background image

WFPF3800

16

V4.2L

PASO 

7

 

Prueba del funcionamiento correcto del sistema de filtrado

1

  Gire la palanca de la válvula en el cabezal del sistema 

A

 a la posición “Off” (cerrada) alineando la muesca redonda del mango de la  

 

 

válvula con la palabra “OFF” que aparece en el cabezal del sistema.

2

  Abra el suministro de agua.

3

  La muesca redonda del mango de la válvula debe alinearse con la palabra “FILTER” escrita en el cabezal del sistema. La muesca redonda  

 

de la válvula debe alinearse con la palabra “FILTER” escrita en el cabezal del sistema.  

 

4

  Revise si hay fugas entre el cabezal del sistema y la carcasa del filtro del sistema de filtración así como en las conexiones de entrada y    

 

salida. Si hay fugas, refiérase a los consejos útiles sobre localización y solución de problemas.

5

  Abra el grifo más cercano y purgue el sistema de filtración durante 40 minutos.

 

Si hay pérdidas entre el cabezal del sistema y la carcasa del sistema de filtrado:

 

n

  Gire la palanca de la válvula de cabezal del sistema a la posición “OFF” o “BYPASS”.

 

n

  Desenrosque y retire la pieza del sumidero de la pieza cabezal del sistema usando la llave para la carcasa 

D

.

  

NOTA: Use una bandeja o un cubo para recoger el agua que caiga de la carcasa.

 

n

  Retire el retén anular negro 

B

 e inspecciónelo. Límpielo y lubríquelo con grasa siliconada.

 

n

  Limpie las acanaladuras de la parte superior de la carcasa del filtro donde se asienta el retén anular.

 

n

  Coloque nuevamente el retén anular limpio y lubricado en la acanaladura.

 

n

  Enrosque nuevamente la carcasa del filtro en el cabezal del sistema y apriételo con la mano 

D

.

  

IMPORTANTE: No la sobreapriete.

 

n

  Gire la palanca de la válvula del cabezal del sistema a la posición “ON” y verifique que no haya pérdidas.

 

Si hay pérdidas en las conexiones de entrada y/o salida:

 

n

  Corte el suministro de agua entrante a su casa.

 

n

  Purgue toda el agua existente en las cañerías abriendo todos los grifos de su casa y desagotándolos completamente.

 

n

  Apriete todos los accesorios de conexión.

 

n

  Abra el suministro de agua, gire la palanca de la válvula del cabezal del sistema a la posición “ON” y verifique que no haya pérdidas.

 

n

  Si las pérdidas persisten, desarme el sistema configurado, vuelva a aplicar cinta o sellador para cañerías y reinstale el sistema de filtrado.

Si las pérdidas persisten, corte el suministro de agua y llame al Servicio al Cliente o consulte a su fontanero local.

7

AGUA APAGADO

BYPASS

FILTRO AGUA ENCENDIDO

3

1

  Gire la palanca de la válvula en el cabezal del sistema 

A

 a la posición “Off” (cerrada) alineando la muesca redonda del mango de la  

 

válvula con la palabra “OFF” que aparece en el cabezal del sistema.

2

  Turn on the water supply.

3

  Slowly turn the valve on the System Head to the “FILTER” position by rotating it clockwise until it stops. The round indention on the valve  

 

handle should line up with “FILTER” written on the System Head.

4

  Check for any leaks between the System Head and Filter Housing of the Filter System, and on the inlet and outlet connections. If there  

 

are leaks, see the troubleshooting tips below.

5

  Turn on the nearest faucet and flush the Filter System for 40 minutes.

Содержание WFPF38001C

Страница 1: ...ation Instructions Universal Valve in Head Whole House Filtration Systems Instrucciones de instalaci n Sistema universal de filtrado de agua potable Model Series WFPF38001C Serie del modelo WFPF38001C...

Страница 2: ...tem n Two Adjustable Wrenches n Pipe Wrench n Pipe Cutter or Hacksaw n Pan or Bucket n File n Pencil n Plumber s Tape n Silicone Grease Optional Materials n Mounting Bracket DuPont Part No WFAB150 n G...

Страница 3: ...local plumbing codes You may need to consult your local plumber requires special tools You may need to consult your local plumber requires special tools 1 COPPER PIPE 2 Standard Male Adapter 3 4 PVC P...

Страница 4: ...ter filtration system will withstand up to 100 psi water pressure If your house water supply pressure is higher than 100 psi install a pressure reducing valve before the system is installed Before You...

Страница 5: ...to allow for the amount of engagement X to determine how much pipe to remove from the line STEP 4 Mark Measurements and Cut the Plumbing Pipe CAUTION Please wear safety glasses to protect eyes when cu...

Страница 6: ...d lines according to your system configuration 4 Make all connections and tighten fittings NOTE Keep the Filter System in an upright position A grounding kit not included must be installed on water pi...

Страница 7: ...t using the Filter Housing Wrench D NOTE Use a pan or bucket to catch any water in the housing n Remove the black O Ring B and inspect Clean and lubricate with silicone grease n Clean the grooves in t...

Страница 8: ...h a clean cloth After cleaning rinse the Filter Housing thoroughly to remove bleach 3 Remove the O Ring B in the top of the Filter Housing and wipe clean 4 Use silicone grease to lubricate the O Ring...

Страница 9: ...__________________________________________________________________________ WFAB150 Mounting Bracket ________________________________________________________________________________________________ WFA...

Страница 10: ...WFPF3800 10 V4 2L THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 11: ...n 2 llaves ajustables n Llave de tubos n Cortador de tubos o sierra cortametales n Bandeja o cubo n Lima n L piz n Cinta para ca er as n Grasa siliconada Materiales opcionales n Soporte de montaje N...

Страница 12: ...osible que necesite consultar a un plomero de su localidad requiere de herramientas especiales Es posible que necesite consultar a un plomero de su localidad requiere de herramientas especiales TUBO D...

Страница 13: ...Si la presi n del suministro de agua entrante a su casa es superior a 100 psi instale una v lvula reductora de presi n antes de instalar el sistema Antes de comenzar n Localice la tuber a de suminist...

Страница 14: ...la longitud de acoplamiento X a fin de determinar cu nto ca o hay que sacar de la tuber a PASO 4 Marcado de las medidas y corte de la ca er a PRECAUCI N Use gafas de seguridad para protegerse los ojos...

Страница 15: ...de su sistema 4 Haga todas las conexiones y apriete los accesorios de conexi n NOTA Mantenga el sistema de filtrado en posici n vertical Debe instalarse en las ca er as de agua una conexi n de puesta...

Страница 16: ...lubricado en la acanaladura n Enrosque nuevamente la carcasa del filtro en el cabezal del sistema y apri telo con la mano D IMPORTANTE No la sobreapriete n Gire la palanca de la v lvula del cabezal de...

Страница 17: ...do la carcasa del filtro con agua limpia para eliminar el blanqueador 3 Retire el ret n anular B de la parte superior de la carcasa del filtro y l mpielo 4 Use grasa siliconada para lubricar el ret n...

Страница 18: ...on Systems WFPF3800 Series N mero de pieza Descripci n ________________________________________________________________________________________________ WFAB150 Soporte de montaje _____________________...

Страница 19: ...WFPF3800 V4 2L 19 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 20: ...dad eficacia y bajo impacto ambiental Independently Tested and Certified to Improve Taste and Water Quality Mejora del sabor y calidad probadas y certificadas en forma independiente Smarter Choices fo...

Отзывы: