background image

Version März 2022

DE

 5

Bedienungsanleitung 2.00.177 - 1

D Ü P E R T H A L   S i c h e r h e i t s t e c h n i k   G m b H   &   C o .   K G

Frankenstr. 3

63791 Karlstein, Deutschland

1 Einleitung

Sehr geehrter Kunde,

Wir danken für das in unser Produkt gesetzte Vertrauen und wünschen Ihnen 

viel Erfolg und einen zufriedenen Arbeitsablauf.

Bei der Entwicklung, Fertigung und Prüfung des Radialventilators haben wir 

größten Wert auf Betriebssicherheit und Benutzerfreundlichkeit gelegt. Das 

Produkt ist nach dem neusten Stand der Technik und nach anerkannten si‑

cherheitstechnischen Regeln gefertigt und geprüft worden.

1.1  Bestimmungsgemäße Verwendung

Der Radialventilator muss in EX‑freien Bereichen aufgestellt werden und dient 

ausschließlich der Entlüftung durch Absaugung von Sicherheitsschränken im 

Innenbereich. Das Produkt ist nur geeignet für Reinluft und Gasströme, die 

aerosolarm und staubfrei sind. Die durch den betreffenden Kunststoff begrenzte 

maximale Ansaugtemperatur beträgt 70°C.

Es dürfen nur Stoffe abgesaugt werden, durch die das Gehäuse aus PPs und 

das Laufrad aus PP nicht beeinträchtigt werden.

Vorsicht

 Die maximal zulässige Fördermedientemperatur ist auch nach den 

weiteren Materialien der Abluftanlage, z. B. der Saug‑ und Druck‑

leitung zu beurteilen. Beispielsweise beträgt die maximale Tempe‑

ratur bei PVC 50°C. Weiterhin sind nur Aufstellungsorte zulässig, 

deren Umgebungsbedingungen mit den Anforderungen, die der 

Antriebsmotor lt. Typenschild stellt, kompatibel sind. Dessen maxi‑

male Umgebungstemperatur beträgt 40°C. Diese Beurteilung ist von 

einer oder mehreren Fachkräften gemeinsam durchzuführen. Auch 

die Montage darf daher nur durch eine oder unter Anleitung einer 

Fachkraft erfolgen.

Vorsicht

 Jede Verwendung, die andersartig als das oben Beschriebene ist, ist 

verboten, kann zu gefährlichen Situationen, bis hin zur Lebensgefahr, 

Schäden an Anlage und Sachwerten führen und lässt Gewähr leistung 

und Haftung für das Produkt seitens seines Herstellers und Vertrei‑

bers erlöschen.

1.2 Arbeitssicherheit

Bei Montage und Betrieb sind die national jeweils geltenden Regeln und Vor‑

schriften zur Lagerung brennbarer Flüssigkeiten, die Norm ISO 13857 sowie 

alle weiteren anwendbaren gesetzlichen Vorschriften stets zu beachten. Das 

Produkt stellt bauartbedingt den Berührschutz für das Laufrad sicher. Verän‑

derungen an Gehäuse, durch die das Laufrad im Betrieb berührbar wird, sind 

verboten.

Vorsicht

 Das Produkt darf nur fertig montiert, mit ordnungsgemäß ange‑

schlossener (bauseitig bereitzustellender) Saug‑ und Druckleitung in 

Betrieb genommen werden. Elektrische Arbeiten am Produkt dürfen 

nur vorgenommen werden, wenn es zuvor stromlos geschaltet bzw. 

von der Stromversorgung elektrisch getrennt wurde. Dafür ist ein 

(bauseits bereitzustellender) Wartungsschalter empfehlenswert. 

Auch vor nicht elektrischen Wartungsarbeiten ist so zu verfahren.

Vorsicht

 Das Produkt ist ausschließlich für den Einsatz durch industrielle/

gewerbliche Verwender vorgesehen. Ein Einsatz durch Verbraucher/

nichtgewerbliche Verwender ist verboten. Wird das Produkt nicht 

sach‑ und fachgerecht bedient und gewartet, drohen Quetsch‑, 

Stromschlag‑ und Verbrennungs‑ (Motorüberhitzung) Gefahren.

Содержание 2.00.176-1

Страница 1: ... mit Konsole Radial Fan with Support Bracket Ventilateur radial avec support 2 00 176 1 Modell H 2 00 177 1 Modell L Inliegende deutsche Fassung der Anleitung ist der Urtext welchen inliegende Übersetzungen wiedergeben The German version of the manual enclosed herein is the original copy reflected in both translations herein La version allemande ci après représente le texte original du manuel rend...

Страница 2: ......

Страница 3: ...land Inhalt 1 Einleitung 5 1 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 5 1 2 Arbeitssicherheit 5 2 Montage des Produkts und Funktionsbeschreibung 6 2 1 Montage und Inbetriebnahme 6 2 2 Beschreibung der Elemente des Produkts 7 2 3 Funktionsbeschreibung 7 3 Betrieb 8 3 1 Wartung 8 3 2 Reinigung 9 4 Technische Daten 9 5 Fehlersuche und behebung 11 6 Kontaktinformationen 11 ...

Страница 4: ...Version März 2022 4 DE Bedienungsanleitung 2 00 177 1 D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H C o K G Frankenstr 3 63791 Karlstein Deutschland ...

Страница 5: ...n maxi male Umgebungstemperatur beträgt 40 C Diese Beurteilung ist von einer oder mehreren Fachkräften gemeinsam durchzuführen Auch die Montage darf daher nur durch eine oder unter Anleitung einer Fachkraft erfolgen Vorsicht Jede Verwendung die andersartig als das oben Beschriebene ist ist verboten kann zu gefährlichen Situationen bis hin zur Lebensgefahr Schäden anAnlage und Sachwerten führen und...

Страница 6: ...ie Gefahr dass Fremdteile in den Ventilator fallen oder angesaugt werden können so muss die bei der Verrohrung vor und hinter dem Ventilator je ein Schutzgitter min IP20 gemäß EN 60529 eingebaut werden 3 Falls der Ventilator nicht an die Verrohrung angeflanscht sondern auf seiner Konsole montiert wird ist die Montage mit Schwingungs dämpfern ratsam um Schwingungen im Betrieb zu vermeiden 4 Vergewi...

Страница 7: ...alventilator ist für die Absaugung von aggressiven Medien die keine Fremdkörper enthalten aerosolarm staubfrei gedacht Näheres inAbschn 1 1 und 1 2 Die in Abschn 2 2 abgebildete Produktausführung wird an der Saugseite mit Hilfe der Flansch an der Abluftanlage verschraubt Dank des geringen Pro duktgewichts ist dies möglich Die bevorzugte Ausführung ist jedoch die mit Tragkonsole Die Konsole umschli...

Страница 8: ...ng schließt die Pflegearbeiten im Abschn 3 2 ein Darüber hinaus ist Folgendes durchzuführen und zwar ausschließlich von Fachkräften Falls durch Gesetz oder Betriebsanweisung vorgeschrieben sind die Wartungsarbeiten mit ihrem Ergebnis i O bzw nicht i O und Schritte der Mängelbeseitigung zu dokumentieren Vorsicht Vor der Wartung ist das Produkt stromlos zu schalten bzw von der Versorgung zu trennen ...

Страница 9: ...en mindestens aber jährlich Entfernen Sie etwaige Anbackungen am Laufrad im Ventilator und an den Innenseiten des Gehäuses um ein Schleifen des Laufrads entweder an diesen Anbackungen oder durch eine durch sie entstehende Unwucht zu vermeiden Dauerhaftes Schleifen Unwucht kann den Ventilator zerstö ren 4 Technische Daten Anschlussspannung 230 V Frequenz 50 Hz Nennstrom 0 6 A Ausführung H 0 7 A Aus...

Страница 10: ...ner Schweißtechnik GmbH Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage Verwertung und Mitteilung des Inhalts nicht gestattet soweit nicht ausdrück lich zugestanden Zuwiderhandlung verpflichtet zu Schadens ersatz Alle Rechte auch für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmustereintragung vorbehalten KRV_0000 0000 idw S Karl Maßstab 2 v 2 Masse Konsole Radialventilator kpl 75 53 37 73 86 27...

Страница 11: ...utzschalter nicht richtig eingestellt Drosseleinrichtungen überprüfen Widerstände verkleinern Rücksprache mit Hersteller nehmen Rücksprache mit Hersteller nehmen Schutzschalter richtig einstellen Schleifgeräusche Wicklung des Motors defekt Laufrad blockiert Fremdkörper zwischen Laufrad und Gehäuse Rücksprache mit Hersteller nehmen Laufrad überprüfen Fremdkörper entfernen Plötzlicher Leistungsabfal...

Страница 12: ......

Страница 13: ...ny Contents 1 Introduction 5 1 1 Intended Use 5 1 2 Occupational Safety 5 2 Installing the Unit and Understanding its Functions 6 2 1 Installing and Checking out 6 2 2 Understanding the Parts of the Product 7 2 3 Understanding Operation 7 3 Operation 8 3 1 Maintenance 8 3 2 Cleaning 9 4 Technical Specifications 9 5 Troubleshooting 9 6 Contact Details 11 ...

Страница 14: ...Version March 2022 4 EN 2 00 177 1 User s Manual D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H C o K G Frankenstr 3 63791 Karlstein Germany ...

Страница 15: ... 50 C 122 F Furthermore only such places are acceptable for installation as whose ambient conditions are in line with the requirements set by the drive motor according to its name plate Its maximum ambient temperature is 40 C 104 F Said assessment has to be carried out by one or more specialized staff Accordingly the installation too shall be performed by or under the supervision of specialzed per...

Страница 16: ...ent or drawn on site The set up design has to be such that fan operation will result in negative pressure at the shaft bushing 2 Install the suction and exhaust pipes per the installation plan If there is a risk for foreign bodies to fall or to be sucked into the fan install an in line screen min IP20 per EN 60529 before and one after the fan 3 If the fan is not fitted to the pipeline with its fla...

Страница 17: ...ng the Parts of the Product 2 3 Understanding Operation The radial fan is designed for positive extraction of aggressive fluids not containing foreign particles low in aerosols no dust see Sect 1 1 and 1 2 for details The product version shown in Sect 2 2 is to be fitted to the extraction system pipe with the flange at the suction side This is possible thanks to the light product weight However th...

Страница 18: ...s described in Sect 3 2 In addition to those steps what follows has to be performed exclusively by special ized personnel If required by law or any management instruction the steps of maintenance and their result pass or fail with steps to undertake in order to correct non compliance have to be documented Caution Prior to starting maintenance switch off or disconnect power to the product ideally w...

Страница 19: ...ns Power Supply Voltage 230 V Frequency 50 Hz Nominal Current 0 6 A model version H 0 7 A model version L Motor Power 100 W model version H 80 W model version H Speed 2810 rpm model version H 1300 rpm model version L Fluid Velocity 5 1 m s model version H 4 3 m s model version L Volumetric Flow 72 m h model version H 60 m h model version L Compatible Extracted Fluids Laboratory exhaust air Accepta...

Страница 20: ...ner Schweißtechnik GmbH Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage Verwertung und Mitteilung des Inhalts nicht gestattet soweit nicht ausdrück lich zugestanden Zuwiderhandlung verpflichtet zu Schadens ersatz Alle Rechte auch für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmustereintragung vorbehalten KRV_0000 0000 idw S Karl Maßstab 2 v 2 Masse Konsole Radialventilator kpl 75 53 37 73 86 27...

Страница 21: ... noises Motor winding defective Impeller jammed Foreign body between impeller and enclosure Consult with manufacturer Check impeller Remove foreign body Sudden drop of performance Suction or exhaust line not airtight Connector sleeve damaged Check pipelines Replace sleeve 6 Contact Details Düperthal Sicherheitstechnik GmbH Co KG Frankenstr 3 Tel 49 6188 9139 0 63791 Karlstein Germany Fax 49 6188 9...

Страница 22: ......

Страница 23: ...agne Table des matières 1 Introduction 5 1 1 Usage prévu 5 1 2 Sécurité au travail 5 2 Montage de l unité et description de son fonctionnement 6 2 1 Montage et mise en route 6 2 2 Descriptif des éléments du produit 7 2 3 Principe de fonctionnement 7 3 Fonctionnement 8 3 1 Entretien 8 3 2 Nettoyage 9 4 Fiche technique 9 5 Dépannage 11 6 Coordonnées de contact 11 ...

Страница 24: ...Version Mars 2022 4 FR Manuel de l utilisateur 2 00 177 1 D Ü P E R T H A L S i c h e r h e i t s t e c h n i k G m b H C o K G Frankenstr 3 63791 Karlstein Allemagne ...

Страница 25: ...it que si les conditions ambiantes du lieu sont conformes aux exigences posées par le moteur d entraînement d après sa plaque nominative Pour lui la température ambiante maximale est de 40 C L évaluation citée sera réalisée par une ou plusieurs personnes spécialisées Par conséquent le montage lui aussi ne sera réalisé que par ou sous la surveillance d une personne spécialisée Attention Tout usage ...

Страница 26: ... Le ventilateur sera monté dans le respect du plan de montage du système existant ou préparé sur place La conception de la construction doit assurer que par le fonctionnement même une dépression est appliquée au niveau du passant de l arbre 2 Monter les canalisations d aspiration et de refoulement dans le respect du plan de montage S il existe un risque d aspiration ou de chute de pièces étrangère...

Страница 27: ...plaque nominative du moteur 2 2 Descriptif des éléments du produit 2 3 Principe de fonctionnement Le ventilateur radial est destiné à l extraction des fluides agressants ne cone tenant pas de particules étrangères pauvres en aérosol sans poussières cf les sections 1 1 et 1 2 pour en savoir plus La version du produit reproduite à la section 2 2 est destiné au montage direct sur le système la ligne ...

Страница 28: ...s de nettoyage détaillées à la section 3 2 En plus de celles là ce qui suit doit être réalisé et ce uniquement par des personnels spécialisés Si un règlement externe ou interne le demande les interventions d entretien et leur résutlat o k ou pas o k et les démarches pour corriger les états des choses non conformes doivent être documentés Attention Avant toute intervention d entretien mettre le pro...

Страница 29: ...nentes mini annuellement Éliminer d éventuelles agglutinations sur l hélice du ventilateur et sur les surfaces intérieures de sa carapace afin d éviter le frottement de l hélice contre les agglutinations et une hélice déséquilibrée en raison de ces der nières Des frottements ou un déséquilibre constants risquent de détruire le ventilateur 4 Fiche technique Tension d alimentation 230 V Fréquence 50...

Страница 30: ...ner Schweißtechnik GmbH Weitergabe sowie Vervielfältigung dieser Unterlage Verwertung und Mitteilung des Inhalts nicht gestattet soweit nicht ausdrück lich zugestanden Zuwiderhandlung verpflichtet zu Schadens ersatz Alle Rechte auch für den Fall der Patenterteilung oder Gebrauchsmustereintragung vorbehalten KRV_0000 0000 idw S Karl Maßstab 2 v 2 Masse Konsole Radialventilator kpl 75 53 37 73 86 27...

Страница 31: ...ité du moteur déréglée Vérifier les inductances d arrêt Réduire les restrictions consulter le fabricant Consulter le fabricant Régler la sécurité du moteur Bruits de frottement Bobinage du moteur en panne Hélice bloquée Corps étranger entre l hélice et la carapace Consulter le fabricant Vérifier l hélice Retirer le corps étranger Chute subite de la performance Fuite dans la ligne d aspiration ou d...

Страница 32: ... Autres normes DIN EN ISO 80079 36 DIN EN ISO 80079 37 IEC EN 60079 14 soweit anwendbar insofar as applicable pour autant qu applicable DIN EN 61000 6 soweit anwendbar insofar as applicable pour autant qu applicable DIN EN ISO 13857 soweit anwendbar insofar as applicable pour autant qu applicable DIN EN ISO 13732 soweit anwendbar insofar as applicable pour autant qu applicable VDI 6022 soweit anwe...

Отзывы: