background image

www.tsicustomerservice.com

REV-0

12

1.  Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

2.  Este aparato se calienta cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel sin protección entre en contacto con 

      superficies calientes. Si están incluidas, utilice las manijas para mover este aparato. Mantenga los materiales inflamables, como muebles,  

  almohadas, ropa de cama, papeles, prendas de vestir y cortinas, a un mínimo de 1 metro (3 pies) de distancia de la parte frontal de 

   este aparato.      

      ADVERTENCIA: Para evitar un sobrecalentamiento, no cubra el calentador. No puede utilizarse en guardarropas.

3.  PRECAUCIÓN: Nunca deje la estufa desatendida operativo. Ponga extremo cuidado cuando los niños o personas inválidas sin super 

  visión están cerca.

4.  El aparato no debe ser utilizado por niños o personas con capacidades mentales, sensoriales o físicas disminuidas o con falta de 

  experiencia o conocimiento, a menos que sean supervisados o que hayan recibido instrucciones.

5.  Siempre desenchufe este aparato cuando no esté en uso.

6.  No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado o luego de que éste funcione incorrectamente, o si se cae o se daña de    

  cualquier manera.

7.  No opere ningún calentador con un cable o enchufe dañado o luego de que éste funcione incorrectamente, o si se cae o se daña de    

  cualquier manera.

8.   No utilice el aparato en exteriores.

9.  Este calentador no está diseñado para su uso en baños, áreas de lavado ni lugares interiores similares. Nunca coloque este aparato en un  

  lugar desde el que podría caer a una bañera o a otro recipiente con agua.

10. No pase el cable debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras pequeñas, tapetes o elementos similares. Coloque el cable   

  lejos de las áreas de paso y donde no ocasione tropezones.

11. Para desconectar este aparato, coloque los controles en la posición de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente.

12. Este calentador no está diseñado para su uso en baños, áreas de lavado ni lugares interiores similares. Nunca coloque este aparato en un  

  lugar desde el que podría caer a una bañera o a otro recipiente con agua.

13. A fin de evitar un posible incendio, no bloquee las entradas ni las salidas de aire de ninguna manera. No utilice el aparato sobre 

  superficies blandas, como una cama, donde la abertura podría bloquearse. 

14.Este aparato tiene piezas calientes y piezas que producen arcos eléctricos o chispas en el interior. No lo utilice en áreas donde se usen o  

  guarden líquidos inflamables, gasolina o pintura. Esta chimenea no debe utilizarse como un soporte para secar ropa. No deben colgarse  

  medias para los regalos de Navidad ni elementos decorativos cerca del aparato.

15.Utilice este aparato únicamente como se describe en el manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante podría causar   

  incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas.

16. Cuando está instalado, este artefacto debe presentar una conexión eléctrica a tierra según los códigos locales, según los Códigos de

      Electricidad de Canadá CSA C22.2 o, para instalaciones en EE.UU., siga los códigos locales y el código nacional de electricidad, 

      ANSI/ NFPA No. 70.

17. Conectar solamente a una toma de corriente con conexión a tierra adecuada, ver figura 1. Este calentador debe utilizarse con 120    

  voltios.No utilice un adaptador de 2 clavijas. Nunca use un cable de extensión o tomas de alimentación reubicable (enchufes/ regletas).

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

  Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deberán tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y   

      lesiones a personas. Éstas incluyen:

1.   Read all instructions before using this appliance.
2.   This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving
       this appliance. Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes and curtains at least 3 feet 

       (0.9 m) from the front of this appliance. 

      WARNING: In order to avoid overheating, do not cover the heater. 
3.   CAUTION: Whenever the heater is left operating and unattended, extreme caution is necessary if children or invalids are nearby.
4.   The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of 
       experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction.
5.   Always unplug this appliance when not in use.
6.   Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or if it has been dropped or 
       damaged in any manner.
7.   If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order 
       to avoid a hazard.
8.    Do not use outdoors.
9.    This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas and similar indoor locations. Never locate this appliance where it 
       may fall into a bathtub or other water container.
10.  Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. Arrange cord away from traffic areas
       and where it will not be tripped over.
11. To disconnect this appliance, turn controls to the off position, then remove plug from outlet.
12.  Connect to properly grounded outlets only,  See Fig.1. Do not use a 2 prong adapters. 

13.  This appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, 
       with the current CSA C22.1 Canadian Electrical Code or for U.S.A. installations, follow local codes and the National Electrical 
       Code, ANSI/NFPA NO.70.
14.  Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire, or 
       damage the appliance.
15.  To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces, like a bed, where 
       opening may become blocked.
16.  This appliance has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in areas where gasoline, paint or flammable liquids are
       used or stored. This fireplace should not be used as a drying rack for clothing. Christmas stockings or decorations should not be 
       hung in the area of it.22.  Use this appliance only as described in the manual. Any other use not recommended by the 
       manufacturer may cause fire, electric shock or injury to persons.
17.  Always plug heaters directly into a wall outlet/ receptacle. Never use with an extension cord or relocatable  power tap (outlet/

       power strip).

IMPORTANT INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury 
to persons including the following:

2

A

B

Fig.1

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Содержание DFI-550-0

Страница 1: ...This is an unvented electric appliance DO NOT attempt to burn wood or manufactured firelogs in or on this appliance or grate Advertencia Este es un aparato eléctrico sin ventilación NO intente quemar leños fabricados ni madera dentro o sobre este aparato o su parrilla Avertissement Il s agit d un appareil électrique non ventilé NE PAS tenter de faire brûler du bois ou des bûches fabriquées dans l ...

Страница 2: ...nded outlets only See Fig 1 This heater is for use on 120 volts Do not use a 2 prong adapters Always plug heaters directly into a wall outlet receptacle Never use with an extension cord or relocatable power tap outlet power strip IMPORTANT INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire electrical shock an...

Страница 3: ...TALLES DEL SERVICIO VOIR LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR LES DÉTAILS DÉBRANCHEZL APPAREILAVANTDENETTOYEROU TEMPÉRATUREÉLEVÉE RISQUEDEFEU GARDEZLES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT TIBLESÀAUMOINS0 9M 3PIEDS DELAPARTIEFRONTALEDEL APAREILDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AUCUN ENTRETIEN DES PIÈCES INTÉRIEURES PAR L UTILISATEUR AVERTISSEMENT SUR L ENTRETIEN ET LA RÉPARATION EFFECTUERL ENTRETIENOULA...

Страница 4: ...ed for Assembly Leg Assembly 1 2 3 Align the 2 mounting tabs into the bracket Slide the legs outward to lock in place When locked in position the screw hole from step 3 will be aligned Fasten the legs to the base using the included screws 1 per leg Phillips Head Screwdriver ...

Страница 5: ...ds drapery furniture and other combustibles at least 3 ft 0 9 m from the front of the heater and away from the sides Cleaning Trim Clean the metal trim using a soft cloth slightly dampened with a citrus oil based product and buff with a soft clean cloth DO NOT use brass polish or household cleaners as these products will damage the metal trim Purchase citrus oil based products at a hardware store ...

Страница 6: ...or The indicator shows the function changed and the level selected When the function is turned off the corresponding indicator will flash several times then fade off Note please operate remote transmitter at a slow Measured pace Press the remote control buttons With an even motion and gentle pressure Repeatedly Pressing buttons in rapid succession may cause the Transmitter to malfunction ...

Страница 7: ...lso be flashing the current thermostat setting level Use the UP and DOWN arrows to set the desired thermostat level The thermostat setting range is 60 F 82 F or 16 C 28 C or always ON NOTE To change between F and C press and hold the HEATER button on the control panel for 5 seconds To set the sleep timer press the TIMER button Once pressed the indicator will flash the current timer setting length ...

Страница 8: ...ration 8b Defective heater blower motor 8c The HEATER function is locked 8a Manually press main power button on front of unit 8b Replace heater blower motor 8c Hold the POWER button up to 10 seconds to activate the heater function 9 Not producing enough heat 9a power strip surge protector extension cord being used 9b Location of unit 9a Plug unit directly into the wall 9b Make sure unit is located...

Страница 9: ...lame PCBA 3 Flame Generator Drive Motor 4 Flame Generator Spinner 5 Emberbed with Log 6 Legs 7 Heater Blower Assembly 8 Main PCBA 9 Control panel PCBA 10 Door Pull 11 Remote control Note the scale and size of your parts may be different depending on your exact model 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 10: ...following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions ...

Страница 11: ...assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks if any including the risk of any direct indirect or consequential loss or damage arising out of the use or inability to use the product except as provided by law 7 All other warranties expressed or implied with respect to the product its components and accessories or any obligations liabilities on the part of the manufacturer ...

Страница 12: ...entar una conexión eléctrica a tierra según los códigos locales según los Códigos de Electricidad de Canadá CSA C22 2 o para instalaciones en EE UU siga los códigos locales y el código nacional de electricidad ANSI NFPA No 70 17 Conectar solamente a una toma de corriente con conexión a tierra adecuada ver figura 1 Este calentador debe utilizarse con 120 voltios No utilice un adaptador de 2 clavija...

Страница 13: ...CORDONESÉCRICOS AVISO DESCONECTELAENERGÍAANTESDEAPOYARSEOREPAARA VERA A DUENOS MAÑUALES PARA LOS DETALLES DEL SERVICIO VOIR LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE POUR LES DÉTAILS DÉBRANCHEZL APPAREILAVANTDENETTOYEROU TEMPÉRATUREÉLEVÉE RISQUEDEFEU GARDEZLES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT TIBLESÀAUMOINS0 9M 3PIEDS DELAPARTIEFRONTALEDEL APAREILDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR AUCUN ENTRETIEN DES PIÈCES IN...

Страница 14: ...amblea Alinee las 2 pestañas de montaje en el soporte Deslice las patas hacia fuera para que encajen en su lugar Cuando esté encajado en su posición el agujero del tornillo del paso 3 qu edará alineado Fije las patas en la base al utilizar los tornillos incluidos 1 por pata Destornillador de cabezal Phillips 1 2 3 ...

Страница 15: ...ldura metálica Los productos a base de aceite cítrico pueden conseguirse en supermercados o ferreterías Se recomienda limpiar aspirar el filtro periódicamente ADVERTENCIA El cableado del tomacorriente eléctrico debe cumplir con los códigos de edificación locales y otras normas aplicables a fin de reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones a personas ADVERTENCIA Desconecte la alime...

Страница 16: ... nivel seleccionado Cuando la función se desactiva el indicador correspondiente parpadea varias veces y luego desaparecerá Nota Por favor opere el transmisor remoto a un ritmo lento y mesurado Pulse los botones del control remoto con una presión uniforme y movimiento suave Al presionar repetidamente botones en rápida sucesión puede hacer que el transmisor no funcione correctamente Localización del...

Страница 17: ... del termostato actual Utilice las flechas UP y DOWN para ajustar el nivel deseado del termostato El rango de ajuste del termostato es de 60 F 82 F o 16 C 28 C o siempre ON NOTA Para cambiar entre F y C presione y mantenga presionado el botón HEATER del panel de control durante 5 segundos Para ajustar el temporizador de apagado automático pulse el botón TIMER Una vez pulsado el indicador parpadear...

Страница 18: ... el motor del ventilador del calentador 8c Pulse el botón de encendido durante 10 segundos para activar la función de calefacción 9 No produce sufi ciente calor 9a Regleta protector de sobrecarga cable de extensión que se utiliza 9b Ubicación de la unidad 9a Enchufe la unidad directamente en la pared 9b Asegúrese que la unidad se encuentra en una pared interior o lejos de corrientes de aire puerta...

Страница 19: ...eración de llama 4 Generador rotador de llama 5 Incrustado con troncos 6 Patas 7 Montaje del Calentador Soplador 8 PCBA principal 9 Panel de control del PCBA 10 Tirador de puerta 11 Control remoto Tome en cuenta que la escala y el tamaño de sus partes pueden ser diferentes dependiendo de su modelo exacto 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 20: ... antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que usa el receptor Solicitar ayuda al concesionario o a un técnico con experiencia en radio TV Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas de la FCC El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos c ondiciones 1 este dispositivo no debe causar i...

Страница 21: ...azo u otra situación y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 7 El dueño usuario asume todos los riegos si los hay incluidos los riesgos de daños o pérdidas directos indirectos o result antes que surjan del uso del producto o de la incapacidad para usarlo salvo que la ley estipule lo contrario 8 Mediante el presente se excluye expresamente cualquier otra garantía expresa o i...

Отзывы: