DSC PG4936 Series Скачать руководство пользователя страница 27

no lo hace el instalador. Al cambiar las baterías, siga las instrucciones que figuran en las
Instrucciones de instalación.
Nunca pinte la unidad. ya que la pintura podría impedir que el humo entre en la unidad. Si
tiene previsto hacer renovaciones o volver a pintar, adopte precauciones para evitar que
polvo, pintura o contaminación química lleguen al detector.

Si la unidad se encuentra en un área en la que está expuesta a altos niveles de polvo o insec-
tos y causa falsas alarmas, puede requerir servicio; comuníquese con su instalador o dis-
tribuidor de detectores de humo.
Los procedimientos de prueba y mantenimiento se llevarán a cabo conforme a CAN/ULC-S552-
14.

Especificaciones

l

Lista de reglamentaciones

: UL268/ULC-S531 PG9936

l

Diámetro

: 125 mm

l

Altura

: 63 mm

l

Peso (incluida la batería)

: 243 gramos

l

Color

: blanco

l

Calificación de espaciamiento

: 21,3 metros

l

Sensibilidad de alarma (umbral) PG9936 (cULus)

: 1,26 a 2,39%/ oscurecimiento por pie

l

Sensibilidad de alarma (umbral) PG4936

/ PG8936

: cumple con EN14604

l

Señal audible (ANSI Temporal 3)

: mínimo de 85 dBA en la alarma

l

Temperatura de funcionamiento

: PG99364,4º a 37,8ºC

l

Temperatura de funcionamiento con detector de calor

: 0º a 37,8ºC

l

Temperatura de funcionamiento de la alarma de humo

:PG4936 5 a 45ºC; alarma de

humo fotoeléctrica tipo A (Australia)

l

Alarma de calor

: 57 ºC;

l

Humedad

: 15% a 90% de humedad relativa, sin condensación

l

Baterías aprobadas

: 3 AAA Energizer E92, o Duracell Procell PC2400

l

Silenciamiento de alarma:

PG4936 8 minutos se reajusta automáticamente

l

Frecuencia de transmisión de supervisión

:PG9936 intervalos de 64 minutos

l

Frecuencia de transmisión de supervisión

: PG4936

/

PG8936 intervalos de 12 minutos

l

Potencia de transmisión máxima

: 433,22 MHz - 434,64 MHz: 10 mW, 868,0 MHz - 868,6

MHz: 14 mW, 868,7 MHz - 869,2 MHz: 14 mW.

l

Detección de batería baja

: Batería baja, quedan 14 días

Garantía Limitada

Digital Security Controls garantiza que durante un periodo de 12 meses a partir de la fecha de compra, el producto per-
manecerá sin defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso y que el cumplimiento de cualquier

violación de dicha garantía, Digital Security Controls deberá, según lo decida, reparar o sustituir el equipo defectuoso
mediante la devolución del equipo al taller de reparaciones. Esta garantía es válida únicamente para defectos en piezas y
mano de obra y no para daños ocurridos durante el embarque o manipulación, o daño debido a causas fuera del control de
Digital Security Controls tales como relámpagos, voltaje excesivo, choque mecánico, daño por agua, o daños surgidos debido
al abuso, alteración o aplicación inapropiada del equipo.
La garantía actual deberá aplicarse exclusivamente al comprador original, y deberá sustituir a cualquier otra garantía, ya sea
explícita o implícitamente y de todas las obligaciones o responsabilidades de parte de Digital Security Controls. Digital Security
Controls no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actué en su representación, para modificar o cambiar esta
garantía, ni para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente a este producto.
En ningún caso será Digital Security Controls responsable de ningún daño directo, indirecto o derivado, lucro cesante, pér-
dida de tiempo o de ninguna otra pérdida sufrida por el comprador en conexión con la compra, instalación o funcionamiento
o fallos del presente producto.
En ningún caso será Digital Security Controls responsable de ningún daño directo, indirecto o derivado, lucro cesante, pér-
dida de tiempo o de ninguna otra pérdida sufrida por el comprador en conexión con la compra, instalación o funcionamiento
o fallos del presente producto.

Detectores de humo

: Los detectores de humo, que son una parte del sistema, pueden no alertar correctamente a los ocu-

pantes de un incendio por un número de razones, algunas son las siguientes. Los detectores de humo pueden haber sido
instalados o ubicados incorrectamente. El humo no puede ser capaz de alcanzar los detectores de humo, como cuando el
fuego es en la chimenea, paredes o techos, o en el otro lado de las puertas cerradas. Los detectores de humo no pueden
detectar humo de incendios en otros niveles de la residencia o edificio.
Cada incendio es diferente en la cantidad de humo producida y la velocidad del incendio.Los detectores de humo no pue-
den detectar igualmente bien todos los tipos de incendio.Los detectores de humo no pueden proporcionar una advertencia
rápidamente de incendios causados por descuido o falta de seguridad como el fumar en cama, explosiones violentas,
escape de gas, el incorrecto almacenamiento de materiales de combustión, circuitos eléctricos sobrecargados, el juego con
fósforos por parte de los niños o un incendio provocado.
Aún si el detector de humo funciona como está diseñado, pueden haber circunstancias donde hay insuficiente tiempo de
advertencia para permitir a los ocupantes escapar a tiempo para evitar heridas o muerte.

Advertencia

: Digital Security Controls, recomienda que todo el sistema sea completamente probado en forma regular. Sin

embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a, pero no limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es posi-
ble que este producto falle en trabajar como es esperado.

Información importante

: Los cambios o las modificaciones a este equipo no aprobadas expresamente por DSC pueden

anular la autoridad del usuario para operar el equipo.

EULA

IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE: el Software DSC comprado con o sin Productos y Componentes tiene marca registrada y
es adquirido bajo los siguientes términos de licencia:
Este Acuerdo de Licencia de Usuario Final (End-User License Agreement – “EULA”) es un acuerdo legal entre Usted (la com-
pañía, individuo o entidad que ha adquirido el Software y cualquier Hardware relacionado) y Digital Security Controls, una
división de Tyco Safety Products Canada Ltd. (“DSC”), el fabricante de los sistemas de seguridad integrados y programador
del software y de todos los productos o componentes relacionados (“HARDWARE”) que usted ha adquirido.
Si el producto de software DSC (“PRODUCTO DE SOFTWARE” o “SOFTWARE”) necesita estar acompañado de HARDWARE
y NO está acompañado de nuevo HARDWARE, usted no puede usar, copiar o instalar el PRODUCTO DE SOFTWARE. El
PRODUCTO DE SOFTWARE incluye software y puede incluir medios asociados, materiales impresos y documentación “en
línea” o electrónica.
Cualquier software provisto con el PRODUCTO DE SOFTWARE que esté asociado a un acuerdo de licencia de usuario final
separado es licenciado a Usted bajo los términos de ese acuerdo de licencia.
Al instalar, copiar, realizar la descarga, almacenar, acceder o, de otro modo, usar el PRODUCTO DE SOFTWARE, Usted se
somete incondicionalmente a los límites de los términos de este EULA, incluso si este EULA es una modificación de cualquier
acuerdo o contrato previo. Si no está de acuerdo con los términos de este EULA, DSC no podrá licenciarle el PRODUCTO
DE SOFTWARE y Usted no tendrá el derecho de usarlo.

Содержание PG4936 Series

Страница 1: ...ically restores when the signal level falls below the alarm restore threshold During an alarm the red LED flashes once per second and the sounder sounds the evacuation temporal pattern Alarm Silencing...

Страница 2: ...ence NOTE During an alarm condition the detector sends an alarm event to the control panel When the condition is restored the detector sends an alarm restore event to the panel and sets the alarm rest...

Страница 3: ...installed outside of each sleeping area and on each storey of the home The following information is for general guidance only and it is recommended that local fire codes and regulations be consulted...

Страница 4: ...minimum 3 Mounting Fit the detector inside the base by aligning it over the base The detector s alignment notch should be slightly offset from the mounting base tamper release tab Then turn the detect...

Страница 5: ...nd a family escape plan be developed Household Fire Safety Audit 1 Are all electrical appliances and outlets in safe condition Check for frayed cords over loaded lighting circuits etc If you are uncer...

Страница 6: ...ng the smoke detector test 2 After the battery is inserted wait 2 minutes before testing it The detector enters into Local Diagnostic Test Mode for 15 minutes 3 It is recommended to perform the Period...

Страница 7: ...rting to act on its behalf to modify or to change this warranty nor to assume for it any other warranty or liability concerning this product In no event shall Digital Security Controls be liable for a...

Страница 8: ...ment is governed by the laws of the Province of Ontario Canada ARBITRATION All disputes arising in connection with this Agreement shall be determined by final and binding arbitration in accordance wit...

Страница 9: ...une autre antenne ou transmetteur Simplified EU declaration of conformity Hereby Tyco Safety Products Canada Ltd declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014 53 EU The f...

Страница 10: ...e niveau du signal d passe le seuil d alarme et se r tablit automatiquement lorsque le niveau du signal passe de nouveau sous le seuil de r tablissement de l alarme Au cours d une alarme le voyant rou...

Страница 11: ...arme Pas de son Le voyant jaune s claire toutes les 12 secondes mise en silence de pile faible Pas de son Nettoyage d tecteur requis Lorsque le d tecteur est contamin le voyant jaune s claire une fois...

Страница 12: ...e et ce pendant une minute au maximum REMARQUE Si l alarme ne se d clenche pas appelez l installateur ou le revendeur pour pro c der sa r paration Installation et remplacement des piles AVERTISSEMENT...

Страница 13: ...entilateurs ou fen tres Un d placement d air rapide autour du d tecteur pourrait emp cher la fum e de p n trer dans l unit l Ne positionnez pas les d tecteurs dans les zones pr sentant une humidit lev...

Страница 14: ...7 chiffres situ l arri re du bo tier du d tecteur de fum e dans la centrale du syst me d alarme Consultez le Manuel d installation du r cepteur et suivez la proc dure d enregistrement Pour proc der d...

Страница 15: ...ion 2 Tous les liquides inflammables sont ils conserv s en s curit dans des conteneurs clos dans un espace frais et bien ventil vitez de nettoyer l unit avec des liquides inflam mables 3 Les objets da...

Страница 16: ...ulv risation pas plus d une seconde sur le d tecteur Si l alarme ne se d clenche pas r p tez l op ration toutes les 10 secondes jusqu ce que l alarme r sonne et ce pendant une minute au maximum Si le...

Страница 17: ...Fr quence des transmissions de supervision PG4936 PG8936 intervalles de 12 minutes l Puissance d mission max 433 22 MHz 434 64 MHz 10 mW 868 0 MHz 868 6 MHz 14 mW 868 7 MHz 869 2 MHz 14 mW l D tectio...

Страница 18: ...Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique Ses parties com posantes ne peuvent pas tre s par es pour tre utilis e sur plus d un MAT RIEL PRODUIT INT GR unique Si vous avez...

Страница 19: ...mise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d in terf rences dangereuses et 2 cet appareil doit accepter toute interf rence notamment celles susceptibles de provoquer un fo...

Страница 20: ...El detector de humo avisa cuando el nivel de la se al supera el umbral de alarma y se res tablece autom ticamente cuando el nivel de la se al cae por debajo del umbral de res tablecimiento de la alar...

Страница 21: ...ndo el nivel de la se al de calor sea inferior al umbral de la alarma de calor restablecer El detector tambi n entra en estado de alarma t rmica ante un r pido aumento de la tem peratura en un corto p...

Страница 22: ...de bater as 3 pilas AAA nuevas que se pueden conseguir de un distribuidor local de Duracell o Energizer Para instalar las bater as inserte pri mero el terminal y luego empuje el terminal hacia abajo...

Страница 23: ...Fuera de cada unidad de vivienda en un radio de 6 4 metros de cualquier puerta a un dormitorio la distancia medida a lo largo de una trayectoria 3 En cada nivel de una unidad de vivienda incluso s ta...

Страница 24: ...ra registrar el dispositivo inserte las bater as para encenderlo e introduzca el ID de dispositivo Por ejemplo ID No 202 XXXX NOTA Al registrar el detector PGx936 en paneles de control DSC v ase Dispo...

Страница 25: ...var a cabo el rescate puedan o r r pidamente la se al de adver tencia de incendio l Si la salida est por encima del nivel del suelo se debe proporcionar una escalera o cable de incendios aprobados as...

Страница 26: ...mensaje de fuego limpio en el panel la fun ci n de compensaci n autom tica de deriva incorporada del detector ya no puede compensar la acumulaci n de polvo y suciedad y podr a ya no estar dentro de la...

Страница 27: ...sente producto En ning n caso ser Digital Security Controls responsable de ning n da o directo indirecto o derivado lucro cesante p r dida de tiempo o de ninguna otra p rdida sufrida por el comprador...

Страница 28: ...de autor u otros tratados y leyes de propiedad intelectual Este EULA no le concede ning n derecho de usar tal contenido Todos los derechos no expresamente concedidos por este EULA est n reservados a...

Страница 29: ...ntena o transmisor Le dispositif doit tre plac une distance d au moins 20 cm partir de toutes les personnes au cours de son fonc tionnement normal Les antennes utilis es pour ce produit ne doivent pas...

Страница 30: ...o Il rilevatore fumo lancia l allarme quando il livello del segnale supera la soglia di allarme e lo ripristina automaticamente quando il livello del segnale scende al di sotto della soglia ripristino...

Страница 31: ...ia di allarme calore 58 C e lo ripristina automaticamente quando il livello del segnale di calore scende al di sotto della soglia di allarme calore ripristino Inoltre il rilevatore passa allo stato di...

Страница 32: ...e locali 2 Per assicurare una corretta sequenza di spegnimento prima di installare le nuove batterie attendere almeno 30 secondi 3 Installare 3 nuove batterie AAA marca Duracell o Energizer nel vano b...

Страница 33: ...seguente 1 In tutte le camere da letto e nelle stanze degli ospiti 2 Esternamente a ciascuna area adibita al riposo e in cui dormono delle persone entro una distanza di 6 4 m dalle porte delle camere...

Страница 34: ...aggiungere il nuovo dispositivo 3 Registrare il dispositivo inserendo le batterie per accenderlo quindi immettere il relativo ID Ad esempio NR ID 202 XXXX NOTA Quando si registra il rilevatore PGx936...

Страница 35: ...gio possano sentire tempestivamente il segnale di allarme incendio l Se l uscita si trova al di sopra del livello del terreno necessario predisporre un apposita scala antincendio o una corda nonch pre...

Страница 36: ...in grado di compensare l accumulo di polvere e sporco e potrebbe non trovarsi pi all interno della sensibilit indicata Se il rilevatore indica Normale con il LED verde che lampeggia ogni 60 secondi es...

Страница 37: ...li perdita di profitti e di tempo o per qualunque altro danno subito dall acquirente in relazione all acquisto all installazione al funzionamento o al malfunzionamento di questo prodotto I rivelatori...

Страница 38: ...Licenza non concede all Utente i diritti per l utilizzo di tali contenuti Tutti i diritti non espressamente concessi dal presente Contratto di Licenza sono riservati alla DSC e ai suoi fornitori LIMIT...

Страница 39: ...ne in prossimit di qualsiasi altra antenna o trasmittente Le dispositif doit tre plac une distance d au moins 20 cm partir de toutes les personnes au cours de son fonctionnement normal Les antennes ut...

Страница 40: ...oa Alarme de fumo O detetor de fumo emite o alarme quando o n vel do sinal excede o limite de alarme e automaticamente restaurado quando o n vel do sinal desce para baixo do limite de restauro do alar...

Страница 41: ...e o limite de alarme de calor 58 C 135 F e automaticamente restaurado quando o n vel do sinal de calor desce para baixo do limite do alarme de calor restauro O detetor tamb m entra no estado de alarme...

Страница 42: ...pilhas 3 Instale 3 novas pilhas AAA dispon veis em qualquer revendedor Duracell ou Energizer local no compartimento da bateria Instale as pilhas introduzindo em primeiro lugar a extremidade e pression...

Страница 43: ...uma nica esta o dever o ser instalados da seguinte maneira 1 Em todos os quartos de dormir e quartos de h spedes 2 No exterior de cada rea de descanso da resid ncia dentro de 6 4 m 21 p s de cada por...

Страница 44: ...3 Registe o dispositivo ao introduzir as pilhas para ligar o dispositivo e introduza a ID do dispositivo Por exemplo ID N 202 XXXX NOTA Ao registar o detetor PGx936 nos pain is de controlo DSC consult...

Страница 45: ...flu da l Caso a abertura ou a utiliza o da sa da seja demasiado complicada para crian as idosos ou deficientes ent o dever o ser desenvolvidos planos para ditas pessoas Este plano inclui assegurar qu...

Страница 46: ...o calor e das pilhas Caso o detetor se encontre no modo de diagn stico este realiza o teste de diagn stico con forme descrito abaixo Meios indicadores de sensibilidade Caso o detetor indique Detetor s...

Страница 47: ...ital Security Controls Digital Security Controls no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actu en su representaci n para modificar o cambiar esta garant a ni para asumir cualquier otra ga...

Страница 48: ...SOFTWARE incluindo mas n o limitado a quaisquer imagens fotos e texto incorporado no PRODUTO DE SOFTWARE os materiais impressos que o acompanham e quaisquer c pias do PRODUTO DE SOFTWARE s o proprieda...

Страница 49: ...uma dist ncia de pelo menos 20 cm de todas as pessoas durante a sua opera o normal As antenas usadas para este produto n o podem ficar instaladas junto de ou funcionar em conjunto com outros tipos de...

Страница 50: ...Notes...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: