DSC PK5500/RFK5500 Скачать руководство пользователя страница 4

©2010 Digital Security Controls, Toronto, Canada • www.dsc.com

Tryckt i Kanada

Begränsad garanti 

 

Digital Security Controls (DSC) garanterar att produkten under en period av 12

månader från inköpsdatumet skall vara fri från material- och tillverkningsdefekter

under normalt bruk och att vid fullföljande av något brott mot sådan garanti, skall

Digital Security Controls, enligt fritt val, reparera eller byta ut den defekta utrustnin-

gen vid återlämning av utrustningen till dess reparationsdepå. Denna garanti gäller

endast defekter av delar och tillverkning och inte för skada som inträffat vid leverans

eller hantering, eller skada på grund av orsaker bortom Digital Security Controls kon-

troll, såsom blixtnedslag, överspänning, mekanisk chock, vattenskada, eller skador

som uppkommer från missbruk, förändringar eller felaktig applicering av utrustnin-

gen. Föregående garanti skall gälla endast till den ursprungliga köparen och är och

skall förbli i stället för alla andra garantier, vare sig uttryckta eller implicita och för

alla andra ansvar eller ansvarskyldigheter för DSC. Digital Security Controls vare sig

antar ansvaret för, eller auktoriserar någon annan person att påstå sig agera å deras

vägar för att modifiera eller ändra denna garanti, inte heller antar de några andra

garantier eller  ansvarskyldigheter angående denna produkt. Under ingen händelse

skall DSC hållas ansvariga för några direkta, indirekta eller följdskador, förluster av

förutsedda vinster, förlust av tid eller andra förluster som köparen åsamkats i sam-

band med köpet, installationen eller driften eller felandet av denna produkt.  
Varning: DSC rekommenderar att hela systemet testas helt regelbundet. Trots regelbunden

testning och på grund av, men inte begränsat till, kriminell manipulation eller elektriskt

avbrott, är det möjligt att denna produkt felar i förväntad funktion. Viktig information:

Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av Digital Security Controls

kan ogiltigförklara ägarens rätt att använda  denna utrustning. 
EN50131-1 Gradera 2/ Klass II.

VIKTIGT - LÄS NOGGRANT: DSC Mjukvara som köps med eller utan produkter och

komponenter är upphovsrättsskyddade och köps under följande licensvillkor: 

• Detta licensavtal ( "EULA") är ett juridiskt avtal mellan Dig (företaget, enskild per-

son eller företagsrepresentant som förvärvat Programvaran och tillhörande hårdvara)

och Digital Security Controls, en division av Tyco Safety Products Canada Ltd. ( "DSC

"), tillverkaren av integrerade säkerhetssystem och utvecklare av mjukvara och relat-

erade produkter eller komponenter (" hårdvara") som du har köpt. 

• Om DSC programvaruprodukt ( "PROGRAMVARAN" eller "programvaran") är tänkt

att åtföljas av hårdvara och inte åtföljs av ny hårdvara, får Du inte använda, kopiera

eller installera programvaran. Programvaruprodukten omfattar mjukvara och kan

inkludera tillhörande media, tryckt material och "online" eller elektronisk dokumenta-

tion. 

• All mjukvara som distribueras tillsammans med PROGRAMVARAN som är associ-

erad med ett separat licensavtal licensieras till Er i enlighet med villkoren i det licens-

avtalet. 

• Genom att installera, kopiera, nedladda, lagra, eller på annat sätt använda PRO-

GRAMVARAN, accepterar Du att vara bunden av villkoren i detta EULA, även om detta

Avtal anses vara en ändring av tidigare överenskommelse eller ett avtal. Om Du inte

samtycker till villkoren i detta EULA, vill DSC inte licensiera programvaran till Er och

du har ingen rätt att använda den. 

PROGRAMVARULICENS 

Den programvaruprodukt är skyddad av upphovsrätten och internationella upphovs-

rättsliga fördrag, liksom andra immaterialrättsliga lagar och avtal. Programvaran

licensieras till, men säljs inte till Er. 

1. BEVILJANDE AV LICENS. Denna licens ger Er följande rättigheter: 

(a) Installation och användning - För varje licens Ni förvärvar har du bara en kopia av

programvaran installerad. 

(b) Lagring/Nätverksdelning - programvaran får inte installeras, visas, köras, delas

eller användas samtidigt på eller från olika datorer, inklusive en arbetsstation, termi-

nal eller annan digital elektronisk enhet ( "Enhet"). Med andra ord, om du har flera

datorer måste du köpa en licens för varje arbetsstation där PROGRAMVARAN kommer

att användas. 

(c) Säkerhetskopiering - Du får göra kopior av programvaran, men du kan bara ha en

kopia per licens installerad vid varje given tidpunkt. Du får använda säkerhetskopierat

exemplar enbart för arkivering. Förutom vad som uttryckligen anges i detta Avtal, får

Du inte på annat sätt göra kopior av PROGRAMVARAN, inklusive det tryckta material

som medföljer PROGRAMVARAN. 

2. BESKRIVNING AV ÖVRIGA RÄTTIGHETER OCH BEGRÄNSNINGAR. 

(a) Begränsningar för dekompilering och demontering - Du får inte ändra, dekom-

pilera eller ta isär programvaran, förutom och endast i den utsträckning sådan aktiv-

itet uttryckligen är tillåten enligt tillämplig lag trots denna begränsning. Du får inte

göra några ändringar eller modifieringar av programvaran, utan skriftlig tillåtelse från

en DSC tjänsteman. Du får inte ta bort några meddelanden, märken eller etiketter från

programvaran. Du skall vidtaga rimliga åtgärder för att säkerställa efterlevnaden av

villkoren i detta EULA. 

(b) Separation av komponenter - PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt.

Dess komponenter får inte separeras för användning på mer än en MASKINVARA. 

(c) Integrerad produkt - Om du har köpt denna mjukvara med MASKINVARA, då har

programvaran licensierats till hårdvaran som en enda integrerad produkt. I det här

fallet får PROGRAMVARAN endast användas med HÅRDVARAN i enlighet med detta

Avtal. 

(d) Uthyrning - Du får inte hyra ut, leasa eller låna ut MJUKVARAN. Du får inte göra

den tillgänglig för andra användare eller distribuera den via server eller webbplats. 

(e) Överlåtelse - Du kan överföra alla dina rättigheter enligt detta Avtal endast som

en del av en permanent försäljning eller överföring av maskinvara, förutsatt att du

inte behåller några kopior, du överför hela programvaran (inklusive alla kompo-

nenter, det media och tryckt material, eventuella uppgraderingar och detta EULA) och

under förutsättning att mottagaren accepterar villkoren i detta EULA. Om program-

varan är en uppgradering, omfattar överföringen också alla tidigare versioner av pro-

gramvaran. 

(f) Uppsägning - Utan att det påverkar andra rättigheter, kan DSC säga upp detta

Avtal om du inte uppfyller villkoren i detta EULA. I sådana fall måste du förstöra alla

kopior av PROGRAMVARAN och alla dess ingående delar. 

(g) Varumärken - Detta EULA beviljar Er inte några rättigheter i samband med var-

umärken eller servicemärken av DSC eller dess leverantörer. 

3. UPPHOVSRÄTT. 

Alla materiella och immateriella rättigheter i och till programvaran (inklusive men

inte begränsat till bilder, fotografier och text införlivade med PROGRAMVARAN), med-

följande tryckt material och alla kopior av PROGRAMVARAN, ägs av DSC eller dess

leverantörer. Du får inte kopiera det tryckta material som medföljer programvaran.

Alla materiella och immateriella rättigheter i och till det innehåll som kan nås genom

användning av programvaran är egendom av respektive innehålls ägare och kan vara

skyddat av tillämplig upphovsrätt eller andra immateriella lagar och avtal. Detta

EULA ger Er inga rättigheter att använda sådant innehåll. Alla rättigheter som inte

uttryckligen täcks av detta Avtal är reserverade av DSC och dess leverantörer. 

4. Exportrestriktioner. 

Du samtycker till att inte exportera eller återexportera programvaran till något land,

person eller enhet som omfattas av kanadensiska exportrestriktioner. 

5. LAGSTIFTNING

Detta licensavtal regleras av lagstiftningen i provinsen Ontario, Kanada. 

6. SKILJEDOM 

Alla tvister som uppstår i samband med detta avtal skall avgöras genom ett slutligt

och bindande skiljeförfarande i enlighet med lagen om skiljedom, och parterna är

överens om att vara bundna av skiljedomens beslut. Platsen för skiljeförfarandet är

Toronto, Kanada, och språket i skiljeförfarandet skall vara engelska. 

7. GARANTI 

(a) INGEN GARANTI 
DSC ger PROGRAMVARAN "I BEFINTLIGT SKICK" UTAN GARANTI. DSC GARANTERAR

INTE ATT PROGRAMVARAN UPPFYLLER DINA KRAV ELLER ATT ANVÄNDNINGEN AV

PROGRAMVARAN BLIR OAVBRUTEN ELLER FELFRI. 
(b) FÖRÄNDRINGAR I ANVÄNDARMILJÖ 
DSC ansvarar inte för problem som orsakas av förändringar i driftskarakteristika av

hårdvara eller för problem i samspelet av programvaruprodukten med icke-DSC-pro-

gramvara eller andra maskinvaru-produkter. 
(c) ANSVARSBEGRÄNSNING, BEGRÄNSAD GARANTI OCH PÅFÖLJDER 
I VARJE FALL, DÄR ANNAN FÖRFATTNING GER GARANTIER ELLER VILLKOR SOM INTE

ANGES I DETTA LICENSAVTAL, SKA DSC HELA ANSVAR ENLIGT NÅGON BESTÄMMELSE

I DETTA LICENSAVTAL VARA BEGRÄNSAD TILL DEN STÖRRE AV DE BELOPP SOM FAK-

TISKT HAR BETALATS AV DIG I LICENSKOSTNAD AV PROGRAMVARUPRODUKTEN OCH

FEM KANADENSISKA DOLLAR (CAD 5,00). EFTERSOM VISSA JURISDIKTIONER INTE

TILLÅTER UNDANTAG ELLER BEGRÄNSNING AV ANSVAR FÖR FÖLJDSKADOR ELLER

OFÖRUTSEDDA SKADOR, KAN OVANSTÅENDE BEGRÄNSNING I VISSA FALL INTE

GÄLLA DIG. 
(d) FRISKRIVNING 
DENNA GARANTI INNEHÅLLER HELA GARANTIN OCH GÄLLER I STÄLLET FÖR ALLA OCH

ALLA ANDRA GARANTIER, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA (INKLU-

SIVE ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR

ETT VISST SYFTE) OCH ALLA ANDRA SKYLDIGHETER ELLER SKULDER PÅ DEL AV DSC.

DSC GER INGA ANDRA GARANTIER. DSC TILLÅTER INTE NÅGON ANNAN PERSON

UNDER FÖRESPEGLINGEN ATT AGERA PÅ DESS VÄGNAR ATT ÄNDRA ELLER MODIFIERA

DENNA GARANTI, ELLER ATT ÅTA SIG NÅGON ANNAN GARANTI ELLER ANSVAR FÖR

DEN HÄR PROGRAMVARAN. 
(e) BEGRÄNSNING AV GARANTI 
UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL DSC HÅLLAS ANSVARIGA FÖR SÄRSKILDA,

TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR VID BROTT MOT GARANTI, KONTRAKTSBROTT,

VÅRDSLÖSHET, STRIKT ANSVAR ELLER ANNAN JURIDISK TERM. SÅDANA SKADOR

OMFATTAR, MEN BEGRÄNSAS INTE TILL, FÖRLUST AV VINST, FÖRLUST AV PROGRAM-

VARAN ELLER TILLHÖRANDE UTRUSTNING, KOSTNADEN FÖR KAPITAL, KOSTNADER

FÖR ERSÄTTNINGS-ELLER UTBYTESUTRUSTNING ELLER TJÄNSTER, ERSÄTTNING AV

FÖRLORAD ARBETSTID, KRAV FRÅN TREDJE PART, INBEGRIPET KUNDER SAMT SKADA

PÅ EGENDOM. 
VARNING: DSC rekommenderar att hela systemet testas med jämna mellanrum. Trots

frekvent kontroll, och beroende på, men inte begränsat till brottslig manipulation eller

elektronisk störning, är det möjligt att denna PROGRAMVARA inte fungerar som

förväntat.
Bruksanvisningar måste lämnas till användaren

Содержание PK5500/RFK5500

Страница 1: ... om begrænsninger når det gælder brug af produktet og dets funktion samt information om begrænsninger for producentens ansvar BEMÆRK Disse instruktioner bør benyttes sammen med systeminstallationsmanualen for det kontrolpanel som dette udstyr er ment til at blive brugt sammen med WARNING Please refer to the System Installation Manual for information on limitations regarding product use and functio...

Страница 2: ...era igen ifall detskulleuppståspänningmellanknappsatsensfrontochkablarna Repetera dessa steg tills knappsatsen är korrekt monterad Kabeldragning 1 Innan du ansluter kablar i enheten se till att strömmen transformator och batteri är frånkopplad 2 Anslut Keybus DATAKOM med fyra kab lar från centralapparaten röd svart gul och grön till knappsatsens skruvplint 3 Om programmerad som ingång kan du anslu...

Страница 3: ...satser programmerats utför en adressuppdatering genomatttrycka 8 installatörskod 902 ochväntai60sekunder 8 Tryck på tangenten för att gå ur programmeringen efter 60 sekunder Adressuppdatering endastPK5500 RFK5500 1 Gå in i knappsatsprogrammering genom att trycka 8 instal latörskod Ange den tresiffriga sekvensen för texten som skall programmeras 2 Använd piltangenten för att flytta markören under b...

Страница 4: ... programvaran Du skall vidtaga rimliga åtgärder för att säkerställa efterlevnaden av villkoren i detta EULA b Separation av komponenter PROGRAMVARAN licensieras som en enda produkt Dess komponenter får inte separeras för användning på mer än en MASKINVARA c Integrerad produkt Om du har köpt denna mjukvara med MASKINVARA då har programvaran licensierats till hårdvaran som en enda integrerad produkt...

Страница 5: ...anuell utgång typ 4 30 Val av område6 05 Hemmatillslag utan ingångsfördröjning 13 Manuell utgång typ 1 22 Global Frånkoppling 31 Val av område7 06 Ding Dong In Urkoppling 14 Manuell utgång typ 2 23 Upprepar senaste förbikopplingen 32 Val av område8 07 Systemtest 15 Global Hemmatillkoppling 24 Aktiverar sparad förbikopplingsgrupp 33 PGM aktiverad Tillgängligt på PC1616EN 1832 1864 v4 2 eller högre ...

Страница 6: ...isktbland öppnasektioner Default Option Tänd Släckt Tänd I_____I 1 Ding Dong när sektion öppnas inkopplad Ding Dong när sektion öppnas urkopplad Tänd I_____I 2 Ding Dong när sektion stängs inkopplad Ding Dong när sektion stängs urkopplad Släckt I_____I 3 P Z skruven är PGM utgång P Z skruven är sektionsingång Tänd I_____I 4 Val av språk inkopplad Val av språk urkopplad Släckt I_____I 5 AC Lysdiods...

Страница 7: ...am mering används Se till att den trådlösa sektionen inte redan används av annan enhet Se till att sektionen är programmerad ftill någon annan sektionstyp än används ej och att sektionsegenskapen trådlös sektion är aktiverad 3 När jag försöker med ett räckviddstest får jag inga resultat eller Dåliga resultat Kontrollera följande Kontrollera att du testar korrekt sektion Kontrollera att enheten är ...

Страница 8: ...___I_____ I_____I_____I Funktion1 Default03 Funktion2 Default04 Funktion3 Default 27 Funktion4 Default30 Funktion1 Default03 Funktion2 Default 04 Funktion3 Default27 Funktion4 Default30 61 Fjärrkontroll1I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 69 Fjärrkontroll 9 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II ...

Страница 9: ...t plastdekslet bak som vist på diagrammet under Dette vil åpne den ene siden på frontdekslet 3 Gjenta punkt 1 og 2 på det andre sporet for å løsne fronten fra bak dekslet og få tilgang til tilkoblingene for kabelen Montering og installering av tastatur 1 Fest tastatur til veggvedåbrukemonteringshull Brukalle4 skruene som fulgte med hvis det ikke monteres på en enkel koblingsboks 2 Plasser tastatur...

Страница 10: ... andre LCD tastatur Utfør den følgende prosedyren for å sende tekster Trinn 1 Programmer LCD tastatur ferdig med alle tekster Trinn 2 Sørg for at alle LCD tastaturene er koblet til Keybus Trinn 3 For å starte programmeringen tast 8 installatør kode tast så inn sekvens 998 på tastaturet som ble program mert Tastaturet vil nå sende hele informasjonen som var program mert til alle de andre LCD tastat...

Страница 11: ...oldelse av vilkårene og betingelsene i denne Avtalen b Skille komponenter PROGRAMVAREPRODUKTET er lisensiert som et enkelt produkt Komponentene må ikke skilles for å brukes på mer enn én UTSTYRS enhet c Enkelt INTEGRERT PRODUKT Hvis du kjøpte denne PROGRAMVAREN med UTSTYR er PROGRAMVAREPRODUKTET lisensiert med USTYRET som et enkelt integrert produkt I dette tilfelle kan PROGRAMVAREPRODUKTET bare b...

Страница 12: ...nger Dørklokke programmeringen utføres for hvert tastatur Hvis det er flere tastaturer på et system kan denne funksjonen overføres til de andre tastaturene ved å følge denne prosedyren 1 Programmer et tastatur helt ferdig 2 Forsikre deg at alle tastaurer er tilkoblet og har hver sin adresse 3 Velg tatstaurprogrammeringen ved å taste 8 Instal latørkode og tast deretter 994 på tastaturet som er pro ...

Страница 13: ... til 64 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 065 I_____I___ __I_____I____ _I_____I_____I__ ___I _...

Страница 14: ...ay Rullerende alarmer vises i display AV I____I 5 Viser lokal temperatur Viser ikke lokal temperatur På I____I 6 Forbikoblingsfunksjon innkoblet Forbikoblingsfunksjon utkoblet AV I____I 7 For fremtidig bruk AV I____I 8 Åpne seksjoner vises ikke i display Åpne seksjoner vises i display Standard Alternativ På AV På I____I 1 Dørklokke gir lyd når seksjonen åpnes Dørklokke gir ikke lyd når seksjonen å...

Страница 15: ...l mottakeren Batteriproblemet er nå ord net og enheten bør fungere normalt NB Når batteriene i en detektor trenger å bli utskiftet bør bat teriene i alle enhetene også skiftes ut samtidig Feilsøking 1 Nårjeg tasterinn dettosifredeseksjonsnummeretved å legge til en trådløs enhet avgir tastaturet et langt pipesignal Du kan ikke taste inn ESN nummeret med mindre RFK55XX er skikkelig koblet til Keybus...

Страница 16: ...__I_____I___ __I_____I_____ I 47 Håndsender 7 I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I 55 Håndsender 15I_____I__ ___I_____I___ __I_____I_____ I 48 Håndsender 8 I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I 56 Håndsender 16I_____I__ ___I_____I___ __I_____I_____ I Alt 1 Stand 03 Alt 2 Stand 04 Alt 3 Stand 27 Alt 4 Stand 30 Alt 1 Stand 03 Alt 2 Stand 04 Alt 3 Stan...

Страница 17: ...er keypad et på bagpladens kroge og sving det ned så det griber fat 3 Træk kablet gennem kabelindskæring eller forstanset hul Tilslut keybus og PGM Zone ledningsførelsen til keypad et Placer kon takten mod indgreb i dens åbning på bagpladen 4 Fjern keypad et fra krogene Placer keypad et på bagpladen Sørg for at ledningen er skubbet så langt tilbage mod væggen som muligt Diriger ledningen rundt ind...

Страница 18: ...am mering rull hen til det ønskede sprog og tryk for at vælge det BEMÆRK Hvis sektion 077 option 4 er sat til OFF kan sprogprogram mering kun udføresi Installatørprogrammering Indstilling af keypad et Keypad et skal tildeles en bestemt partition eller port hvis over vågn ing eller keypad zoner anvendes Keypadtildelinger og funktionspro grammering for keypads skal foretages separat på hvert keypad ...

Страница 19: ...icens som et samlet produkt Dets komponentdele må ikke adskilles til brug på mere end en HARDWARE enhed c Samlet INTEGRERET PRODUKT Hvis du har erhvervet denne SOFTWARE sammen med HARDWARE så er SOFTWAREPRODUKTET givet i licens sammen med HARDWAREN som et samlet integreret produkt I det tilfælde må SOFTWAREPRODKTET kun bruges sammen med HARDWAREN som beskrevet i denne slutbrugerlicensaftale d Udle...

Страница 20: ...tastaturprogrammering 8 Inst kod indtast derefter sekvens 994 Dette gøres på det tastatur som er færdigprogrammeret Tastaturet vil nu kopiere al informa tion vedr funktionen Ding dong til de øvrige tastaturer i sys temet Trin 4 Når kopieringen er færdig tryk for at afslutte Keyboard displaysymboler 1 Brand Indikerer at der er brandalarmer i hukommelsen 2 Hukommelse Indikerer at der er alarmer i hu...

Страница 21: ...7 Vælg 08 Bypass Indstilling 19 Kommando Output 3 32 Partition 8 Vælg 09 Problem Display 21 Kommando Output 4 33 Local PGM Aktivering 10 Alarmhukommelse 22 Global frakopling Tilgængelig for pc1616 1832 1864 v 4 2 eller højere Sektion Zone Label 001 064 1 64 I _____I_____I____ _I_____I_____I _____I_____I_____I _____I_____I_ ____I_____I_____I _____I I _____I_____I____ _I_____I_____I _____I_____I____...

Страница 22: ...melse rul aktiveret Autoalarmhukommelse rul deaktiveret OFF I_____I 5 Visning af lokal temperatur ON Visning af lokal temperatur OFF ON I_____I 6 Bypass muligheder klarmelding ON Bypass mulighederklarmeldingOFF OFF I_____I 7 Til fremtidig brug OFF I_____I 8 Auto rul åbne zoner ON Auto rul åbne zoner OFF Stand Mul ON OFF ON I_____I 1 Klokke aktiveret for zoneåbninger Klokke deaktiveret for zoneåbni...

Страница 23: ...ce til modtageren Batteriproblemet er nu overstået og udstyret burde fungere normalt BEMÆRK Når batterierneienudstyrskomponent skal udskiftes børbatteri erne i alleandre komponenter udskiftessamtidig Fejlsøgning 1 Når jeg indtaster det tocifrede zonenummer ved tilføjelse af trådløst udstyr udsender keypad et bare et langt bip Du kan ikke indatste ESN er uden at din RFK55XX er ordentligt tilsluttet...

Страница 24: ..._ __ I _ __ __ I _ __ _ _I 52 Knap 12 I _ _ __ _I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I 45 Knap 5 I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I _ __ _ _I 53 Knap 13 I _ _ __ _I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I 46 Knap 6 I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I _ __ __ I _ __ __ I _ __ _ _I 54 Knap 14 I _ _ __ _I _ _ __ _I __ __ _ I __ __ _ I __ _ __ I __ _ __ I 47 Knap 7 ...

Страница 25: ... Move screwdriver toward the back plastic and lift as in the below diagram This will unhook one side of the front plastic 3 Repeat step 1 and 2 on the second provided slot to disconnect the front plastic and allow access for wiring Mount and Wire Keypad 1 Secure keypad to wall using mounting holes Use all 4 screws pro vided unless mounting on a single gang box 2 Place keypad into hooks on the back...

Страница 26: ...ypad can be broadcast to all other LCD keypads Perform the following procedure in order to broadcast labels Step 1 Program one LCD keypad completely Step 2 Make sure all LCD keypads are connected to the Keybus Step 3 Enter keypad programming by pressing 8 Installer Code then enter section 998 at the keypad that was pro grammed The keypad will now broadcast all the information pro grammed to all th...

Страница 27: ...it Broadcasting Door Chime All door chime programming is done per keypad If more than one keypad is present on the system door chime programmed at one keypad can be broadcast to all other keypads Perform the following procedure in order to broadcast door chime Step 1 Program one keypad completely Step 2 Make sure all keypads are connected to the Keybus Step 3 Enter keypad programming by pressing 8...

Страница 28: ...aterials any upgrades and this EULA and provided the recipient agrees to the terms of this EULA If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade any transfer must also include all prior versions of the SOFTWARE PRODUCT f Termination Without prejudice to any other rights DSC may terminate this EULA if You fail to comply with the terms and conditions of this EULA In such event You must destroy all copies of th...

Страница 29: ...ay Arm 24 Bypass Group Recall 33 Local PGM Activate Available only on the PC1616 PC1832 PC1864 version 4 2 or higher Section Zone Label 001 to 064 1 to 64 I_____I___ __I_____I_____ I_ ____I_____I__ ___I _____I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I I_____I___ __I_____I_____ I_ ____I_____I__ ___I _____I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I 065 I_____I___ __I_____I____ _I_____I_____I__ ___I _____I...

Страница 30: ...croll Open Zones OFF Default Option ON OFF ON I____I 1 Chime Enabled for Zone Openings Chime Disabled for Zone Openings ON I____I 2 Chime Enabled for Zone Closings Chime Disabled for Zone Closings OFF I____I 3 5th Terminal is Keypad PGM Output 5th Terminal is Keypad Zone Input ON I____I 4 Language Selection Enabled Language Selection Disabled OFF I____I 5 Power LED Enabled Power LED Disabled ON I_...

Страница 31: ...sults Check the following Verify that you are testing the correct zone Verify that the device is in range of the RFK55XX Try testing the device in the same room as the receiver Confirm that the RFK55XX is properly connected to the Keybus Check that you are testing the zone correctly Refertothe instructions that came with the zone Check that the batteries are working and installed correctly Look fo...

Страница 32: ..._I_____I___ __I 56 Key 16 I_____ I_____I_____I__ ___I_____I___ __I Function 1 Default 03 Function 2 Default 04 Function 3 Default 27 Function 4 Default 30 Function 1 Default 03 Function 2 Default 04 Function 3 Default 27 Function4 Default 30 61 Key 1 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I 69 Key 9 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ I I _ _ _ _ ...

Отзывы: