DSC LCD55O1Z Скачать руководство пользователя страница 23

les fenêtres et portes doivent être bien fermés et fonctionner com-
me prévu. Les matériels de construction des fenêtres, portes,
murs, plafonds et autres doivent assez solides pour assurer le
niveau de protection attendue. Une réévaluation doit être effec-
tuée pendant et après toute construction. Une évaluation par les
sapeurs-pompiers et/ou les services de police est grandement re-
commandée si ce service est offert. 

Connaissances Criminelles
Ce système contient des fonctions de sécurité reconnues efficac-
es au moment de la fabrication. Il est possible que des personnes
ayant des intentions criminelles élaborent des techniques qui ré-
duisent l’efficacité de ces fonctions. Il est important qu’un sys-
tème sécurité soit réexaminé périodiquement pour assurer que
ces fonctions restent fonctionnelles et pour les actualiser ou les
remplacer si elles n’assurent plus la protection attendue.

Accès par des Intrus
Des intrus peuvent entrer par un point d’accès non protégé en
contournant une unité de détection, échapper  à une détection en
se déplaçant dans une zone à couverture insuffisante, déconnect-
er une unité d’alerte, ou interférer avec le système ou empêcher
son fonctionnement normal.

Panne de Courant
Les unités de Contrôle, les détecteurs d’intrusion, les détecteurs
de fumée et bien d’autres dispositifs de sécurité nécessitent une
alimentation électrique pour fonctionner normalement. Si un dis-
positif fonctionne à partir de piles, il est possible que les piles
faiblissent. Même si les piles ne sont pas faibles, elles doivent
être changées, en bonne condition et installées correctement. Si
un dispositif ne fonctionne que par courant électrique, toute inter-
ruption, même brève, rendra ce dispositif inopérant pendant la
durée de la coupure de courant. Les coupures de courant, quelle
qu’en soit la durée, sont souvent accompagnées par des fluctua-
tions de voltage qui peuvent endommager l’équipement électro-
nique tel qu’un système de sécurité. Après qu’une coupure de
courant s’est produite, effectuez immédiatement un test complet
du système pour vous assurer que le système fonctionne correct-
ement

Panne de Piles Remplaçables
Les transmetteurs sans fils de ce système ont été conçus pour
fournir plusieurs années d’autonomie de piles sous des condi-
tions normales. La durée de vie de la pile dépend de l’environne-
ment du dispositif, de utilisation et du type de pile. Les conditions
ambiantes telles que l’humidité élevée, des températures très
élevée ou très bases, ou de grosses différences de température
peuvent réduire la durée de vie de la pile. Bien que chaque dis-
positif de transmission possède un dispositif de surveillance de
pile faible et qu’il indique quand les piles ont besoin d’être rem-
placée, il peut ne pas fonctionner  comme prévu. Des tests et un
entretien régulier garderont le système dans de bonne condition
de fonctionnement.

Limites de fonctionnement des Dispositifs de Fréquence
Radio (Sans Fils)
Les signaux peuvent ne pas atteindre le récepteur dans toutes les
circonstances qui pourraient inclure objets métalliques placés sur
ou à côté du chemin radio ou blocage délibéré ou autre inter-
férence du signal radio commis par inadvertance.

Les Utilisateurs du Système
Un utilisateur peut ne pas être en mesure de faire fonctionner un
interrupteur de panique ou d’urgence à cause d’une invalidité
permanente ou temporaire, d’une incapacité d’atteindre le dis-
positif à temps, ou d’un manque de connaissance de la bonne
fonction. Il est important que tous les utilisateurs du système soi-
ent formés sur le bon fonctionnement du système d’alarme pour
qu’ils sachent comment réagir quand le système indique une
alarme.

Détecteurs de Fumée
Les détecteurs de fumée qui font partie du système peuvent ne
pas bien alerter les occupants d’un endroit en feu pour un certains
nombre de raisons, en voici quelques une. Le détecteurs de fumée
peuvent avoir été mal installés ou positionnés. La fumée peut ne
pas pouvoir atteindre le détecteurs de fumée,  par exemple : un
incendie dans une cheminée, murs ou toits, ou de l’autre côté de
portes fermées. Les détecteurs de fumée peuvent ne pas détecter
la fumée provenant d’incendies à un autre niveau de la résidence
ou du bâtiment.
Tous les incendies différent par la quantité de fumée produite et
le taux de combustion. Les détecteurs de fumée ne peuvent pas
détecter de la même manière tous les types d’incendies. Les dé-

tecteurs de fumée ne fournissent pas d’avertissement opportun
d’un incendie causé par une imprudence ou un manque de sécu-
rité tels que fumer dans le lit, explosions violentes, fuites de gaz,
mauvais rangement de produits inflammables, circuits élec-
triques surchargés, enfants jouant avec des allumettes.
Même si le détecteur de fumée fonctionne comme prévu, dans
certaines circonstances il n’y a pas assez de préavis pour permet-
tre à tous les occupants de s’enfuir à temps pour éviter blessure
ou mort.

Détecteurs de mouvement
Les détecteurs de mouvement ne peuvent détecter le mouvement
que dans les zones désignées, conformément aux instructions
d’installation. Ils ne peuvent pas distinguer entre intrus et occu-
pants. Les détecteurs de mouvement ne fournissent pas de protec-
tion de zone volumétrique. Ils ont de multiples rayons de
détection et les mouvements ne peuvent être détectés que dans
des zones non obstruées et couvertes par ces rayons. Ils ne peu-
vent détecter les mouvements qui se produisent derrière les murs,
plafonds, sol, portes fermées, cloisons vitrées, portes vitrées ou
fenêtres. Tout type de problème qu’il soit intentionnel ou non tels
camouflage, peinture ou vaporisation de matériel sur les lentilles,
miroirs, fenêtres ou toute autre partie du système de détection
l’empêchera de son fonctionner normalement.
Les Détecteurs de mouvement à infra-rouge passif fonctionnent
en détectant les changements de température. Cependant leur
fonctionnement peut être inhibé quand la température ambiante
s’approche ou dépasse la température du corps ou s’il y a des
sources de chaleur intentionnelles ou non intentionnelles dans de
la zone de détection ou à côté de celle-ci. Quelques une de ces
sources de chaleur peuvent être chauffages, radiateurs, fours, bar-
becues, cheminées, lumière du soleil, éclairages, etc. 

Dispositifs d’Avertissement
Les dispositifs d’avertissement tels que sirènes, cloches, klaxons
ou lumières stroboscopiques n’avertissent pas les gens ou ne
réveillent pas quelqu’un qui dort s’il y a un mur ou une porte fer-
mée. Si les dispositifs d’avertissement sont placés à un autre
niveau de la résidence ou du local, alors il est que probable que
les occupants  ne seront pas alertés ou réveillés. Les dispositifs
d’avertissement audibles peuvent interférer avec d’autres sources
de bruit tels stéréo, radios, télévisions, climatisations ou autres
unités électriques, ou la circulation. Les dispositifs d’avertisse-
ment audibles, même bruyants, ne peuvent pas être entendus par
une personne malentendante.

Lignes Téléphoniques 
Si les lignes téléphoniques sont utilisées pour transmettre des
alarmes, elles peuvent être hors d’usage ou occupées pendant une
certaine période de temps. Un intrus peut également couper la
ligne téléphonique ou provoquer son dérangement par des moy-
ens plus sophistiqués parfois difficiles à détecter.

Insuffisance de temps
Ils peut y avoir des circonstances où le système fonctionne com-
me prévu, mais où les occupants ne seront pas protégés à cause
de leur incapacité à répondre aux avertissements dans un temps
alloué. Si le système est connecté à un poste de surveillance, l’in-
tervention peut ne pas arriver à temps pour protéger les occupants
ou leurs biens.

Panne d’un élément
Bien que tout les efforts ont été faits pour rendre le système aussi
fiable que possible, le système peut mal fonctionner à cause de la
panne d’un élément.

Test Insuffisant
La plupart des problèmes qui pourraient empêcher un système
d’alarme de fonctionner normalement peuvent être découverts en
testant et entretenant le système régulièrement. L’ensemble du
système devrait être testé hebdomadairement et immédiatement
après une entrée par effraction, une tentative d’entrée par effrac-
tion, un incendie, une tempête, un tremblement de terre, un acci-
dent ou toute sorte de construction à l’intérieur des lieux. Le test
doit comporter tous les dispositifs de détection, claviers, con-
soles, dispositifs d’indication d’alarme et tout autre dispositif de
fonctionnement qui font partie du système.

Sécurité et Assurance
Sans tenir compte de ses capacités, un système d’alarme n’est pas
un substitut d’assurance sur la propriété ou d’assurance vie. Un
système d’alarme n’est pas un substitut de propriétaire, locataires
ou autres occupants pour agir prudemment afin d’empêcher ou de
minimiser les effets nuisibles d’une situation d’urgence.

firealarmresources.com

Содержание LCD55O1Z

Страница 1: ...produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la responsabilit du fabricant La totalit du manuel doit tre lu attentivement ADVERTENCIA Este manual contiene informaci n sobre res...

Страница 2: ...ence incendie auxiliaire et panique 14 Options pour le carillon de porte 14 Carillon de porte lors de l ouverture la fermeture des zones 14 Tonalit s pour le carillon 15 Option pour la borne Z P Entr...

Страница 3: ...w ing steps to mount the keypad 1 Remove the keypad backplate by loosening the screw located at the base of the unit 2 Secure the keypad backplate to the wall in the desired location Use the screws pr...

Страница 4: ...for Keypad Programming 3 Press 0 for Partition and Slot Assign ment 4 Enter a two digit number to specify the partition and slot assignment NOTE If your system does not have partitions enter 1 for th...

Страница 5: ...nter 8 Installer s code 2 Enter 000 to go to keypad program ming 3 To turn the display of alarms on or off enter section 6 4 Turn option 5 on or off 5 ON Alarms not displayed while sys tem is armed OF...

Страница 6: ...nd programming 3 Enter a 2 digit number for the zone you want to program 01 64 4 Turn one of the following options on by pressing 1 2 3 or 4 1 4 quick beeps default sound 2 Bing Bing tone 3 Ding Dong...

Страница 7: ...________I I________I_____ ___I I________I ________I I________I________I Default Option ON I________I 1 ON Local clock display enabled OFF Local clock display disabled ON I________I 2 ON Local clock di...

Страница 8: ...___I I________I I________I I________I 07 ________________________ I________I I________I I________I I________I 08 ________________________ I________I I________I I________I I________I 09 _______________...

Страница 9: ..._____I I________I 31 ________________________ I________I I________I I________I I________I 32 ________________________ I________I I________I I________I I________I 33 ________________________ I________I...

Страница 10: ..._____I I________I 54 ________________________ I________I I________I I________I I________I 55 ________________________ I________I I________I I________I I________I 56 ________________________ I________I...

Страница 11: ...affect performance or prevent adequate inspec tion or testing to verify any warranty claim Access cards or tags returned for replacement under warranty will be cred ited or replaced at DSC s option P...

Страница 12: ...operly alert occupants of a fire for a number of reasons some of which follow The smoke detectors may have been improperly installed or positioned Smoke may not be able to reach the smoke detectors su...

Страница 13: ...arme d incendie d alarme auxiliaire et d alarme de panique Montage Pour le montage du clavier choisissez un endroit pr s du point d entr e qui est sec s curitaire et accessible Lorsque vous avez d ter...

Страница 14: ...age ait t compl t Assignation du clavier Une fois le c blage compl t vous de vez entrer un num ro 2 chiffres qui sert indiquer au syst me la partition et l em placement de m moire qui sont assign s au...

Страница 15: ...e rapide 16 Vous pouvez modi fier la fonction de chacune des touches de chacun des claviers Pour de plus amples informations sur la programma tion des touches de fonction et pour obtenir une liste com...

Страница 16: ...e Vous pouvez programmer le LCD5501Z de fa on ce qu il mette une tonalit chaque fois qu une zone est ouverte ou ferm e et ce pour chacune des zones La programmation du carillon de porte du LCD5501Z se...

Страница 17: ...ption est activ e le clavier mettra la tonalit qui correspond la premi re option qui est activ e Si aucune de ces options n est activ e le clavier n mettra aucune tonalit lors des ouvertures et des fe...

Страница 18: ...Par d faut 03 04 06 14 16 domicile Absent Carillon R tablissement des d tecteurs Sortie rapide I________I________I I________I________I I________I________I I________I________ I I________I________I Par...

Страница 19: ...__ I________I I________I I________I I________I 02 ________________________ I________I I________I I________I I________I 03 ________________________ I________I I________I I________I I________I 04 ______...

Страница 20: ..._____I I________I 26 ________________________ I________I I________I I________I I________I 27 ________________________ I________I I________I I________I I________I 28 ________________________ I________I...

Страница 21: ..._________ I________I I________I I________I I________I 52 ________________________ I________I I________I I________I I________I 53 ________________________ I________I I________I I________I I________I 54...

Страница 22: ...tentatives au titre de la pr sente garantie les obli gations contractuelles de la soci t Digital Security Controls Lt e seront limit es au remplacement du produit comme seule r paration de l inobserv...

Страница 23: ...on Les d tecteurs de fum e ne peuvent pas d tecter de la m me mani re tous les types d incendies Les d tecteurs de fum e ne fournissent pas d avertissement opportun d un incendie caus par une impruden...

Страница 24: ...a accesible a puntos designados de entra da y salida Una vez que ha selecciona do una ubicaci n seca y segura realice los siguientes pasos para montar el te clado 1 Retire el teclado de su plaqueta de...

Страница 25: ...puede despu s generar una falla cuando una se al de supervisi n del teclado no est presente Hay ocho espacios disponi bles para los teclados Los teclados LCD5501Z est n siempre asignados desde la fabr...

Страница 26: ...8 00 AM APG La presentaci n del reloj est en el formato 24 horas ej 20 00 3 ENC El teclado no muestra la hora cuando las zonas est n abiertas APG El teclado muestra la hora cuando las zonas est n abie...

Страница 27: ...rres de zonas APG Timbre de Puerta inhabilitado para cierres de zonas 5 Cuando haya terminado presione la tecla para salir Sonidos del Timbre de Puerta Usted puede programar el teclado LCD5501Z para h...

Страница 28: ...ndo 8 Si al opci n 8 est activada el terminal Z P es una salida Si la opci n 8 est desactivada el termi nal Z P es una entrada Programaci n del n mero de PGM Con el fin de asignar una salida PGM al te...

Страница 29: ...Reajustar Salir I________I________I I________I________I I________I________I I________I____ ____I I________I________I Predefinido Opci n ENC I ________I 1 Encendido Presentaci n del Reloj Local Habilit...

Страница 30: ...______________ I________I I________I I________I I________I 05 ________________________ I________I I________I I________I I________I 06 ________________________ I________I I________I I________I I_______...

Страница 31: ..._____I I________I 31 ________________________ I________I I________I I________I I________I 32 ________________________ I________I I________I I________I I________I 33 ________________________ I________I...

Страница 32: ..._____I I________I 54 ________________________ I________I I________I I________I I________I 55 ________________________ I________I I________I I________I I________I 56 ________________________ I________I...

Страница 33: ...a o responsabilidad concerniente a este producto Esta renuncia de garant a y garant a limitada son regidas por el gobierno y las leyes de la provincia de Ontario Canad ADVERTENCIA Digital Security Con...

Страница 34: ...e instalaci n Los detectores de movimiento no pueden discriminar entre intrusos y los que hab itan el local o residencia Los detectores de movimiento no pro porcionan un rea de protecci n volum trica...

Страница 35: ...firealarmresources com...

Страница 36: ...nterference will not occur in a particular installation If this equipment does cause interfer ence to television or radio reception which can be deter mined by turning the equipment off and on the use...

Отзывы: