DSC iOtega Скачать руководство пользователя страница 5

1707_iotega_Installation_Guide_v13_FR | Updated août 17, 2017 10:43 AM

1

2

!

5

!

3

4

Vous devez effectuer les étapes 1 à 4 avant de mettre sous 

tension la centrale.

 L’installateur doit utiliser ces instructions en 

accompagnement du manuel d’installation complet pour ce produit.

Votre portail de fournisseur SmartTech : 

cloud.secure.direct/smarttech/

Connectez-vous en utilisant les informations d’identification fournies par 

SecureNet Technologies.

Vous allez à présent créer un nouveau compte 

Client/Utilisateur final

. Utilisez 

les étapes ci-dessous comme liste de contrôle. Les étapes 1 à 4 s’appliquent à 

tous les types de centrales.

Créez un compte

 en 

développant la section 

Comptes

 dans la barre 

de gauche. Sélectionnez 

Recherche de comptes

 pour 

accéder à tous les comptes.

Sélectionne 

Ajouter compte

 dans le 

coin supérieur droit du volet de la 

liste des 

Comptes

À partir de l’écran 

Ajouter compte

assignez un identifiant (ID) de 

compte et saisissez les informations 

de base du compte. Pour assigner 

un compte, choisissez l’une des 

deux options :

Assigner automatiquement - 

Assigne le prochain identifiant 

(ID) de compte dans votre 

éventail de comptes dédiés.

Saisir manuellement l’ID - 

Renseignez l’identifiant de 

compte préféré en saisissant 

le numéro de compte dans le 

champ 

ID de compte

Définir le type de centrale 

iotega

 pour la centrale iotega

 

Tous les champs marqués d’un astérisque (*) sont obligatoires. Tous les 

détails doivent appartenir au contact de compte maître et du propriétaire. Le 

téléphone de site peut être défini avec un numéro de mobile.

Assignez un plan d’entretien

 répertorié qui correspond au type de 

passerelle de la centrale que vous êtes en train d’installer (GSM, LTE, 

IP ou WI-FI)

Remarque : si une combinaison de 2 passerelles est installée 

sur la centrale, sélectionnez le plan d’entretien en fonction de la 

communication sur réseau cellulaire (GSM ou LTE).

Sélectionnez le plan d’entretien en fonction des services à fournir :

Transport d’alarme géré (comprend uniquement le transfert du signal 

d’alarme)

Transport d’alarme interactive/directe (comprend le transfert du signal 

d’alarme, l’armement et le désarmement à distance, les notifications, l’état 

des zones, l’historique des événements, la supervision hors ligne de la 

centrale).

Interactivité complète (comprend toutes les fonctions d’alarme directe, plus 

la prise en charge des dispositifs Z-Wave, les scènes, la programmation 

d’événement, la protection contre le sabotage du système).

Transport d’alarme d Vidéo. 

Interactivité complète + Vidéo. 

Vidéo autonome (un maximum de 4 caméras, 250 stockages et 

notifications d’événements).

Vidéo autonome plus (un maximum de 8 caméras, 500 stockages et 

notifications d’événements).

Une fois le plan d’entretien choisi, sélectionnez 

Suivant

Si tous les champs obligatoires ont été remplis, 

un message de confirmation 

Terminé

 s’affichera. 

Appuyez sur 

Terminer

 pour ajouter le compte.

Dans la page 

Récapitulatif du compte

, sélectionnez 

Accéder à la directe !

 pour démarrer les services. 

La fonctionnalité des services et le début de la 

facturation seront activés.

Remarque : si vous essayez d’anticiper la création 

d’un compte ou si vous souhaitez démarrer les 

services plus tard, ne sélectionnez pas 

Accéder é 

la directe !

 à ce stade. Vous pourrez sélectionner 

plus tard 

Accéder é la directe !

 à tout moment pour 

démarrer les services. 

Ajouter passerelle

 en sélectionnant 

Système

 dans la barre de gauche. 

Une fois sur la page 

Système

, sélectionnez 

Ajouter une passerelle

 afin 

d’afficher le volet 

Ajouter une passerelle

.

Définir le type de centrale 

iotega

 pour la centrale iotega

Saisissez le numéro d’identifiant 

(ID) à 10 chiffres que vous 

trouverez au bas de la centrale.

Appuyez sur 

Terminé

 pour 

ajouter la passerelle.

Créer un contact maître

 en sélectionnant 

Contacts

 dans la barre de 

gauche. À partir de la page 

Contacts

, sélectionnez 

Ajouter un contact

 et 

complétez le formulaire. Tous les champs marqués d’un astérisque (*) 

sont obligatoires.

Assignez un nom d’utilisateur 

et un mot de passe uniques 

qui seront utilisés pour 

accéder à la fois au site 

Web de l’utilisateur final et à 

l’application mobile.

 

Le nom d’utilisateur 

doit contenir entre 3 et 

32 caractères mélangeant 

des lettres, des chiffres ou 

les symboles 

@

 (at), 

 _ 

 (tiret 

bas), 

 . 

 (point).

Le mot de passe doit contenir 

entre 6 et 16 caractères et ne 

peut contenir que des lettres 

ou des chiffres.

Dans la section 

Utilisateur 

d’alarme

, définissez 

ID 

utilisateur

 à 

Maître

 et 

saisissez le code maître de la 

centrale. 

Si vous installez une nouvelle centrale, le code d’accès maître de la 

centrale par défaut sera 

1234

.

 

Sélectionnez 

Terminé

 pour créer le contact maître. Après l’activation initiale du 

système, les informations de contact et les codes de la centrale peuvent être 

modifiés à partir de la page 

Contacts

 à la fois sur le portail du fournisseur et 

les portails Web du client de l’utilisateur final.

Pour installer la centrale iotega, 

choisissez d’abord un emplacement 

adapté comme une surface plate, stable, non exposée aux vibrations 

et aux chocs. La centrale iotega doit être placée près d’une prise 

électrique.

Retirez le couvercle d’accès à la batterie situé à l’arrière de la centrale et 

insérez la batterie. Pour plus de détails, veuillez vous reporter au manuel 

d’installation disponible en ligne.

Branchez le câble Ethernet au port à l’arrière de la centrale. Branchez l’autre 

extrémité du câble au routeur sans fil. 

Branchez la fiche cylindrique de l’adaptateur enfichable au connecteur 

d’alimentation à l’arrière de la centrale. Faites passer le câble d’alimentation à 

travers la rainure serre-câble au bas de la centrale, puis branchez l’adaptateur 

à la prise secteur. 

La centrale iotega démarrera une fois connectée à l’alimentation secteur. La 

séquence de mise en marche est la suivante : 

Les numéros du clavier intégré s’illuminent dans l’ordre jusqu’à ce que la 

centrale iotega a démarré.

Après environ 40 secondes, le voyant d’alimentation s’illumine.

Le voyant de vitesse de la liaison Ethernet s’illumine en vert solide et le 

voyant d’activité de la liaison Ethernet clignote rapidement pour indiquer 

qu’une connexion est établie avec le Cloud Tyco.

Après plusieurs minutes, en fonction de la vitesse du réseau, le voyant de 

connexion à distance s’illumine en vert solide (ou clignotera en vert si la 

fenêtre d’accès de l’installateur est activée), indiquant qu’une connexion a 

été établie.

Pour poursuivre l’installation, veuillez confirmer que vous avez 

sélectionné 

Accéder à la directe !

  sur la page 

Récapitulatif de compte

Tant que vous n’avez procédé à cette sélection, vous ne pourrez pas 

mettre en ligne votre centrale iotega.

Pour plus d’informations sur les indicateurs lumineux, consultez 

Commandes et indicateurs

 à la page 10 du manuel d’installation de la 

centrale iotega.

Lors du remplacement de la batterie, utilisez un bloc de batterie adapté 

à l’application. Reportez-vous aux 

Spécifications

 à la page 5 du manuel 

d’installation de la centrale iotega.

DSC iotega™

Manuel d’installation

1. 

Connecteur d’alimentation

2.  Voyant de vitesse de la liaison Ethernet 

3. 

Voyant d’activité de la liaison Ethernet 

4.  Port Ethernet 

!

+

!

Содержание iOtega

Страница 1: ...d Gateway panel Set the Panel Type to iotega for the iotega Panel Enter the 10 digit ID number found on the bottom of the panel Press Done to add the gateway Create a Master Contact by selecting Contacts in the left side bar From the Contacts page select Add Contact and complete the form All fields marked with an asterisk are required Assign a unique username and passcode which will be used for th...

Страница 2: ...ber Form select the Add Device tool and enter the serial number of the device in the serial number field Once a valid serial number has been entered additional options specific to the device will populate Rename the Zone by entering the desired zone name into the Label field Select additional zone or device options as desired Once all options desired are selected Submit the add device form To add ...

Страница 3: ...tswillbe limited to a replacement of the product asthe exclusive remedyforbreach of warranty Underno circumstancesshallDigitalSecurityControlsbe liable foranyspecial incidental or consequentialdamagesbased upon breach of warranty breach of contract negligence strict liability orany otherlegaltheory Such damagesinclude but are not limited to lossof profits lossof the product orany associated equipm...

Страница 4: ...tainsthe entire warrantyand shallbe in liew of anyand allother warranties whetherexpressed orimplied including allimplied warrantiesof merchantabilityorfitnessfora particularpurpose and of allotherobligationsorliabilitieson the part of DSC DSC makesno otherwarranties DSC neitherassumesnorauthorizesanyotherperson purporting to act on itsbehalf to modifyorto change this warranty norto assume forit a...

Страница 5: ...er une passerelle afin d afficher le volet Ajouter une passerelle Définir le type de centrale iotega pour la centrale iotega Saisissez le numéro d identifiant ID à 10 chiffres que vous trouverez au bas de la centrale Appuyez sur Terminé pour ajouter la passerelle Créer un contact maître en sélectionnant Contacts dans la barre de gauche À partir de la page Contacts sélectionnez Ajouter un contact e...

Страница 6: ...is qu un numéro de série valide a été saisi des options supplémentaires spécifiques au dispositif seront remplies Renommez la zone en saisissant le nom souhaité dans le champ Étiquette Sélectionnez une zone supplémentaire ou les options de dispositif à votre convenance Une fois que toutes les options souhaitées ont été sélectionnées validez par Soumettre le formulaire d ajout d un dispositif Pour ...

Страница 7: ...une inspection ou un test adéquatsafin de vérifiertoute réclamation au titre de la garantie Lescartes d accèsou insignesrenvoyéspourêtre remplacéesau titre de la garantie seront remplacéesou créditéesselon le choixde DSC Lesproduitsquine sont pascouvertsparcette garantie ou quine sont plusgarantisparce qu ils sont trop vieux qu ilsont été malutilisésou endommagés seront examinéset une devisde répa...

Страница 8: ...ESPONSABILITÉ LA GARANTIE REFLÈTE L AFFECTATION DU RISQUE DANS TOUS LES CAS SI UN STATUTQUELCONQUE SUPPOSE DES GARANTIES OU CONDITIONS QUI NE SONTPAS POSTULÉES DANS CE CONTRATDE LICENCE TOUTE LA RESPONSABILITÉ ASSUMÉE PAR DSC DANS LE CADRE D UNE DISPOSITION QUELCONQUE DE CE CONTRATSERA LIMITÉE AU MONTANTLE PLUS ÉLEVÉ QUE VOUS AVEZPAYÉ POUR LE CONTRATDE CE PRODUIT LOGICIEL ETCINQ DOLLARS CANADIENS ...

Страница 9: ...ara que aparezca el panel de esta opción Para el panel iotega defina el tipo de panel como iotega Ingrese el número de clave de identificación de 10 dígitos que figura en la parte inferior del panel Para agregar la puerta de enlace pulse Listo Crear un contacto maestro mediante la selección de la opción Contactos en la barra lateral izquierda Desde la página de Contactos seleccione Agregar un cont...

Страница 10: ...úmero de serie del dispositivo en el campo para el número de serie Una vez que haya ingresado un número de serie válido aparecerán otras opciones específicas para el dispositivo Para cambiarle el nombre a la zona ingrese el nombre deseado de la zona en el campo Etiqueta Seleccione otras opciones para la zona o el dispositivo según lo desee Una vez que haya seleccionado todas las opciones deseadas ...

Страница 11: ...resente garantía o de otra manera fuera de la garantía debido altranscurso deltiempo maluso o daño serán evaluadosyse proveerá una estimación para la reparación No se realizará ningún trabajo de reparación hasta que una orden de compra válida enviada porelCliente sea recibida yun número de Autorización de Mercadería Devuelta RMA sea emitido porelServicio alCliente de DSC La responsabilidad de Digi...

Страница 12: ...R USTED PARALICENCIAR EL PRODUCTODESOFTWAREYCINCODÓLARESCANADIENSES CAD 5 00 Algunosestadosno permiten la exclusión o limitación de dañosincidentaleso consecuentes en talcaso lo arriba mencionado puede no ser aplicable a Ud d Esta garantía contiene la garantía totalydebe prevalecersobre cualquiera otra garantía ytodaslasotras garantías ya sea expresada o implicada incluyendo todaslasgarantíasimpli...

Отзывы: