background image

IFU . 2

Overview of the accessories

THE FIVE CARE PICTOGRAMS INDICATE 

Do not wash. Laundering impacts upon protective performance (e. g. antistat will be washed off). • Nicht waschen. Waschen 

hat Auswirkungen auf die Schutzleistung (z.B. ist der Schutz gegen statische Aufladung nicht mehr gewährleistet). • Ne pas 

laver. Le nettoyage à l’eau altère les performances de protection (le traitement antistatique disparaît au lavage, par ex.). 

• Non lavare. Il lavaggio danneggia le caratteristiche protettive (eliminando, ad esempio, il trattamento antistatico). • No 

lavar: el lavado afecta a la capacidad de protección (p.ej. pérdida del revestimiento antiestático). • Não lavar. A lavagem 

produzirá impactos no desempenho da protecção (ex.: o efeito antiestático será eliminado). • Niet wassen. Wassen beïnvloedt 

de beschermende eigenschappen van het kledingstuk (zo wordt bijvoorbeeld de antistatische laag van de kledingstukken 

af gewassen). • Tåler ikke vask. Vask påvirker beskyttelsesegenskapene (f. eks. vil den antistatiske beskyttelsen vaskes 

bort.). • Må ikke vaskes. Tøjvask påvirker de beskyttende egenskaber (f. eks. vil den antistatiske behandling blive vasket 

af). • Får ej tvättas. Tvättning påverkar skyddsförmågan (antistatbehandlingen tvättas bort). • Ei saa pestä. Peseminen 

vaikuttaa suojaustehoon (mm. antistaattisuusaine poistuu pesussa). • Nie prać. Pranie pogarsza właściwości ochronne 

(np. środek antystatyczny zostanie usunięty podczas prania). • Ne mossa. A mosás hatással van a ruha védőképességére 

(pl. az antisztatikus réteg lemosódik). • Neprat. Praní má dopad na ochranné vlastnosti oděvu (např. smývání antistatické 

vrstvy). • Не пери. Машинното пране въздейства върху защитното действие (например антистатикът ще се отмие). 

• Neprať. Pranie má vplyv na ochranné vlastnosti odevu (napr. zmývanie antistatickej vrstvy). • Ne prati. Pranje in likanje 

negativno učinkujeta na varovalne lastnosti (npr. zaščita pred elektrostatičnim nabojem se spere). • Nu spălaţi. Spălarea 

afectează calităţile de protecţie (de ex. protecţia contra electricităţii statice dispare). • Neskalbti. Skalbimas kenkia apsaugai 

(pvz., nusiplauna antistatinė apsauga). • Nemazgāt. Mazgāšana var ietekmēt tērpa aizsargfunkcijas. (piem. var nomazgāt 

antistata pārklājumu). • Mitte pesta. Pesemine mõjutab kaitseomadusi (nt antistaatik võidakse välja pesta). • Yıkamayın. 

Yıkama, koruma performansını etkiler (örneğin antistatik özellik kaybolur). • Μην πλένετε τη φόρμα. Το πλύσιμο επηρεάζει 

την παρεχόμενη προστασία (π.χ. η φόρμα θα χάσει τις αντιστατικές της ιδιότητες). • Ne prati. Pranje utječe na zaštitnu 

izvedbu (npr. isprat će se antistatičko sredstvo) • Не стирать. Стирка влияет на защитные характеристики (например, 

смывается антистатический состав).   

•   Gown style apparel for front protection 

with closure in back

•  Elasticated cuffs
•  Shin length

 Seams:

 Stitched and overtaped

Fabrics:

 

 

 

Body measurements in cm

Size

Chest girth

Body height

S/M

84-100

162-176

L/2XL

100-124

174-194

•  Neck and waist ties
•  Shin length 
 

 Seams:

 Stitched

Fabrics:

  

 

Body measurements in cm

Size

Chest girth 

(apron width)

Body height 

(apron length)

Single size

84-132 (70)

162-200 (108)

•   Wide elastics (at cuffs and upper arm)  

for comfortable fit

•   50 cm length 

 Seams:

 Stitched and overtaped

Fabrics:

  

 

Body measurements in cm

Size

Length

Upper arm 

opening 

diameter

Wrist 

opening 

diameter

Single

50

13-25 

(elasticated)

10-15 

(elasticated)

•   Knee length overboot with slip retardant 

sole

 Seams:

  Stitched and overtaped 

Sole not liquid-tight, only stitched

Fabrics:

  

 

Body measurements in cm

Size

Max. shoe size that can be worn below 

overboots (UK Mens’ shoe size)

Single 

Size

45 (11)

Содержание Tychem 2000 C PA30L0

Страница 1: ...d EN Instructions for Use DE Gebrauchsanweisung FR Consignes d utilisation IT Istruzioni per l uso ES Instrucciones de uso PT Instru es de utiliza o NL Gebruiksinstructies NO Bruksanvisning DA Brugsan...

Страница 2: ...ztatikusr teglemos dik Neprat Pran m dopadnaochrann vlastnostiod vu nap sm v n antistatick vrstvy Nepra Pranie m vplyv na ochrann vlastnosti odevu napr zm vanie antistatickej vrstvy Ne prati Pranje in...

Страница 3: ...sistancetopenetrationbyblood bornepathogensusing bacteriophagePhi X174 ISO16604ProcedureC 6 6 Resistancetopenetrationbycontaminatedliquids ENISO22610 6 6 Resistancetopenetrationbybiologicallycontamina...

Страница 4: ...enbildung oder in potentiell brandgef hrdeten Umgebungen eingesetzt werden Tyvek schmilzt bei 135 C die Beschichtungen bei 98 C Es ist m glich dass eine Exposition gegen ber biologischen Gefahrstoffen...

Страница 5: ...uxderubanadh sifdoiventserecouvrir L applicationdurubanadh sif n cessitedusoinafindepasformerdefaux plidansletissuoulerubanadh sif carceux cipeuventfaireofficedecanaux V rifiezquelesliensdescouvre bot...

Страница 6: ...uidi fuoriusciti e devono essere usate assieme a calzature resistenti agli agenti chimici appropriate Questi accessori non devono essere usati in atmosfere infiammabili o esplosive o quando si maneggi...

Страница 7: ...canqueestostejidosconservanunacalidadf sicaadecuada duranteunper odode10a os Elproductodeber transportarseyalmacenarseensuembalajeoriginal ELIMINACI N Estos accesorios pueden incinerarse o enterrarse...

Страница 8: ...zen Niet hergebruiken AnderecertificeringsinformatieonafhankelijkvandeCE markeringendeEuropeseaangemeldeinstantie PRESTATIES VAN DEZE ACCESSOIRES FYSISCHEEIGENSCHAPPEN Tychem 2000C Tychem 6000F Test T...

Страница 9: ...IhenholdtilEN14325 2004 MATERIALETSMOTSTANDMOTSMITTESTOFFER Tychem 2000C Tychem 6000F Test Testmetode EN klasse Motstandmotblodogkroppsv skervedbrukavsyntetiskblod ISO16603 6 6 Motstandmotinntrengnin...

Страница 10: ...t t ved varmekilder ben ild gnister eller i potentielt brandfarlige omgivelser Tyvek smelter ved 135 C Stofbel gningen smelter ved 98 C Det er muligt at en type eksponering modbiologiskefarer derikke...

Страница 11: ...el mpligaattanv ndan rdug rellerst riv tskespill Dem stekombinerasmedl mpliga kemikaliet ligaskodon Tillbeh renskainteanv ndasiant ndligellerexplosivatmosf rellervidhanteringavbr nnbaraellerexplosiva...

Страница 12: ...aikalle ymp rist vahingoittamatta Saastuneiden vaattei denh vitt mist s dell nkansallisillataipaikallisillalaeilla VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Vaatimustenmukaisuusvakuutusonladattavissaosoitteestawww...

Страница 13: ...sz t t A ruh zat visel je felt tlen l olvassa el ezt ahaszn lati tmutat t Tilos jrahaszn lni ACE jel l st l sakijel ltEU stan s t szervezett lf ggetlenegy btan s tv ny ok A KIEG SZ T K JELLEMZ I AZANY...

Страница 14: ...tintestovan zapou it syntetick krve ISO16603 6 6 Odolnostprotipenetracikrv p en en mpatogen mtestovan pomoc bakteriof guPhi X174 ProceduraCdlenormyISO16604 6 6 Odolnostprotipenetracikontaminovan chkap...

Страница 15: ...DuPont 15 25 C DuPont ASTM D 572 10 www safespec dupont co uk SLOVENSKY POKYNY NA POU ITIE OZNA ENIA NA VN TORNOM T TKU Ochrann zn mka V robcaOOP Identifik ciamodeluprepr slu enstvovyroben z tkaniny T...

Страница 16: ...otelov chemick ochrann odev ktor m zaisten oblas z p st lenkov a kukly p skou Ak si to dan aplik cia vy aduje je pou vate povinn skontrolova e je mo n tesn zaistenie pou it m p sky Aby boli v sledky p...

Страница 17: ...rabe Za nasvet se obrnite na dobavitelja ali dru bo DuPont Uporabnik mora izvesti analizo tveganja na podlagi katere izbere ustrezno osebno za itno opremo Uporabnik sam izbere pravo kombinacijo dodatn...

Страница 18: ...depozitate la temperaturi de 15 25 C ntr un loc ntunecos o cutie de carton completferitdeexpunerealaradia iiUV DuPontaefectuatteste nconformitatecuASTMD 572 nurmac roraaconcluzionatc acestematerialet...

Страница 19: ...imik lija Iespie an sr d t js ENklase Atgr anasr d t js ENklase S rsk be 30 3 3 3 3 N trijahidroks ds 10 3 3 3 3 O ksilols 3 3 3 3 1 butanols 3 3 2 3 Atbilsto istandartamEN14325 2004 TYCHEM 6000FAUDU...

Страница 20: ...tmiseks kasutatud kangad on l binud k ik standardi EN 14126 2003 nakkuslike ainete eest kaitsev kaitseriietus katsed Standardis EN 14126 2003 m ratletud ja eespoololevastabelismainitudkeskkonnatingimu...

Страница 21: ...minasyona maruz kalabilir Kimyasallara kar koruyucu giysiler Kategori III i in Avrupa standartlar na EN 14605 2005 A1 2009 Tip PB 3 B g re Bu aksesuarlar k smi v cut korumas sa lar ve tam tak m Jet te...

Страница 22: ...itnuodje u EN14605 2005 A1 2009 VrstaPB 3 OvadodatnaopremaispunjavaiuvjetenormeEN14126 2003 vrstaPB 3 B Zemljapodrijetla Datumproizvodnje Zapaljivimaterijal uvatidaljeodvatre Ovadodanaopremai ilitkani...

Страница 23: ...kompatibilni Radi ve e za tite i ostvarivanja potrebne za tite u odre enim primjenama potrebno je ispod nositi cijelo za titno odijelo s omotanim man etama donjim dijelom nogavica i kapulja om Korisn...

Страница 24: ...2879 LATIN AMERICA Argentina DuPont TeleSolutions 54 0800 33 38766 www dupont com ar Tel 6221 782 2555 Indonesia Fax 6221 782 2565 Tel 91 124 4091818 India Fax 91 124 2540889 Tel 813 5521 2600 Japan F...

Отзывы: