ait été chargé correctement et que le densimètre indique à la fin de la recharge que la densité est uniforme uniquement pour les modèles à batterie L accumulateur est neuf et ne donne pas 100 des performances attendues Il est nécessaire de roder l accumulateur en effectuant 20 30 cycles complets de charge et décharge afin d obtenir l...

Страница 43: ......

Страница 44: ...al Inquiries techsupport dustbane ca Website www dustbane ca Support à la clientèle Dustbane Adresse postale 25 place Pickering Ottawa ON K1G 5P4 Canada Téléphone 1 800 387 8226 Courriel Demandes générales info dustbane ca Demandes techniques techsupport dustbane ca Site web www dustbane ca GIVE TOYOUR meaning cleaning Un impact PLUS GRAND EN nettoyantMC ...

Отзывы: