background image

1. CONTENU

1 Simulateur de bombe
2 Clés pour mise en service/arrêt
1 Ruban Velcro
4 Fils de plusieurs couleurs

1. CONTENT

1 Bomb simulator
2 Keys for start-up/shutdown
1 Velcro tape
4 Wires of various colours

1. CONTENIDO

1 Simulador de bomba
2 Llaves para puesta en marcha/parada
1 Cinta de velcro
4 Cables de varios colores

2. DESCRIPCIÓN

2.1 Instalación de la baterí

a

· 

Abrir la tapa señalada con “electrical hazard” quitando los 

dos tornillos (imagen 1).Dentro del compartimento está el 
conector mini tamiya macho para la batería de 12 voltios 
y otro conector para el módulo de voces MP3 (vendido por 
separado). Para estibar la batería coloque la cinta de velcro 
(imagen 2) y posteriormente coloque la batería en la posición 
indicada, de otro modo la batería podría evitar el cierre total del 
simulador al entrar en contacto con los tornillos de la tapa de 
“electrical hazard”. Una vez conectada la batería, el conector 
mini tamiya debe quedar dentro del compartimento para evitar 
la desconexión accidental durante el juego (imágenes 3 y 4).

2. DESCRIPTION

2.1 Mise en place de la pile

· 

Ouvrez le cache marqué « electrical hazard » en retirant les 

deux vis (image 1). Le compartiment abrite le connecteur mâle 
mini tamiya pour la pile 12 volts et un autre connecteur pour le 
module MP3 (vendu séparément). Pour mettre en place la pile, 
utilisez le ruban Velcro (image 2) et veillez à la placer dans 
la position indiquée, afin d’éviter qu’elle puisse empêcher la 
fermeture totale du simulateur en entrant en contact avec les 
vis du cache « electrical hazard ». Une fois la pile connectée, 
vérifiez que le connecteur mini tamiya soit correctement logé à 
l’intérieur du compartiment, afin d’empêcher une déconnexion 
accidentelle pendant le jeu (images 3 et 4).

2. DESCRIPTION

2.1 Instalación de la batería

· 

Open the cover marked “electrical hazard” by removing the 

two screws (image 1). Inside the compartment is the mini 
tamiya male connector for the 12 volt battery and another 
connector for the MP3 voices module (sold separately). To 
store the battery, place the Velcro strap (image 2) and then 
place the battery in the indicated position, otherwise the 
battery could prevent the complete closing of the simulator 
when it comes into contact with the screws of the “electrical 
hazard”. Once the battery is connected, the mini tamiya 
connector must be inside the battery compartment to prevent 
accidental disconnection during play (images 3 and 4).

LOGOTIPO PREFERENTE

LOGOTIPO NEGATIVO

1

2

Содержание DU10046

Страница 1: ......

Страница 2: ...tallation du Module vocal DUEL CODE 3 MENUS ET MODALITÉS DE JEU 1 Counterstrike 2 Assaut 3 Explosif 4 Configuration 1 Durée du jeu 2 Temps bombe 3 Chiffrement 4 Entrer code 5 Activer fils 6 Fonction fils 7 Temps amorçage 8 Activer MP3 9 Volume MP3 10 Langue 11 Reset usine 12 Test système 4 COMMENCER À JOUER 5 CONSEILS D UTILISATION 6 AVERTISSEMENTSDESÉCURITÉ 7 CONDITIONS DE GARANTIE 1 CONTENT 2 DE...

Страница 3: ...etirant les deux vis image 1 Le compartiment abrite le connecteur mâle mini tamiya pour la pile 12 volts et un autre connecteur pour le module MP3 vendu séparément Pour mettre en place la pile utilisez le ruban Velcro image 2 et veillez à la placer dans la position indiquée afin d éviter qu elle puisse empêcher la fermeture totale du simulateur en entrant en contact avec les vis du cache electrica...

Страница 4: ... bouton poussoir métallique avec voyant lumineux rouge est d activer et de désactiver le simulateur de bombe pendant le jeu La fonction du clavier est de naviguer dans les menus Touche 8 Monte ou augmente la valeur Touche 0 Baisse ou diminue la valeur Touche Annule ou retourne au menu précédent Touche Confirme la sélection ou passe au menu suivant Dans certains menus où il est nécessaire d entrer ...

Страница 5: ...iffrement et Code pour définir et activer le code et Activer fils et Fonction fils pour assigner et activer les fonctions des fils 3 2 ASSAUT Après avoir situé la bombe à un emplacement déterminé défendu par une équipe l équipe attaquante dispose d un certain temps pour atteindre le dispositif et activer son amorçage à retardement Une fois la bombe amorcée elle doit empêcher que l équipe défendere...

Страница 6: ...le code Ce paramètre est mémorisé même lorsque le dispositif est éteint 3 4 4 ENTRER CODE Utiliser le pavé numérique pour entrer le code nécessaire pour amorcer ou désamorcer la bombe Il faudra entrer une deuxième fois le code pour le valider Si l option de chiffrement est activée et qu aucun code n a été sélectionné le code sera automatiquement requis avant de commencer la partie ATTENTION Si vou...

Страница 7: ...TIEMPO ARMAR Es el tiempo necesario que se debe mantener accionado el pulsador para armar o desarmar la bomba Esta selección se mantiene guardada incluso apagando el dispositivo 3 4 8 ACTIVAR MP3 Para esta opción es necesaria la instalación del Módulo de voces DUEL CODE vendido por separado Activa o desactiva la función de reproducción de voces ATENCIÓN En caso de no utilizar el modulo de voces es...

Страница 8: ...ja no proporciona protección contra la descarga total de la batería Las conexiones de los cables para el Modo cables son piezas que se deben manipular con cuidado para evitar su deterioro Presionar con suavidad la palanca correspondiente al cable que se manipula para introducir o extraer el cable cuando se quiera sustituir uno Durante el juego cuando se usa este modo se recomienda encarecidamente ...

Страница 9: ... de serie supondrá la cancelación de la garantía No arroje este dispositivo electrónico a la basura cuando no funcione Para minimizar la contaminación y garantizar una protección optima del medio ambiente global recíclelo 7 CONDICIONES DE GARANTÍA El plazo de validez de la garantía se inicia a partir de la fecha indicada en la factura de compra Quedaran excluidos de la garantía los daños causados ...

Отзывы: