background image

6

ISTR 1055 / 00

6

B

B1

E

Make sure that all parts are correctly arranged and secured in the 
compartment under the seat. Slide the front end (B1) of the seat 
bottom  underneath  the  seat  (E)  of  the  frame  support.  Press  on 

seat (B) rear end until locking latch snaps. Make sure that the seat 
is firmly secured to the frame and remove the key from the lock.

Assicurarsi  che  tutti  gli  elementi  siano  correttamente  disposti 
e fissati nel vano sotto la sella. Inserire l’estremità anteriore (B1) 
del  fondo  sella  sotto  alle  sede  (E)  del  supporto  telaio.  Spingere 
sull’estremità posteriore della sella (B) fino ad udire lo scatto del 

chiavistello della serratura. Assicurarsi che la sella sia saldamente 
fissata al telaio e rimuovere la chiave dalla serratura.

Содержание 96781401A

Страница 1: ...defects or other reproductive harm To minimize exposure avoid breath ing exhaust do not idle the engine except as necessary service your vehicle in a well ventilated area and wear gloves or wash your...

Страница 2: ...cing manifold assembly kit Importante I componenti del kit possono essere soggetti ad aggiornamenti consultare il DCS Dealer Communication System per avere informazioni sempre aggiornate Attenzione Il...

Страница 3: ...tch to release the pin Pull the seat B backwards to release it from the front retainers Smontaggio componenti originali Smontaggio sella Introdurre la chiave nella serratura A Ruotare la chiave in sen...

Страница 4: ...ISTR 1055 00 4 2 1 D 1B 1C 1A 3 C...

Страница 5: ...e relevant snap hooks Montaggio componenti kit Importante Verificare prima del montaggio che tutti i componenti risultino puliti e in perfetto stato Adottare tutte le precauzioni necessarie per evitar...

Страница 6: ...that the seat is firmly secured to the frame and remove the key from the lock Assicurarsi che tutti gli elementi siano correttamente disposti e fissati nel vano sotto la sella Inserire l estremit ante...

Страница 7: ...e Controllare periodicamente l integrit delle cinghie di sicurezza Attenzione Prima di mettersi in viaggio assicurarsi che le cinghie di sicurezza siano sempre agganciate alle borse 1 e 2 e tensionate...

Страница 8: ...ISTR 1055 00 Note...

Страница 9: ...1 2 3 4 5 1 FAX 03 6692 1317 ZDM 1 FAX 03 6692 1317 2...

Отзывы: