background image

 

 

FR :  CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 
Veuillez lire les instructions ci-après avant d’utiliser la plaque de cuisson à induction. 
1) Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées. 
2) Ne branchez pas la fiche dans une prise sur laquelle plusieurs autres appareils sont déjà branchés. 
3) N’utilisez pas l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé ou si la prise ne peut pas être branchée en 
toute sécurité. 
4) N’altérez pas les pièces et ne réparez pas vous-même l’appareil. 
5) N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une flamme ou d’une zone mouillée. 
6) Placez l’appareil hors de portée des enfants et n’autorisez pas les enfants à utiliser seuls l’appareil. 
7) Ne placez pas l’appareil sur une surface instable. 
8) Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’un plat est posé sur celui-ci. 
9) Ne faites pas chauffer de plat vide et ne faites pas surchauffer les plats. 
10)  Ne  placez  pas  d’objets  métalliques  (couteaux,  fourchettes,  cuillères,  couvercles,  boîtes  de  conserve,  papier 
aluminium, etc.) sur la plaque. 
11) Prévoyez suffisamment d’espace autour de l’appareil lorsque vous l’utilisez. L’espace devant l’appareil, ainsi 
que sur l’un des côtés (droite ou gauche), doit être dégagé. 
12) N’utilisez pas l’appareil sur de la moquette ou sur une nappe (vinyle), ou sur tout autre support doté d’une faible 
résistance à la chaleur. 
13) Ne placez pas de feuille de papier entre l’appareil et le plat. Le papier risquerait de brûler. 
14) Si la surface est fissurée, éteignez l’appareil et déposez-le immédiatement au service après-vente.   
15) N’obstruez pas les orifices d’entrée d’air ou les évents. 
16) Ne touchez pas la plaque immédiatement après avoir retiré un plat, car celle-ci est très chaude. 
17) Ne placez pas l’appareil à proximité d’objets sensibles aux aimants (radio, télévision, carte bancaire, cassette 
audio, etc.). 
18) Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par un technicien agréé. 
19) Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être exécutés par des enfants, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et 
sous surveillance. 
20) Ne placez pas d'objets métalliques, tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles, sur 
la plaque chauffante car ils risquent de devenir très chauds.   
21) En cours d'utilisation, le cordon d'alimentation ne doit en aucun cas entrer en contact avec les parties métalliques 
du récipient. 
 
Les  pièces  illustrées  sur  le  schéma  sont  fournies  à  titre  indicatif  uniquement.  Certains  accessoires  présentés  ici 
peuvent ne pas faire partie des accessoires fournis de série. 
 

SCHÉMA DES TOUCHES DE FONCTIONS                                                           

 

 

Содержание 871125209935

Страница 1: ...A U T O M O T I V E ...

Страница 2: ... 14 If the surface is cracked please switch off and take to the service center immediately 15 Do not block the air intake or exhaust vent 16 Do not touch the top plate right after removing a pot or pan as the top plate will still be very hot 17 Do not place the unit close to objects which are affected by magnets such as radios televisions automatic banking cards and cassette tapes 18 The power cor...

Страница 3: ...s to 3 hours h Preset range 0 minutes to 24 hours Same button as timer CLEANING AND MAINTENANCE 1 Please switch off the appliance and pull out the plug before cleaning 2 Clean the unit after it has cooled down completely 3 To remove dirt please select litmus less detergent 4 After removing dirt please use neat wet cloth to clean the unit 5 Never run water over the unit If water gets inside it may ...

Страница 4: ...ir Malfunction Disposal E0 No pot or unsuitable pot on the plate E01 The voltage is too high E02 The voltage is too low E03 The temperature of NTC is over or NTC is open short circuit E06 The sensor under the pot is open short circuited E06 Dry heating protection E08 The main sensor is not working TECHNICAL SPECIFICATIONS Model FYM20 78 Voltage 220 240V 50 60Hz Power 1600W max Class II A I E Adria...

Страница 5: ... freihalten 12 Das Gerät nicht auf einem Teppich einer Tischdecke Vinyl oder anderen Unterlagen mit geringer Wärmebeständigkeit verwenden 13 Keinesfalls Papier zwischen Topf oder Pfanne und das Gerät legen Das Papier verbrennt 14 Falls die Oberfläche Risse aufweist das Gerät abschalten und unverzüglich zu einem Kundendienstzentrum bringen 15 Die Lufteinlass und Luftauslassöffnungen nicht blockiere...

Страница 6: ...tion ist deaktiviert e Deep fry Frittieren Das Gerät erhitzt mit 180 C Die Temperatureinstellung kann verändert werden Die Timer Funktion kann verwendet werden aber die Voreinstellfunktion ist deaktiviert f Boil water Wasser kochen Das Gerät erhitzt mit 2000 W Die Leistung kann mit der Taste eingestellt werden Die Timer Funktion kann verwendet werden und die Voreinstellfunktion ist aktiviert g Tim...

Страница 7: ... Boden Topf aus Aluminium Kupfer Durchmesser der Unterseite geringer als 12 cm Topf mit Füßen Keramiktopf Topf aus hitzebeständigem Glas FEHLERSUCHE Überprüfen Sie bei Problemen mit dem Induktionskochfeld bitte Folgendes bevor Sie dieses zur Reparatur einsenden Störung Beschreibung E0 Kein Topf oder nicht geeigneter Topf auf dem Kochfeld E01 Die Spannung ist zu hoch E02 Die Spannung ist zu niedrig...

Страница 8: ...é 12 N utilisez pas l appareil sur de la moquette ou sur une nappe vinyle ou sur tout autre support doté d une faible résistance à la chaleur 13 Ne placez pas de feuille de papier entre l appareil et le plat Le papier risquerait de brûler 14 Si la surface est fissurée éteignez l appareil et déposez le immédiatement au service après vente 15 N obstruez pas les orifices d entrée d air ou les évents ...

Страница 9: ... Toutefois la fonction de pré réglage est désactivée e Deep frying Friture l appareil chauffe à 180 C Il est possible de régler la température Vous pouvez utiliser la fonction Timer Minuteur Toutefois la fonction de pré réglage est désactivée f Boil water Ébullition de l eau l appareil chauffe à 2 000 W Le niveau de puissance peut être réglé à l aide des touches Vous pouvez utiliser la fonction Ti...

Страница 10: ...ns de 12 cm Marmite sur pieds Plat en céramique Plat en verre thermorésistant DÉPANNAGE En cas de dysfonctionnement de la plaque de cuisson consultez les descriptions suivantes avant d entamer la procédure de réparation Dysfonctionn ement Cause E0 Aucun plat sur la plaque ou le plat utilisé n est pas compatible E01 La tension est trop élevée E02 La tension est trop basse E03 La température de la t...

Страница 11: ...het apparaat vrij 12 Gebruik het apparaat niet op tapijt of een tafellaken vinyl of een ander artikel dat weinig hittebestendig is 13 Plaats geen vel papier tussen een pan en het apparaat Het papier zou kunnen verbranden 14 Als het oppervlak is gebarsten de inductiekookplaat uitschakelen en onmiddellijk naar een servicecenter brengen 15 Blokkeer niet de luchtinlaat of de afvoeropening 16 Raak de k...

Страница 12: ...rden aangepast De timerfunctie kan gebruikt worden maar de programmeerfunctie is uitgeschakeld f Water koken Het apparaat warmt op tot 2000W Het energieniveau kan worden aangepast door middel van de toetsen De timerfunctie kan worden gebruikt en de programmeerfunctie is ingeschakeld g Timertijd 0 minuten tot 3 uur h Vooringestelde tijd 0 minuten tot 24 uur zelfde knop als timer REINIGING EN ONDERH...

Страница 13: ... opzetstuk Keramische pan Hittebestendige glazen schaal PROBLEEMOPLOSSING Indien er iets mis is met de inductiekookplaat controleer dan het volgende voordat u de plaat laat repareren Defect Verwijdering E0 Geen of geen geschikte pan op de plaat E01 De spanning is te hoog E02 De spanning is te laag E03 De temperatuur van NTC is te hoog of NTC is open kortsluiting E06 De sensor onder de pan is open ...

Страница 14: ......

Отзывы: