DSC PG4936 Series Скачать руководство пользователя страница 13

technique et l'expérience nécessaires pour connaître les dangers auxquels elle est exposée
lorsqu'elle effectue une tâche ainsi que les mesures à prendre pour réduire les risques aux-
quels elle et d'autres personnes pourraient être exposées).

1. Positionnement du détecteur de fumée

Une étude a révélé que tous les incendies domestiques produisent une quantité de fumée plus
ou moins importante. Des expériences réalisées lors d'incendies domestiques indiquent que,
dans la plupart des cas, des quantités de fumée détectables sont émises avant les niveaux de
chaleur détectables. C'est la raison pour laquelle des détecteurs de fumée doivent être posi-
tionnés à l'extérieur de chaque espace nuit et à chaque étage de la maison.
Les informations suivantes sont fournies à titre indicatif uniquement et il est conseillé de consul-
ter les codes et réglementations locales en matière d'incendie au moment du positionnement et
de l'installation des alarmes de fumée. Il est conseillé d'installer un nombre supérieur de détec-
teurs de fumée que ce qui préconisé pour une protection minimale. Les autres zones à pro-
téger sont : la cave, les chambres (en particulier celles des fumeurs), les salles à manger, les
salles accueillant chaudière et installations de service, ainsi que tous les couloirs non protégés
par les détecteurs exigés. Sur les plafonds plats, les détecteurs peuvent être espacés de 9 m.
Un autre espacement peut être préconisé en fonction de la hauteur du plafond, de la présence
de poutres, de plafonds non isolés, etc. Consultez les normes nationales de protection incendie
NFPA 72, CAN/ULC-S553 ou autres normes nationales applicables pour connaître les mesures
recommandées lors de l'installation.

l

Ne positionnez pas de détecteurs de fumée au point haut de plafonds en pente ; l'espace
mort de ces zones pourrait empêcher l'unité de détecter la fumée.

l

Évitez les zones à forte circulation d'air, notamment à proximité de portes, ventilateurs ou
fenêtres. Un déplacement d'air rapide autour du détecteur pourrait empêcher la fumée de
pénétrer dans l'unité.

l

Ne positionnez pas les détecteurs dans les zones présentant une humidité élevée.

l

Ne positionnez pas les détecteurs dans des zones où la température dépasse les 38ºC, ou
descend sous les 5ºC.

l

Aux États-Unis, les détecteurs de fumée doivent toujours être installés conformément au cha-
pitre 29 de la réglementation NFPA 72, National Fire Alarm Code: 29.5.1.1.

Partout où les lois, codes ou normes applicables à un type de lieu l'exigent, des détecteurs de
fumée approuvés à une ou plusieurs stations seront installés comme suit :

1. Toutes les chambres et chambres d'ami.
2. À l'extérieur de chacune des espaces nuit, à moins de 6,4 m de toute porte donnant sur

une chambre, la distance étant mesurée le long d'une voie de passage.

3. À chaque étage de la maison, y compris en sous-sol.

4. À chaque étage de tout lieu d'hébergement ou de soin (petite structure), y compris en

sous-sol, mais pas dans les vides sanitaires ou les combles non-aménagés.

5. Dans les espaces de vie d'une chambre d'hôte.
6. Dans les espaces de vie d'un lieu d'hébergement ou de soin (petite structure).

REMARQUE

 : en Australie, l'appareil ne sera pas installé dans des lieux où la tem-

pérature est inférieure à 5ºC ou supérieure à 45ºC.

Chambre

Chambre

Chambre

Cuisine

Salon

Chambre

Bureau

Salle

à manger

Salon

Cuisine

Chambre

Chambre

Salon

Salle
à manger

Chambre

Chambre

Sous-sol

Chambre

Chambre

Hall
d'entrée

Facultatif

Salle de jeu

Salon

Sous-sol

DISPOSITION

AVEC DEMI-NIVEAU

Détecteurs de fumée pour protection renforcée

Détecteurs de fumée pour protection minimale

Plafond

Mur

0,1 m

0,1 m

max

0,3 m

max

Autorisé

ici

JAMAIS

ICI

Haut du détecteur

autorisé ici

REMARQUE : les mesures
sont indiquées par rapport
au bord le plus proche
du détecteur.

2. Montage de la face arrière du détecteur de fumée

REMARQUE :

Seul un technicien / ingénieur qualifié est autorisé à installer le dispositif

d'alarme. Les détecteurs de fumée ne doivent pas être utilisés avec des protections
pour détecteur de fumée, à moins que la combinaison des deux n’ait été évaluée et
jugée adaptée.

Содержание PG4936 Series

Страница 1: ...ically restores when the signal level falls below the alarm restore threshold During an alarm the red LED flashes once per second and the sounder sounds the evacuation temporal pattern Alarm Silencing...

Страница 2: ...ence NOTE During an alarm condition the detector sends an alarm event to the control panel When the condition is restored the detector sends an alarm restore event to the panel and sets the alarm rest...

Страница 3: ...installed outside of each sleeping area and on each storey of the home The following information is for general guidance only and it is recommended that local fire codes and regulations be consulted...

Страница 4: ...minimum 3 Mounting Fit the detector inside the base by aligning it over the base The detector s alignment notch should be slightly offset from the mounting base tamper release tab Then turn the detect...

Страница 5: ...nd a family escape plan be developed Household Fire Safety Audit 1 Are all electrical appliances and outlets in safe condition Check for frayed cords over loaded lighting circuits etc If you are uncer...

Страница 6: ...ng the smoke detector test 2 After the battery is inserted wait 2 minutes before testing it The detector enters into Local Diagnostic Test Mode for 15 minutes 3 It is recommended to perform the Period...

Страница 7: ...rting to act on its behalf to modify or to change this warranty nor to assume for it any other warranty or liability concerning this product In no event shall Digital Security Controls be liable for a...

Страница 8: ...ment is governed by the laws of the Province of Ontario Canada ARBITRATION All disputes arising in connection with this Agreement shall be determined by final and binding arbitration in accordance wit...

Страница 9: ...une autre antenne ou transmetteur Simplified EU declaration of conformity Hereby Tyco Safety Products Canada Ltd declares that the radio equipment type is in compliance with Directive 2014 53 EU The f...

Страница 10: ...e niveau du signal d passe le seuil d alarme et se r tablit automatiquement lorsque le niveau du signal passe de nouveau sous le seuil de r tablissement de l alarme Au cours d une alarme le voyant rou...

Страница 11: ...arme Pas de son Le voyant jaune s claire toutes les 12 secondes mise en silence de pile faible Pas de son Nettoyage d tecteur requis Lorsque le d tecteur est contamin le voyant jaune s claire une fois...

Страница 12: ...e et ce pendant une minute au maximum REMARQUE Si l alarme ne se d clenche pas appelez l installateur ou le revendeur pour pro c der sa r paration Installation et remplacement des piles AVERTISSEMENT...

Страница 13: ...entilateurs ou fen tres Un d placement d air rapide autour du d tecteur pourrait emp cher la fum e de p n trer dans l unit l Ne positionnez pas les d tecteurs dans les zones pr sentant une humidit lev...

Страница 14: ...7 chiffres situ l arri re du bo tier du d tecteur de fum e dans la centrale du syst me d alarme Consultez le Manuel d installation du r cepteur et suivez la proc dure d enregistrement Pour proc der d...

Страница 15: ...ion 2 Tous les liquides inflammables sont ils conserv s en s curit dans des conteneurs clos dans un espace frais et bien ventil vitez de nettoyer l unit avec des liquides inflam mables 3 Les objets da...

Страница 16: ...ulv risation pas plus d une seconde sur le d tecteur Si l alarme ne se d clenche pas r p tez l op ration toutes les 10 secondes jusqu ce que l alarme r sonne et ce pendant une minute au maximum Si le...

Страница 17: ...Fr quence des transmissions de supervision PG4936 PG8936 intervalles de 12 minutes l Puissance d mission max 433 22 MHz 434 64 MHz 10 mW 868 0 MHz 868 6 MHz 14 mW 868 7 MHz 869 2 MHz 14 mW l D tectio...

Страница 18: ...Le PRODUIT LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique Ses parties com posantes ne peuvent pas tre s par es pour tre utilis e sur plus d un MAT RIEL PRODUIT INT GR unique Si vous avez...

Страница 19: ...mise aux deux conditions suivantes 1 cet appareil ne doit pas provoquer d in terf rences dangereuses et 2 cet appareil doit accepter toute interf rence notamment celles susceptibles de provoquer un fo...

Страница 20: ...El detector de humo avisa cuando el nivel de la se al supera el umbral de alarma y se res tablece autom ticamente cuando el nivel de la se al cae por debajo del umbral de res tablecimiento de la alar...

Страница 21: ...ndo el nivel de la se al de calor sea inferior al umbral de la alarma de calor restablecer El detector tambi n entra en estado de alarma t rmica ante un r pido aumento de la tem peratura en un corto p...

Страница 22: ...de bater as 3 pilas AAA nuevas que se pueden conseguir de un distribuidor local de Duracell o Energizer Para instalar las bater as inserte pri mero el terminal y luego empuje el terminal hacia abajo...

Страница 23: ...Fuera de cada unidad de vivienda en un radio de 6 4 metros de cualquier puerta a un dormitorio la distancia medida a lo largo de una trayectoria 3 En cada nivel de una unidad de vivienda incluso s ta...

Страница 24: ...ra registrar el dispositivo inserte las bater as para encenderlo e introduzca el ID de dispositivo Por ejemplo ID No 202 XXXX NOTA Al registrar el detector PGx936 en paneles de control DSC v ase Dispo...

Страница 25: ...var a cabo el rescate puedan o r r pidamente la se al de adver tencia de incendio l Si la salida est por encima del nivel del suelo se debe proporcionar una escalera o cable de incendios aprobados as...

Страница 26: ...mensaje de fuego limpio en el panel la fun ci n de compensaci n autom tica de deriva incorporada del detector ya no puede compensar la acumulaci n de polvo y suciedad y podr a ya no estar dentro de la...

Страница 27: ...sente producto En ning n caso ser Digital Security Controls responsable de ning n da o directo indirecto o derivado lucro cesante p r dida de tiempo o de ninguna otra p rdida sufrida por el comprador...

Страница 28: ...de autor u otros tratados y leyes de propiedad intelectual Este EULA no le concede ning n derecho de usar tal contenido Todos los derechos no expresamente concedidos por este EULA est n reservados a...

Страница 29: ...ntena o transmisor Le dispositif doit tre plac une distance d au moins 20 cm partir de toutes les personnes au cours de son fonc tionnement normal Les antennes utilis es pour ce produit ne doivent pas...

Страница 30: ...o Il rilevatore fumo lancia l allarme quando il livello del segnale supera la soglia di allarme e lo ripristina automaticamente quando il livello del segnale scende al di sotto della soglia ripristino...

Страница 31: ...ia di allarme calore 58 C e lo ripristina automaticamente quando il livello del segnale di calore scende al di sotto della soglia di allarme calore ripristino Inoltre il rilevatore passa allo stato di...

Страница 32: ...e locali 2 Per assicurare una corretta sequenza di spegnimento prima di installare le nuove batterie attendere almeno 30 secondi 3 Installare 3 nuove batterie AAA marca Duracell o Energizer nel vano b...

Страница 33: ...seguente 1 In tutte le camere da letto e nelle stanze degli ospiti 2 Esternamente a ciascuna area adibita al riposo e in cui dormono delle persone entro una distanza di 6 4 m dalle porte delle camere...

Страница 34: ...aggiungere il nuovo dispositivo 3 Registrare il dispositivo inserendo le batterie per accenderlo quindi immettere il relativo ID Ad esempio NR ID 202 XXXX NOTA Quando si registra il rilevatore PGx936...

Страница 35: ...gio possano sentire tempestivamente il segnale di allarme incendio l Se l uscita si trova al di sopra del livello del terreno necessario predisporre un apposita scala antincendio o una corda nonch pre...

Страница 36: ...in grado di compensare l accumulo di polvere e sporco e potrebbe non trovarsi pi all interno della sensibilit indicata Se il rilevatore indica Normale con il LED verde che lampeggia ogni 60 secondi es...

Страница 37: ...li perdita di profitti e di tempo o per qualunque altro danno subito dall acquirente in relazione all acquisto all installazione al funzionamento o al malfunzionamento di questo prodotto I rivelatori...

Страница 38: ...Licenza non concede all Utente i diritti per l utilizzo di tali contenuti Tutti i diritti non espressamente concessi dal presente Contratto di Licenza sono riservati alla DSC e ai suoi fornitori LIMIT...

Страница 39: ...ne in prossimit di qualsiasi altra antenna o trasmittente Le dispositif doit tre plac une distance d au moins 20 cm partir de toutes les personnes au cours de son fonctionnement normal Les antennes ut...

Страница 40: ...oa Alarme de fumo O detetor de fumo emite o alarme quando o n vel do sinal excede o limite de alarme e automaticamente restaurado quando o n vel do sinal desce para baixo do limite de restauro do alar...

Страница 41: ...e o limite de alarme de calor 58 C 135 F e automaticamente restaurado quando o n vel do sinal de calor desce para baixo do limite do alarme de calor restauro O detetor tamb m entra no estado de alarme...

Страница 42: ...pilhas 3 Instale 3 novas pilhas AAA dispon veis em qualquer revendedor Duracell ou Energizer local no compartimento da bateria Instale as pilhas introduzindo em primeiro lugar a extremidade e pression...

Страница 43: ...uma nica esta o dever o ser instalados da seguinte maneira 1 Em todos os quartos de dormir e quartos de h spedes 2 No exterior de cada rea de descanso da resid ncia dentro de 6 4 m 21 p s de cada por...

Страница 44: ...3 Registe o dispositivo ao introduzir as pilhas para ligar o dispositivo e introduza a ID do dispositivo Por exemplo ID N 202 XXXX NOTA Ao registar o detetor PGx936 nos pain is de controlo DSC consult...

Страница 45: ...flu da l Caso a abertura ou a utiliza o da sa da seja demasiado complicada para crian as idosos ou deficientes ent o dever o ser desenvolvidos planos para ditas pessoas Este plano inclui assegurar qu...

Страница 46: ...o calor e das pilhas Caso o detetor se encontre no modo de diagn stico este realiza o teste de diagn stico con forme descrito abaixo Meios indicadores de sensibilidade Caso o detetor indique Detetor s...

Страница 47: ...ital Security Controls Digital Security Controls no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actu en su representaci n para modificar o cambiar esta garant a ni para asumir cualquier otra ga...

Страница 48: ...SOFTWARE incluindo mas n o limitado a quaisquer imagens fotos e texto incorporado no PRODUTO DE SOFTWARE os materiais impressos que o acompanham e quaisquer c pias do PRODUTO DE SOFTWARE s o proprieda...

Страница 49: ...uma dist ncia de pelo menos 20 cm de todas as pessoas durante a sua opera o normal As antenas usadas para este produto n o podem ficar instaladas junto de ou funcionar em conjunto com outros tipos de...

Страница 50: ...Notes...

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Отзывы: