background image

The PK55XX\RFK55XX keypads can be used on security systems with

up to 64 zones. These keypads are compatible with the latest version

of the folllowing DSC security systems:

The RFK55XX keypads combine a wireless receiver with the respective

PK55XX keypad.

Specifications

• Temperature range: -10°C to +55°C (14°F to 131°F), Temperature

range for UL/ULC: 0°C to +49°C (32°F to 120°F)

• Humidity (MAX): 93%R.H.

• Plastic enclosure protection degree: IP30, IK04

• Voltage rating: 12V

DC

 nominal

• Connects to control panel via 4-wire Keybus

• 1 keypad zone input/PGM output*

• PK55XX Current draw: 50mA (standby)/125mA (maximum)

• RFK55XX Current draw: 75mA (standby)/135mA (maximum)

• Wall mount tamper

• 5 programmable function keys

• Ready (Green LED), Armed (Red LED), Trouble (Yellow LED), AC 

(Green LED)

• Low temperature sensor

• Frequency: 433.92MHz (RFK55XX-433 )/868MHz (RFK55XX-868) 

• Up to 32 wireless zones (RFK55XX Only)

NOTE: * Zone not to be programmed as Fire type or 24h type.

Unpacking

The Power keypad package includes the following parts:

Mounting

You should mount the keypad where it is accessible to designated

points of entry and exit. Once you have selected a dry and secure loca-

tion, perform the following steps to mount the keypad.

Disassemble Keypad

1. Insert a flat head screwdriver into the provided slot (first of two) 

2. Move screwdriver toward the back plastic and lift as in the below

diagram.  This will unhook one side of the front plastic.

3. Repeat step # 1 and 2 on the second provided slot to disconnect

the front plastic and allow access for wiring.

Mount and Wire Keypad

1. Secure Keypad to wall using mounting holes. Use all 4 screws provided

unless mounting on a single gang box.

2. Place keypad into hooks on the backplate and swing down to engage.

3. Run wire through wiring slot or knockouts. Connect Keybus and PGM/Zone

wiring to keypad.  Place tamper switch into tamper hole on backplate.

4. Remove keypad from hooks. Place keypad into backplate, ensure the wire

is pushed back into the wall as much as possible. Route the wire inside

the keypad ensuring high components are avoided. Snap the front assem-

bly closed, ensuring that there is no pressure to the keypad from the wire

below.

NOTE: If any tension found between the front keypad assembly and wiring,

please open the keypad reroute the wire and close again. Repeat these

steps until the keypad is closed properly.

Wiring

1. Before wiring the unit, ensure that all

power (AC transformer and battery) is dis-

connected from the control panel.

2. Connect the four Keybus wires from the con-

trol panel (red, black, yellow and green) to

the keypad terminals. Refer to diagram:

3. If programmed as an input, you can con-

nect a device - such as a door contact - to

the ‘P/Z’ terminal of the keypad. This eliminates the need to run wires

back to the control panel for the device. To connect the zone, run one wire

from the device to the ‘P/Z’ terminal and the other wire from the device to

the B (black) terminal. For powered devices, run the red wire to the R

(positive) terminal and the black wire to the B (negative) terminal. When

using end of line supervision, connect the zone according to one of the

configurations outlined in your system’s Installation Manual. 

4. If the ‘P/Z’ terminal is programmed as an output, the output follows the

PGM programmed in Section [080]. A small relay, buzzer or other DC

English

Installation Instructions

•PC580

•PC585

•PC1555MX •PC1565

•PC1616

•PC1832

•PC1864

•PC5005

•PC5008

•PC5010

•PC5015

•PC5016

•PC5020

•One Power keypad

•Keypad inner door labels

•Four mounting screws

•1 tamper switch

•2 end-of-line resistors

•Installation Instructions

2

Knock Out

Knock Out

Knock Out

Wiring Slot

Tamper

Hooks

Swing
to engage

Press to Snap

1.

2.

3.

4.

Tamper

Hooks

PK55XX/RFK55XX

RED 
BLK 

YEL 

GRN 

To zone or 

PGM output 

firealarmresources.com

Содержание PK5 Series

Страница 1: ...oor informatie over beperkingen m b t productgebruik en functie en informatie over de beperkingen m b t aansprakelijkheid van de fabrikant OPMERKING Deze instructies dienen te worden gebruikt in combi...

Страница 2: ...Keybus andPGM Zone wiring to keypad Place tamper switch into tamper hole on backplate 4 Remove keypad from hooks Place keypad into backplate ensure the wire is pushed back into the wall as much as po...

Страница 3: ...n slot 8 If LCD keypads are used one LCD keypad must remain in slot 8 NOTE The RFK55XX enrolls astwo modules Light 1 keypad section of the RFK55XX Light 17 receiver section of the RFK55XX NOTE Deletin...

Страница 4: ...pgrades and this EULA and provided the recipient agrees to the terms of this EULA If the SOFTWARE PRODUCT is an upgrade any transfer must also include all prior versions of the SOFTWARE PRODUCT f Term...

Страница 5: ...14 Command Output 2 23 Bypass Recall 32 Partition 8 Select 07 System Test 15 Global Stay Arm 24 Bypass Group Recall 33 Local PGM Activate Available only on the PC1616 PC1832 PC1864 version 4 2 or high...

Страница 6: ...absent ON I____I 7 Alarms always Displayed When Armed Alarms not Displayed When Armed OFF I____I 8 Low Temperature Warning Enabled Low Temperature Warning Disabled Section Partition Label 101 to 108...

Страница 7: ...get no result or Bad results Check the following Verify that you are testing the correct zone Verify that the device is in range of the RFK55XX Try testing the device in the same room as the receiver...

Страница 8: ..._ __ I __ __ _ I_ __ _ _I _ __ __ I __ _ __ I_ _ __ _ I 46 Key 6 I __ _ __ I __ __ _ I_ _ __ _I _ __ _ _I __ _ __ I __ __ _ I 54 Key 14 I __ _ __ I __ __ _ I_ __ _ _I _ __ __ I __ _ __ I_ _ __ _ I 47...

Страница 9: ...ettra de d tacher une c t de la face avant 3 R p tez tape 1 et 2 pour la deuxi me fente pour enlever la face avant du clavier afin de permettre le c blage Montage et c blage du clavier 1 Fixez le clav...

Страница 10: ...d un clavier ACL est pr sent sur le syst me et si le PC5400 re oit des intitul s les intitul s programm s un clavier seront diffus s tous les autres cla viers ACL Suivez la d marche suivante pour diff...

Страница 11: ...ur sortir Transmission carillon de porte La programmation carillon de porte est faite par clavier Lorsqu il y a plusieurs claviers dans le syst me la fonction carillon de porte pro gramm sur un clavie...

Страница 12: ...aire des changements ou des modifica tions quels qu ils soient sans la permission crite d un dirigeant de DSC Vous n avez pas le droit de retirer les notices les marques ou les tiquettes privatives du...

Страница 13: ...I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I I_____I___ __I_____I_____ I_ ____I_____I__ ___I _____I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I 065 I_____I___ __I_____I____ _I_____I_____I__ ___I _____I___ __I_...

Страница 14: ...de la temp rature locale activ Affichage de la temp rature locale d sactiv MARCHE I____I 6 Message guide des options de suspension MARCHE Message guide des options de suspension ARR T ARR T I____I 7 P...

Страница 15: ...s dispositifs devraient tre remplac es en m me temps Solution de Probl mes 1 Quand je saisis le num ro de zone de 2 chiffres pour ajouter un dis positif sans fil le clavier met un bip long Les num ros...

Страница 16: ...faut 04 Fonction 3 D faut 27 Fonction 4 D faut 30 Fonction 1 D faut 03 Fonction 2 D faut 04 Fonction 3 D faut 27 Fonction 3 D faut 27 61 Cl 1 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _...

Страница 17: ...akt 3 Herhaal stap 1 en 2 voor de tweede sleuf om de voorzijde af te nemen en zo met de bekabeling te beginnen Het toetsenbord bevestigen en de bedrad ing aanbrengen 1 Maak het toetsenbord aan de muur...

Страница 18: ...labels te versturen Stap 1 Programmeer n LCD toetsenbord volledig Stap 2 Zorg dat alle LCD toetsenborden opde keybus zijn aangesloten Stap 3 Ga naar toetsenbordprogrammering door te drukken op 8 Inst...

Страница 19: ...kan de deurbelfunctie op een bediendeel geprogrammeerd worden en naar alle andere bedien delen doorgestuurd worden Transmissie van de deurbelfunctie Stap 1 Programmeer een bediendeel volledig Stap 2 L...

Страница 20: ...erdelen het SOFTWAREPRODUCT wordt in licentie gegeven als n product De componenten mogen niet worden gescheiden voor gebruik op meer dan n HARDWARE eenheid c E n GE NTEGREERD PRODUCT als U deze SOFTWA...

Страница 21: ...o uitgang 2 23 Terugroeping omleiding 32 Partitie 8 selecteer 07 Systeemtest 15 Globaal Aanwezig inschakelen 24 Terugroeping omleidingsgroep 33 Activering lokale PGM Alleen beschikbaar voor PC1616 PC1...

Страница 22: ...ve OFF Aan I____I 6 Omleidingsopties prompt ON Omleidingsopties prompt OFF Uit I____I 7 Voor toekomstig gebruik Uit I____I 8 Automatisch schuiven open zones ON Automatisch schuiven open zones OFF Stan...

Страница 23: ...estigen Indien deze apparatuur niet werkt op alle punten in de installatie dient u de RFK55XX te verplaatsen Vervanging van batterijen van draadloze apparatuur 1 Verwijder het deksel van het apparaat...

Страница 24: ...d04 Functie3 Standard27 Functie4 Standard30 Functies1 Standard03 Functie2 Standard04 Functie3 Standard27 Functie4 Standard30 61 Sleutel 1 I _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ II _ _ _ _ _...

Страница 25: ...un cacciavite piatto nella appositafessura la prima delle due 2 Muovere il cacciavite verso la base di plastica come nel diagramma sotto Questo sbloccher una parte del coperchio di plastica 3 Ripetere...

Страница 26: ...e LCD Per trasmettere le etichette eseguire la seguente procedura Passo 1 Programmare completamente una tastiera LCD Passo 2 Assicurarsi che tutte le tastiere LCD siano collegate al Keybus Passo 3 Ent...

Страница 27: ...positato al centro di riparazione La presente garanzia si applica esclusivamente ai com ponenti difettosi e ai difetti di fabbricazione ma non copre i danni subiti durante la spedizione o la manipolaz...

Страница 28: ...ni del presente Contratto di Licenza Se il PRODOTTO SOFTWARE un aggiorna mento qualsiasi trasferimento deve comprendere anche tutte le ver sioni precedenti del PRODOTTO SOFTWARE f Risoluzione La DSC p...

Страница 29: ...way 30 Seleziona partizione 6 07 Prova del sistema 18 Inserimento Totale Globale 31 Seleziona partizione 7 08 Modalit bypass 19 Uscita comando 3 32 Seleziona partizione 8 09 Visualizzazione anomalie 2...

Страница 30: ...ella temp OFF ON I_____I 6 Opzioni bypass prompt ON Opzioni bypass prompt OFF OFF I_____I 7 Per uso futuro OFF I_____I 8 Scorrimento automatico zone aperte ON Scorrimento automatico zoneaperte OFF Def...

Страница 31: ...tituzione delle batte rie dei dispositivi senza fili 1 Rimuovere il coperchio del dispositivo dalla piastra posteriore Questo permette di creare una condizione antimanomissione sulla zona 2 Consultare...

Страница 32: ...__I____ _I 48 Tasto 8 I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I 56 Tasto 16 I_____ I_____I_____I__ ___I_____I____ _I Funzione1 Default 03 Funzione 2 Default 04 Funzione3 Default 27 Funzione4 Default 30...

Отзывы: