manualshive.com logo in svg
background image

¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA?
•Controlar que la batería esté conectada a la pastilla

del acelerador.

•Controlar el botón del acelerador y, eventualmente,

sustituirlo.

•Controlar que la batería esté conectada a la

instalación eléctrica.

¿EL VEHÍCULO PIERDE POTENCIA?
•Recargar la batería. Si después de haberla recargado

el problema persiste, controlar la batería y el
cargador en un centro de asistencia.

¿PROBLEMAS?

PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia
post-venta, directa o a través de una red de
centros de asistencia autorizados para eventuales
reparaciones o sustituciones y venta de repuestos
originales.  Para contactar con un centro de
asistencia, visite nuestra web

http://global.pegperego.com/toys-
site/support/

Para cualquier notificación, es indispensable
disponer del número de serie del artículo.
Consultar la página dedicada a las piezas de
repuesto para obtener información relativa al
número de serie.

Peg Perego está a disposición de sus
Consumidores para satisfacer de la mejor manera
sus exigencias. Por este motivo, es para nosotros
extremadamente importante y primordial
conocer la opinión de nuestros Clientes.
Les estaríamos muy agradecidos si después de
utilizar uno de nuestro productos, cumplimentara
el CUESTIONARIO DE SATISFACCIÓN DEL
CONSUMIDOR que encuentra en Internet en la
página Web 

www.pegperego.com,

indicando

eventuales observaciones o sugerencias.

SERVICIO DE ASISTENCIA

ATENCIÓN

LAS OPERACIONES DE MONTAJE DEBEN SER
REALIZADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAS
ADULTAS. PRESTAR ATENCIÓN AL SACARSE EL
VEHÍCULO DEL EMBALAJE. TODOS LOS
TORNILLOS Y LAS PIEZAS PEQUEÑAS SE
ENCUENTRAN EN UNA BOLSA DENTRO DEL
EMBALAJE. LA BATERÍA PODRÍA ESTAR
INTRODUCIDA EN EL ARTÍCULO.
No utilizar el juguete si se notan desperfectos al
abrir el embalaje. Acudir al punto de venta o llamar al
centro de asistencia.
Prestar atención si hay niños durante la operación de
montaje, ya que existen riesgos debidos a la presencia
de piezas pequeñas (peligro de ingestión) y de las
bolsitas de plástico que las contienen (peligro de
asfixia).
Para el montaje del juguete, es necesario utilizar un
destornillador plano, un destornillador de estrella, un
martillo y unos alicates.

MONTAJE

1 • Colocar el guardabarros trasero derecho DX,

introduciendo las 3 lengüetas en los agujeros del
casco indicados por las flechas.

2 • Poner el casco boca abajo. Presionar el

guardabarros para fijarlo al casco prestando
atención a introducir en primer lugar la lengüeta
central (A).

•Repetir las operaciones 1-2 para el otro

guardabarros.

3 • Introducir la manija en el agujero del casco (1) y

girarla hacia abajo (2). ATENCIÓN: las manijas
son distintas entre sí, colocarlas con el lado
plano vuelto hacia el asiento.

4 • Girar el casco para trabajar por debajo y

efectuar la fijación de la manija con el tornillo
para ello incluido.

•Repetir las operaciones 3-4 para la otra manija.

5 • Encajar a presión una llanta (PIEZA A) en una

rueda, respetando el sentido correcto de la
banda de rodadura y prestando atención a que
se enganche la espiga de referencia (ver figura).
Repetir la operación con otra rueda, siempre
prestando atención al sentido de la banda de
rodadura.

6 • Meter el buje A en la rueda derecha (las ruedas

derecha e izquierda tienen como referencia la
dirección de la banda de rodadura según el
sentido de la marcha).

7 • Hacer pasar por la rueda el eje más largo.
8 • Añadir en el eje una arandela de hierro. 
9 • Introducir el eje con la rueda y la arandela en el

agujero del lado derecho del casco, como
muestra la figura.

10 • Colocar el otro buje B en la otra rueda con

llanta.

11 • Hacer entrar la rueda en el eje del lado

izquierdo del casco, prestando atención a
introducir correctamente el buje de la rueda en
el pentágono del ciclomotor.

12 • Colocar el tope rojo de bloqueo en una de las

dos partes terminales del eje.

13 • Poner el casco boca abajo manteniendo el tope

de bloqueo en la parte inferior.

14 • Introducir un botón tapacubos en el tope de

bloqueo negro.

15 • Colocarlo en el otro extremo del eje como

muestra la figura, y con ayuda de un martillo, fijar
la rueda con el botón tapacubos.

•Girar la moto sobre el lado opuesto y repetir la

operación para fijar la otra rueda.

16 • Introducir el guardabarros delantero en la

horquilla, como muestra la figura.

17 • Montar a presión las otras llantas en la otra

rueda, prestando atención a que encaje
completamente la espiga de referencia.

18 • Introducir un botón tapacubos grande en el tope

de bloqueo rojo como muestra el esquema.
Colocar el eje delantero sobre el tope de
bloqueo y, con ayuda de un martillo, fijar el botón
tapacubos.

19 • Montar la rueda delantera colocándola en la

horquilla prestando atención a que la banda de
rodadura quede en la dirección correcta. Meter
el perno.

20 • Colocar el tope rojo de bloqueo y girar el

juguete manteniendo el tope de bloqueo en la
parte de abajo.

•Introducir un botón tapacubos en el tope de

bloqueo negro y fijar la rueda como muestra la
figura.

21 • Colocar el grupo horquilla en la parte delantera

del vehículo prestando atención a introducir
correctamente el buje (pieza A).

22 • Aplicar a presión el tapón del depósito,

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

encajando las 3 lengüetas en las ranuras y
alineando el agujero con el de la horquilla.

23 • Colocar una tuerca en la parte inferior de la

horquilla. Manteniendo la tuerca en posición,
introducir por la parte opuesta el perno
roscado y atornillar.

24 • Montar a presión los 2 tapones en el grupo

horquilla. Apoyar el grupo del faro entre los 2
estribos, haciendo que los 2 agujeros laterales se
correspondan con el agujero central del
salpicadero. Atornillarlo con los 3 tornillos
incluidos.

25 • Colocar el manillar en el grupo horquilla,

alineando los agujeros. Hecho esto, colocar 1 de
las 2 sujeciones del manillar, como muestra la
figura.

26 • Proseguir atornillando la sujeción del manillar.

Efectuar las mismas operaciones para fijar la
otra sujeción del manillar.

27 • Montar a presión los 2 espejos retrovisores.
28 • Colocar los dos intermitentes delanteros de

modo que salte el resorte.

29 • Destornillar la tapa de la caja de las pilas (lado

botones) situada en el salpicadero.

30 • Sacar el porta-pilas y colocar 2 pilas AA de 1,5 V

(no incluidas) en su alojamiento asegurándose
de respetar la polaridad. Una vez completada la
operación, cerrar la tapa de la caja de las pilas y
atornillarla de nuevo.

31 • Conectar las clavijas del sistema eléctrico y de la

batería.

32 • Colocar el asiento introduciendo la parte

delantera en el casco (I). Girarlo después hacia
abajo (2).

33 • Meter a fondo en el orificio trasero del asiento

el perno de fijación.

34 • Girar el perno de fijación llevándolo a la

posición B para bloquear el asiento.

CARACTERÍSTICAS Y USO DEL

VEHÍCULO

35 • MÓDULO ELECTRÓNICO: para accionar el

módulo electrónico, girar la llave en el sentido
de las agujas del reloj. Para accionar el claxon,
pulsar en el salpicadero el botón superior A.
Para accionar el faro delantero, pulsar en el
salpicadero el botón inferior B. Se aconseja girar
la llave en sentido contrario a las agujas del reloj
al acabar de usar, para evitar que se descargue la
pila.

36 • El vehículo está listo para su uso. Con las dos

manos en el manillar, presionar con el pie el
pedal acelerador. Al soltar el pedal, entrará
automáticamente en funcionamiento el freno
eléctrico.

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA

¡ATENCIÓN! LOS DIBUJOS QUE REPRESENTAN
LAS BATERÍAS SON SOLO ORIENTATIVOS. SU
BATERÍA PODRÍA SER DISTINTA DEL MODELO
REPRESENTADO. ESTO NO COMPROMETE LAS
SECUENCIAS ILUSTRADAS DE SUSTITUCIÓN Y
DE CARGA.
37 • Girar el perno de fijación del asiento llevándolo

hasta la posición A para desbloquearlo.  Levantar
el asiento.

38 • Desconectar las clavijas del sistema eléctrico y

de la batería.

39 • Destornillar el elemento de sujeción de la

batería y quitar la pieza.

40 • Sacar la batería descargada. Sustituir la batería

descargada con una nueva batería previamente
cargada. Colocar de nuevo el elemento de
sujeción y atornillarlo.

41 • Reconectar las clavijas. Colocar de nuevo el

asiento y girar el perno de fijación llevándolo a
la posición B.

CARGA DE LA BATERÍA

¡ATENCIÓN! LA CARGA DE LA BATERÍA Y
CUALQUIER OTRA INTERVENCIÓN EN EL
SISTEMA ELÉCTRICO DEBEN SER REALIZADAS
POR ADULTOS. LA BATERÍA PUEDE CARGARSE
INCLUSO SIN QUITARLA DEL JUEGO.
42 • Desconectar la clavija A del sistema eléctrico de

la clavija B de la batería presionando
lateralmente.

43 • Enchufar la clavija del cargador de baterías en

una toma doméstica siguiendo las instrucciones
adjuntas. Conectar la clavija B con la clavija C
del cargador de baterías.

44 • Una vez completada la carga, desenchufar el

cargador de baterías de la toma doméstica y,
hecho esto, desconectar la clavija A de la clavija
B.

45 • Meter a fondo la clavija B en la clavija A hasta

que salte el resorte. Una vez completadas las
operaciones, no olvide cerrar y fijar el asiento.

PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia
post-venta, directa o a través de una red de
centros de asistencia autorizados para eventuales
reparaciones o sustituciones y venta de repuestos
originales.

Para contactar con un centro de asistencia, visite
nuestra web

http://global.pegperego.com/toys-
site/support/

Para cualquier notificación, es indispensable
disponer del número de serie del artículo.
Consultar la página dedicada a las piezas de
repuesto para obtener información relativa al
número de serie.

SERVICIO DE ASISTENCIA

Содержание IGED0920

Страница 1: ...TRETIEN EN FR DE ES PT TR RU EL GEBRAUCH UND WARTUNG BRUGSANVISNING K YTT OHJE BRUKSANVISNING DA FI NO SV BRUKSANVISNING EMPLEO Y MANUTENCION USO E MANUTEN O KULLANIM VE BAKIM MSGQG G SL UPORABA IN VZ...

Страница 2: ...A 1 2 A B 1 2 3 4 6 7 8 9 10 13 12 11 15 14 5 A...

Страница 3: ...16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 A...

Страница 4: ...A B 45 1 2 44 C B 1 2 C B 1 2 A A B 31 32 33 34 36 37 38 39 40 B A B 41 42 43 35 B A...

Страница 5: ...AGI8711SN 7 SPST9083N 8 SPST8500RC 9 SPST9086N 10 SAGI3061L65N 11 SAGI9524NM 12 SPST9521N 13 MMST0023 14 SPST9093N 15 SPST9527N 16 IAKB0030 17 SPST9085M 18 SPST9084N 19 SPST9523Y 20 SPST9524DN 21 SPST...

Страница 6: ...comunque non superare le 24 ore Caricare per tempo la batteria non appena il veicolo perde velocit eviterete danni Se lasciate fermo il vostro veicolo per lungo tempo ricordatevi di caricare la batte...

Страница 7: ...chiamare il centro assistenza Fare attenzione alla presenza di bambini durante l operazione di montaggio a causa dei rischi derivanti dai pezzi piccoli pericolo di ingestione e dai sacchetti di plast...

Страница 8: ...3 9 km h 2 4 MPH Do not exceed the maximum allowable weight of 25 kg This limit includes both the occupant and the load if any Peg Perego reserve the right to make changes to the models and informati...

Страница 9: ...like bearings steering etc periodically with light oil The vehicle surfaces can be cleaned with a damp cloth and if necessary with non abrasive domestic cleaning products Cleaning must only be carrie...

Страница 10: ...in the figure and secure the wheel with stud by using a hammer Turn the motor to the opposite side and repeat the operation to secure the other wheel 16 Insert the front mudguard into the prong as sho...

Страница 11: ...e en charge Mettre la batterie en charge d s que le v hicule perd de la vitesse vous viterez tout dommage Si le v hicule n est pas utilis pendant longtemps n oubliez pas de mettre la batterie en charg...

Страница 12: ...aux et le trou INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE central du tableau de bord Visser l aide des 3 vis fournies 25 Positionner le guidon sur l ensemble fourche en faisant co ncider les trous Positionner ensui...

Страница 13: ...zeug 2009 48 EC Standard EN71 1 2 3 9 Standard EN62115 Richtlinie Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 CE Standard EN55022 EN55014 Standard EN61000 Europ ische Richtlinie RAEE 2003 108 CE Europ...

Страница 14: ...waschen Sofort den Arzt aufsuchen VERSCHLUCKEN DES ELEKTROLYTS Den Mund aussp len und ausspucken Sofort den Arzt aufsuchen ACHTUNG DIE MONTAGE DARF NUR VON ERWACHSENEN VORGENOMMEN WERDEN BEIM AUSPACK...

Страница 15: ...ft an der hinteren Seite des Sattels in die Position A um diesen zu l sen Heben Sie den Sattel an 38 L sen Sie den Stecker der elektrischen Anlage von dem der Batterie 39 L sen Sie die Schrauben der B...

Страница 16: ...de pilas usadas Protegerse los ojos Evitar el contacto directo con el electrolito Proteger las manos Poner la bater a en una bolsa de pl stico y seguir las instrucciones para la eliminaci n de bater...

Страница 17: ...19 Montar la rueda delantera coloc ndola en la horquilla prestando atenci n a que la banda de rodadura quede en la direcci n correcta Meter el perno 20 Colocar el tope rojo de bloqueo y girar el jugu...

Страница 18: ...para baixo N o esque a as baterias a carregar Controle periodicamente Use somente o carregador de baterias fornecido e baterias originais PEG PEREGO A bateria sigilada e n o precisa de manuten o N o t...

Страница 19: ...o utilizar o brinquedo caso esteja danificado ap s a abertura da embalagem Contatar o ponto de venda ou ligar para o centro de assist ncia Prestar aten o na presen a de crian as durante a opera o de m...

Страница 20: ...ci ne bodo vtikali rok nog ali drugih delov telesa obla il ali drugih predmetov med premikajo e se dele Nikoli ne polivajte delov vozila kot so motor naprave gumbi itd z vodo Ob vozilu nikoli ne upora...

Страница 21: ...a da je treba izdelek zavre i kot predmet lo enega zbiranja odpadkov VARNO ODLAGANJE AKUMULATORJA Prizadevajte si za varovanje okolja Iztro enega akumulatorja ne zavrzite z gospodinjskimi odpadki Zav...

Страница 22: ...a 16 Namestite sprednji blatnik na vilice kot prikazuje risba 17 S pritiskom namestite preostali dve plati i na sprednje kolo in pazite da bo zati pravilno vstavljen 18 V rde i potisnik kovice vstavit...

Страница 23: ...uds ttes for h rde st d Der er fare for eksplosion og eller brand Batterier danner gas under opladningen Oplad batteriet p et godt ventileret sted og langt v k fra varmekilder og br ndbare stoffer N...

Страница 24: ...strammeren nedenfor S t et nav i den sorte strammer og fastg r hjulet som vist p illustrationen 21 Plac r gaflen p den forreste del af k ret jet s rg for en korrekt is tning af b sningen del A 22 Skub...

Страница 25: ...ajan Vastasyntyneet vaunuissa sitten rattaissa ja viel my hemmin akkuk ytt isiss ja poljettavissa leikkiajoneuvoissa Tutustu sivustollamme koko tuotevalikoimaamme l yd t uutuudet ja muita tietoja Peg...

Страница 26: ...alvelun joko suoraan tai valtuutettujen huoltokeskusten verkon kautta mahdollisia korjauksia tai vaihtoja sek alkuper isten varaosien hankkimista varten Voit ottaa yhteytt huoltoon sivustollamme http...

Страница 27: ...ohjaustangon pidike Suorita samat toimenpiteet ohjaustangon toisen pidikkeen kiinnitt miseksi 27 Paina 2 taustapeili paikoilleen 28 Naksauta 2 etuvilkkua paikoilleen 29 Ruuvaa auki kojelaudassa sijai...

Страница 28: ...T LEKKASJE Beskytt ynene og unng direkte kontakt med elektrolytten Beskytt hendene dine Legg batteriet i en plastpose og f lg milj reglene for kassering av batterier ADVARSLER FOR BATTERIET CE merket...

Страница 29: ...olje delvis bevegelige deler s som lager og styre etc Overflatene p kj ret yet kan rengj res med en fuktig klut og ved behov vanlige vaskemidler som ikke er etsende Rengj ringsoperasjonene m kun utf r...

Страница 30: ...batteriladeren fra str muttaket og kobler deretter kontakten C fra kontakten B 45 Sett kontakten B helt inn i kontakten A N r du er ferdig m du alltid huske lukke og feste setet OBS ALLE MONTERINGSOPE...

Страница 31: ...nna v gar F RS KRAN OM VERENSST MMELSE Peg Perego S p A f rs krar p eget ansvar att den aktuella artikeln har provk rts internt och godk nts enligt g llande f reskrifter hos externa och oberoende labo...

Страница 32: ...hammare f st hjulet med bulten V nd motorcykeln p den motsatta sidan och upprepa steget f r att f sta det andra hjulet 16 F r in den fr mre st nksk rmen p framgaffeln s som visat i figuren 17 Tryckmon...

Страница 33: ...h g att st nga och f sta sadeln Lees deze instructiehandleiding aandachtig door om vertrouwd te raken met het gebruik van het model en om uw kind te leren op de juiste en veilige manier en met veel pl...

Страница 34: ...hermdoppen en de accuoplader Als er defecten geconstateerd zijn mogen het elektrische voertuig en de accuoplader niet worden gebruikt Bij reiniging onderhoud of een ingreep aan het speelgoed moet de a...

Страница 35: ...door de 3 lipjes in de uitsparingen te steken en de opening in lijn te brengen met de opening in de vork 23 Plaats een moer in de onderkant van de vork Steek de schroefpen er vanaf de andere kant in e...

Страница 36: ...iz Uygun ekilde imha edilmedikleri takdirde bu r n n elektrik bile enlerinde bulunan tehlikeli maddeler insan sa l bak m ndan tehlike kayna olu turur zerinde arp i areti bulunan p bidonu r n n ayr p t...

Страница 37: ...anat g vdenin zerinde ok ile g sterilen deliklere sokarak yerle tiriniz 2 G vdeyi ters eviriniz lk olarak ortadaki kanat A sokmaya dikkat ederek g vdeye sabitlemek i in amurlu un zerine bast r n z 1 2...

Страница 38: ...g sterge panelindeki st A tu una bas n z n far yakmak i in g sterge panelindeki alt B tu una bas n z Pilin bo almamas i in kullan mdan sonra anahtar saat y n n n tersine evirmeniz tavsiye edilir 36 Ar...

Страница 39: ...24 PEG PEREGO Peg Perego PEG PEREGO PEG PEREGO PEG PEREGO WEEE 1 5 PEG PEREGO http global pegperego com toys site support...

Страница 40: ...3 9 km h 25 kg Peg Perego PEG PEREGO 60 PEG PEREGO Amajak wse sgm pk qg cj la sxm pqo msxm siy jaimosol ey jai siy kkey pkgqouoq ey sot j rlot Peg Perego rsgm irsorek da lay www pegperego com Peg Per...

Страница 41: ...00 4 2003 108 EK Rohs 2011 65 EK 2005 84 EK D 1907 2006 REACH 4G 2008 103 D 5 18 3 48 Peg Perego S p A 3 3 3 53 2 10 11 2015 Peg Perego S p A via A De Gasperi 50 20862 Arcore MB ITALIA 5 18 3 48 4 D U...

Страница 42: ...RS3 5 E C R S 1E48 3 E MAIL 3 C 3 37 3 85 3 37 3 E 3 3 R R4 5 S RS S3R R 4 3 3 2 4 2 GH4 2 H4 D GH 42 H H 4 H 2D 4H I4 K 4 4 4 G D G4 24 2 K2 D42 4 2D 4 4 24 K 2 D H 42 H4 4D G 4D2 L 2D G D G4 24 4 4...

Страница 43: ...U H H J H g h S g j a y G H g l w f h H l h l d H q y U g n H g V H g s g d B H g l U g n g P m U H H J H g h S k w p f j V H g l j h t d H j h I U S H g s h U m P j n H g k h m g j k F j V a P K H g...

Страница 44: ...a P k m h M g b s j O H L H g u V f m B j u l G j l K U L h f b J l w g m j P J a V P m H s V H c j l K U l G V H s V H c r L f j y V I U k H g g L j K H g f h V m l e f j m t d H g h H g V f h z d t...

Страница 45: ...P h h J H g O h w m f U h M j V H g f h V h J H g l s j u l g m j a V L a V m O G E R E P G E P g j q g L H H g l k j j L a V m O G E R E P G E P f h g u k h m f O V H h G g g j k I l k e V l K 0 6 U...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...SCRAMBLER Ducati cod IGED0920 PEG PEREGO S p A via A De Gasperi 50 20862 ARCORE MB ITALIA tel 039 60881 fax 039 615869 assistenza tel 039 6088213 fax 039 3309992 numero verde solo da telefono fisso P...

Отзывы: