background image

Vérification de la sécurité incendie

1. Est-ce que tous les appareils électriques et prises de courant

sont en bonne condition? Vérifier qu’il n’y a pas de cordon
effiloché, que les circuits électriques ne sont pas surchargés, etc.
Si vous avez de la difficulté à évaluer l’état de vos appareils
électriques et électroménagers, faites appel à un professionnel.

2.Tous les liquides inflammables sont-ils conservés de manière

sécuritaire dans des contenants hermétiques et rangés dans
un endroit frais et bien aéré ? Tout nettoyage du dispositif à
l’aide de liquides inflammables doit être évité.

3.Est-ce que toutes les matières dangereuses telles que des

allumettes sont mises hors de la portée des enfants ?

4.Est-ce que les chaudières et appareils de combustion au bois

sont correctement installés, propres et en bon état de
fonctionnement ? Si vous avez des doutes demandez à un
professionnel de faire une évaluation.

Plan de l’évacuation de la famille

En général il y a très peu de temps entre le moment où l’incendie est
détecté et le moment où il devient mortel. C’est pourquoi il est très
important d’établir un plan d’évacuation de la famille et de faire des
exercices.
• Il est bon que chaque membre de la famille participe à l’élabora-

tion du plan d’évacuation.

• Examiner toutes les voies possibles d’évacuation à partir de chaque

pièce de la maison. Puisque de nombreux incendies se produisent
la nuit, une attention particulière doit être portée aux voies d’évac-
uation à partir des chambres à coucher.

• Il est essentiel de pouvoir évacuer chaque chambre à coucher sans

avoir à ouvrir la porte intérieure. Tenir compte des éléments suiv-
ants lors de l’établissement du plan d’évacuation :

• S’assurer que les portes et fenêtres donnant à l’extérieur sont fac-

iles à ouvrir. S’assurer qu’elles ne sont pas bloquées par de la pein-
ture et que le mécanisme de verrouillage fonctionne correctement.

• Si l’ouverture des sorties ou leur accès pose des problèmes à des

enfants, à des personnes âgées ou handicapées, prévoir un plan
de secours à leur intention. Ce plan comporte l’assurance que
ceux qui doivent effectuer le sauvetage sont en mesure d’entendre
immédiatement l’alarme incendie.

• Si la sortie est à l’étage, prévoir une échelle ou une corde

d’incendie homologuée et apprendre à l’utiliser.

• Toutes les sorties au niveau du rez-de-chaussée doivent être déga-

gées. En hiver, nettoyer la neige à l’extérieur des portes-fenêtres et
s’assurer que les meubles et équipements de jardin ne bloquent
pas les sorties.

• La famille doit avoir un point de rassemblement prédéterminé où

l’on peut vérifier que tout le monde est présent. par exemple, de
l’autre côté de la rue ou chez un voisin.

• Une fois que tout le monde est sorti de la maison, appelez les

pompiers.

• Un bon plan insiste sur une évacuation rapide. Ne commencez pas

par chercher les causes de l’incendie et ne tentez pas de le com-
battre ou de sauver des biens ou des objets de valeur car vous
perdriez un temps précieux. Une fois à l’extérieur, ne rentrez pas
dans la maison ; Attendez les pompiers.

• Rédiger le plan et faire des exercices fréquemment de sorte que,

en cas d’urgence, tout le monde sache ce qu’il faut faire. Réviser le
plan lorsque la situation change ; par exemple, lorsque le nombre
de personnes vivant à la maison change ou lorsqu’il y a des modifi-
cations architecturales.

• S’assurer que le système d’alarme incendie est en bon état de

fonctionnement en faisant des essais hebdomadaires. Si vous ne
savez pas comment votre système fonctionne, contactez l’installa-
teur ou le distributeur de votre détecteur de fumée.

• DSC recommande de contacter le Service des pompiers le plus

proche et de demander des renseignements sur la sécurité
incendie et l’élaboration d’un plan d’évacuation. Si possible
demander à un inspecteur de la prévention des incendies de venir
faire une inspection du domicile.

Essai du détecteur de fumée

Suivre les procédures d’essai décrites ci-dessous ou contacter
l’installateur ou le distributeur du détecteur de fumée pour des
instructions sur les essais. DSC recommande de faire un essai de tout
le système d’alarme au moins une fois par semaine pour vérifier le
bon fonctionnement de tout le système.

Essai du détecteur de fumée

Commencer en appuyant sur le bouton d’essai pendant 5 secondes
(min.), l’avertisseur fait des clics. Appuyer sur le bouton jusqu’au
déclenchement de l’alarme, en principe, une alarme est envoyée au
panneau de contrôle. Lorsque le bouton est relâché, l’alarme
s’arrête. Si cela ne se produit pas, s’assurer que les piles sont de type
approprié, en bonne condition et bien installées (voir la section

3.

Installation des piles

dans la section

Instructions d’installation

).

Lorsque l’essai du détecteur est achevé, vérifier que la chambre de
détection fonctionne correctement. Pour vérifier le fonctionnement
de la chambre de détection, agiter légèrement une mèche de coton
ou un bâton allumé devant le dispositif jusqu’à ce que beaucoup de
fumée entre dans la chambre de détection ou que le dispositif

déclenche l’alarme. Si le détecteur de fumée ne fonctionne pas cor-
rectement, appeler l’installateur ou le distributeur du détecteur de
fumée pour entretien.

Entretien par le propriétaire

Le détecteur de fumée est conçu pour nécessiter un minimum
d’entretien S’il est poussiéreux, l’aspirer avec la petite brosse des
accessoires. Si le coffret est graisseux, l’essuyer avec un chiffon doux
légèrement mouillé avec de l’eau savonneuse.

Ne jamais démonter le détecteur de fumée ; le dispositif ne
contient pas de pièce à entretenir par l’utilisateur. Vous ne
pouvez que retirer le détecteur de sa plaque arrière pour changer
les piles si elles ne sont pas changées par l’installateur. Lors du
remplacement des piles, suivre les instructions de l’article 3
Installation des piles des Instructions d’installation.

ATTENTION : Ce produit utilise des piles au lithium, une mauvaise
utilisation peut provoquer de la chaleur, une explosion ou un
incendie entraînant des préjudices corporels. NE PAS recharger
les piles. Se conformer aux instructions de sécurité du fabricant
de la batterie. Jeter les piles usagées conformément aux
règlements de votre région.

Ne jamais peindre le dispositif. La peinture peut empêcher la
fumée d’entrer dans le dispositif. Si vous prévoyez de faire des
rénovations ou de repeindre la maison, contactez votre
installateur

et

demandez-lui

de

retirer

le

dispositif

temporairement jusqu’à l’achèvement des travaux.

Si le dispositif est situé dans une zone où il est exposé à de hauts
niveaux de poussière ou d’insectes et que cela provoque des fausses
alarmes, il faudra peut-être le réparer ; contacter l’installateur ou le
distributeur du détecteur de fumée.
Les procédures d’essai et d’entretien doivent être conformes à CAN/
ULC-S552-02.

Caractéristiques

• Diamètre (base) : 147 mm (5,8 po)
• Hauteur (base incluse) 52,8 mm (2,077 po)
• Sensibilité de l’alarme (seuil) UL: 3 ±0,8%/pi obscurcissement,

ULC: 2 ±0,5%/pi obscurcissement, EU: se conforme à EN54-7/A2

• Muselage alarme (modèle ULC): 8 minutes réinitialisation automa-

tique

• Seuil d’alerte 75% du seuil d’alarme pendant 120 secondes
• Surveillance de la fréquence de transmission UL, ULC : intervalles

de 64 minutes; EU : intervalles de 12 minutes

• Son de l’avertisseur UL/

ULC/

EU : son temporel d’évacuation

• Température de fonctionnement : 0º-37,8º C (32º-100º F)
• Humidité : 5% à 95% HR non-cond.
• Piles (2) CR123A
• Détection pile faible Pile faible 14 jours restants
• Piles approuvées : Panasonic CR123A, Sanyo CR123A et Duracell

DL123A

Indications d’alarme

* ULC modèles uniquement.
Ce dispositif a été approuvé par le California State Fire Marshal
(CSFM) en vertu de l’article 13144.1 du California Health and
Safety Code. Voir homologation CSFM n

o

7272-1273:125 pour

les valeurs permises et pour les conditions d’utilisation concer-
nant le matériel présenté dans ce document. Cette approbation
est sujette à un réexamen, une révision ou une annulation possi-
bles.

Le détecteur de fumée WS4926 a une durée de vie recommandée
de 10 ans dans des conditions d'utilisation normales. Veuillez con-
sulter l'étiquette sur le dispositif indiquant l'année recommandée
pour le remplacement.
Pour l'entretien ou le remplacement du dispositif, veuillez appeler
l'entreprise d'installation qui vous a fourni le système d'alarme.

État

DEL

Avertisseur

Transmission

Normal

Clignote 1/50 s

ARRÊT

Surveillance

Alarme de fumée

Clignote 1/1 s

Temporel ou

continu

Alarme

Alerte rapide Fumée

Clignote 1/50 s

PIAULE

Aucune

Compensation

Problème grave

ARRÊT

PIAULE

Problème

Compensation

Problème léger

ARRÊT

PIAULE

Problème

Détecteur/

Anomalie interne

ARRÊT

PIAULE

Problème

Batterie faible 0 - 7 jours

Clignote 1/50 s

ARRÊT

Batterie faible

Batterie faible 0 - 7 jours &

Essai ou Alarme

Clignote 1/50 s

PIAULE

Batterie faible

Batterie faible après 7 jours

Clignote 1/50 s

PIAULE

Batterie faible

Sabotage

Clignote 1/50 s

ARRÊT

Sabotage

Pour taire l'alarme *

Clignote 1/8 s

ARRÊT

Alarme de Rétab-

lissement

Содержание WS4926 Series

Страница 1: ...intervals to the control panel If the signal is not received the control panel determines that the detector is missing The detector transmits the following Alarm Alarm Restore smoke alarm Transmitted...

Страница 2: ...d prior to the test being generated This will prevent a false alarm and an unnecessary response from the central monitoring station Initiate test by pressing the test button for 5 seconds minimum Alar...

Страница 3: ...ould be sent to the control panel When the button is released the alarm should cease If this does not occur ensure batteries are the correct type in good condi tion and are installed correctly see 3 I...

Страница 4: ...icable law notwithstanding this limitation You may not make any changes or modifications to the Software without the written permission of an officer of DSC You may not remove any proprietary notices...

Страница 5: ...Le d tecteur transmet ce qui suit Alarme R tablissement de l alarme alarme de fum e Trans mise au moment de l instance Sabotage R tablissement Sabotage interrupteur anti sabo tage activ 10 secondes de...

Страница 6: ...et apr s l essai le d clenchement de l alarme ou le r tablissement anti sabotage Ne pas utiliser le bouton d essai lorsqu il y a de la fum e REMARQUE Si le d tecteur est dans l un des tats suivants au...

Страница 7: ...e en principe une alarme est envoy e au panneau de contr le Lorsque le bouton est rel ch l alarme s arr te Si cela ne se produit pas s assurer que les piles sont de type appropri en bonne condition et...

Страница 8: ...l afficher sur un serveur ou un site Web e Transfert du Produit Logiciel Vous pouvez transf rer tous vos droits de ce CLU uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert permanent du MAT RIEL con...

Отзывы: