DSC GSM0110 Скачать руководство пользователя страница 11

WARNING 

Please Read Carefully

Note to Installers

This warning contains vital information. As the only individual in

contact with system users, it is your responsibility to bring each

item in this warning to the attention of the users of this system.

System Failures

This system has been carefully designed to be as effective as

possible. There are circumstances, however, involving fire, bur-

glary, or other types of emergencies where it may not provide

protection. Any alarm system of any type may be compromised

deliberately or may fail to operate as expected for a variety of

reasons. Some but not all of these reasons may be:

 

Inadequate Installation

A security system must be installed properly in order to provide

adequate protection. Every installation should be evaluated by a

security professional to ensure that all access points and areas

are covered. Locks and latches on windows and doors must be

secure and operate as intended. Windows, doors, walls, ceilings

and other building materials must be of sufficient strength and

construction to provide the level of protection expected. A

reevaluation must be done during and after any construction

activity. An evaluation by the fire and/or police department is

highly recommended if this service is available.

 Criminal Knowledge

This system contains security features which were known to be

effective at the time of manufacture. It is possible for persons

with criminal intent to develop techniques which reduce the

effectiveness of these features. It is important that a security

system be reviewed periodically to ensure that its features

remain effective and that it be updated or replaced if it is found

that it does not provide the protection expected.

 Access by Intruders

Intruders may enter through an unprotected access point, cir-

cumvent a sensing device, evade detection by moving through

an area of insufficient coverage, disconnect a warning device, or

interfere with or prevent the proper operation of the system.

 Power Failure

Control units, intrusion detectors, smoke detectors and many

other security devices require an adequate power supply for

proper operation. If a device operates from batteries, it is possi-

ble for the batteries to fail. Even if the batteries have not failed,

they must be charged, in good condition and installed correctly.

If a device operates only by AC power, any interruption, how-

ever brief, will render that device inoperative while it does not

have power. Power interruptions of any length are often accom-

panied by voltage fluctuations which may damage electronic

equipment such as a security system. After a power interruption

has occurred, immediately conduct a complete system test to

ensure that the system operates as intended.

 Failure of Replaceable Batteries

This system’s wireless transmitters have been designed to pro-

vide several years of battery life under normal conditions. The

expected battery life is a function of the device environment,

usage and type. Ambient conditions such as high humidity, high

or low temperatures, or large temperature fluctuations may

reduce the expected battery life. While each transmitting device

has a low battery monitor which identifies when the batteries

need to be replaced, this monitor may fail to operate as

expected. Regular testing and maintenance will keep the system

in good operating condition.

 Compromise of Radio Frequency (Wireless) Devices

Signals may not reach the receiver under all circumstances

which could include metal objects placed on or near the radio

path or deliberate jamming or other inadvertent radio signal

interference.

 System Users

A user may not be able to operate a panic or emergency switch

possibly due to permanent or temporary physical disability,

inability to reach the device in time, or unfamiliarity with the

correct operation. It is important that all system users be trained

in the correct operation of the alarm system and that they know

how to respond when the system indicates an alarm.

Smoke Detectors

Smoke detectors that are a part of this system may not properly

alert occupants of a fire for a number of reasons, some of which

follow. The smoke detectors may have been improperly

installed or positioned. Smoke may not be able to reach the

smoke detectors, such as when the fire is in a chimney, walls or

roofs, or on the other side of closed doors. Smoke detectors may

not detect smoke from fires on another level of the residence or

building.
Every fire is different in the amount of smoke produced and the

rate of burning. Smoke detectors cannot sense all types of fires

equally well. Smoke detectors may not provide timely warning

of fires caused by carelessness or safety hazards such as smok-

ing in bed, violent explosions, escaping gas, improper storage of

flammable materials, overloaded electrical circuits, children

playing with matches or arson.
Even if the smoke detector operates as intended, there may be

circumstances when there is insufficient warning to allow all

occupants to escape in time to avoid injury or death.

Motion Detectors

Motion detectors can only detect motion within the designated

areas as shown in their respective installation instructions. They

cannot discriminate between intruders and intended occupants.

Motion detectors do not provide volumetric area protection.

They have multiple beams of detection and motion can only be

detected in unobstructed areas covered by these beams. They

cannot detect motion which occurs behind walls, ceilings, floor,

closed doors, glass partitions, glass doors or windows. Any type

of tampering whether intentional or unintentional such as mask-

ing, painting, or spraying of any material on the lenses, mirrors,

windows or any other part of the detection system will impair

its proper operation.
Passive infrared motion detectors operate by sensing changes in

temperature. However their effectiveness can be reduced when

the ambient temperature rises near or above body temperature

or if there are intentional or unintentional sources of heat in or

near the detection area. Some of these heat sources could be

heaters, radiators, stoves, barbeques, fireplaces, sunlight, steam

vents, lighting and so on.

Warning Devices 

Warning devices such as sirens, bells, horns, or strobes may not

warn people or waken someone sleeping if there is an interven-

ing wall or door. If warning devices are located on a different

level of the residence or premise, then it is less likely that the

occupants will be alerted or awakened. Audible warning

devices may be interfered with by other noise sources such as

stereos, radios, televisions, air conditioners or other appliances,

or passing traffic. Audible warning devices, however loud, may

not be heard by a hearing-impaired person.

 elephone Lines

If telephone lines are used to transmit alarms, they may be out

of service or busy for certain periods of time. Also an intruder

may cut the telephone line or defeat its operation by more

sophisticated means which may be difficult to detect.

Insufficient Time

There may be circumstances when the system will operate as

intended, yet the occupants will not be protected from the emer-

gency due to their inability to respond to the warnings in a

timely manner. If the system is monitored, the response may not

occur in time to protect the occupants or their belongings.

Component Failure

Although every effort has been made to make this system as

reliable as possible, the system may fail to function as intended

due to the failure of a component.

Inadequate Testing

Most problems that would prevent an alarm system from oper-

ating as intended can be found by regular testing and mainte-

nance. The complete system should be tested weekly and

immediately after a break-in, an attempted break-in, a fire, a

storm, an earthquake, an accident, or any kind of construction

activity inside or outside the premises. The testing should

include all sensing devices, keypads, consoles, alarm indicating

devices and any other operational devices that are part of the

system.

Security and Insurance

Regardless of its capabilities, an alarm system is not a substitute

for property or life insurance. An alarm system also is not a sub-

stitute for property owners, renters, or other occupants to act

prudently to prevent or minimize the harmful effects of an

emergency situation.

alarm shop

Содержание GSM0110

Страница 1: ...ion du produit et des informations sur les restrictions en ce qui concerne la responsabilité du fabricant La totalité du manuel doit être lu attentivement ADVERTENCIA Este manual contiene información sobre restricciones acerca del uso y funcionamiento del producto e información sobre las limitaciones tal como la re sponsabilidad del fabricante Todo el manual se debe leer cuidadosamente Installatio...

Страница 2: ...alarm shop ...

Страница 3: ...ted points of entry and exit Once you have selected a dry and secure location perform the follow ing steps to mount the keypad Remove the keypad backplate by loosening the screw optional located at the base of the unit Secure the keypad backplate to the wall in the desired location Use the screws provided To use the keypad tamper insert the tamper switch supplied into the opening located in the ce...

Страница 4: ...ult when a keypad supervisory signal is not present There are eight available slots for keypads LCD5511 keypads are al ways assigned to slot 1 by default You will need to assign each keypad to its own slot 1 to 8 Enter the following at each keypad in stalled on the system Enter Installer Programming by press ing 8 Installer s Code Press 000 for Keypad Programming Press 0 for Partition and Slot Ass...

Страница 5: ...pad 2 ON Clock display is in 12 hour format e g 08 00 OFF Clock display is in 24 hour format e g 20 00 3 ON Keypad does not display time when zones are open OFF Keypad displays time when zones are open 5 When you are finished programming the clock options press to exit Alarms Displayed While Armed Option You can disable the display of alarms on the keypad when the system is armed The display of al...

Страница 6: ...You can program the LCD5511 keypad to make different door chime sounds for individual zones or groups of zones Each LCD5511 keypad can make any of four door chime sounds for each zone that triggers the door chime 4 quick beeps default sound Bing Bing tone Ding Dong tone Alarm tone NOTE For a zone to be able to trigger the door chime sound the Door Chime zone at tribute must also be enabled in the ...

Страница 7: ... ming 3 To select the desired operation for the AC icon enter section 6 4 Turn Option 4 On or Off ON AC Icon flash on loss of power OFF AC icon not displayed on loss of power 5 When you are finished press to exit Trouble Icon The Trouble icon is displayed when a system trouble is active Low Temperature Warning The keypad zone can be alternatively pro grammed to be a low temperature warn ing instea...

Страница 8: ... _ I _ _ _ _ _ _ _ _ H H H H Defaults 03 04 06 11 Stay Away Chime 5 I________I ________I I________I____ ____I I____ ____I________I I ________I________I HIDXOW 2SWLRQ ON I________I 1 21 Local clock display enabled 2 Local clock display disabled ON I________I 2 21 Local clock displays AM PM 2 Local clock displays 24 hour time OFF I________I 3 21 Open zones override clock display 2 Open zones do not ...

Страница 9: ...ime HIDXOW 2SWLRQ 21 2 ON I________I 1 F key enabled F key disabled ON I________I 2 A key enabled A key disabled ON I________I 3 P key enabled P key disabled OFF I________I 4 7 For Future Use OFF I________I 8 Low temperature warning enabled Low temperature warning disabled HIDXOW 01 I _ _ _ _ _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ _ _ _ PGM Output Number 01 14 RQH V 2SWLRQV EHHSV GHIDXOW ELQJ ELQJ GLQJ GRQJ ODUP 7...

Страница 10: ...adversely affect performance or prevent adequate inspec tion or testing to verify any warranty claim Access cards or tags returned for replacement under warranty will be cred ited or replaced at DSC s option Products not covered by this warranty or otherwise out of warranty due to age mis use or damage shall be evaluated and a repair estimate shall be provided No repair work will be performed unti...

Страница 11: ... not properly alert occupants of a fire for a number of reasons some of which follow The smoke detectors may have been improperly installed or positioned Smoke may not be able to reach the smoke detectors such as when the fire is in a chimney walls or roofs or on the other side of closed doors Smoke detectors may not detect smoke from fires on another level of the residence or building Every fire ...

Страница 12: ...uctions Montage Pour le montage du clavier choisissez un endroit près du point d entrée qui est sec sécuritaire et accessible Lorsque vous avez déterminé l emplacement de montage suivez les étapes suivantes 1 Retirez la partie arrière du clavier en dévissant la vis optionnelle située à la base de l unité 2 À l aide des vis fournies avec l unité fixez la partie arrière du clavier à l endroit choisi...

Страница 13: ...tation du panneau de contrôle référez vous au manuel d installation du panneau de contrôle NOTE Ne mettez pas le panneau de contrôle sous tension avant que tout le câblage ait été complété Assignation du clavier Une fois le câblage complété vous devez entrer un numéro à 2 chiffres qui sert à indiquer au système la partition et l emplacement de mémoire qui sont assignés au clavier Si votre système ...

Страница 14: ... qui sont activées Par exemple si les options 1 et 2 sont activées l afficheur aura l air de ceci Pour de plus amples informations sur la façon de programmer le reste du système veuillez vous référer au manuel d installation du système Options pour les touches de fonction La programmation des touches de fonction s effectue dans les sections 000 1 4 Par défaut les quatre touches de fonction du clav...

Страница 15: ...iaire et de panique de chaque clavier Par défaut ces touches sont activées Pour de plus amples informations sur ces touches et sur leurs options veuillez vous référer au manuel d installation du système Pour activer ou désactiver l une ou l autre des touches d urgence du clavier 1 Entrez 8 code de l installateur 2 Entrez 000 pour accéder à la programmation du clavier 3 Accédez à la section 7 4 Pou...

Страница 16: ...sélectionné dans la programmation du panneau de contrôle Veuillez vous référer au manuel d installation du panneau de contrôle Pour modifier la tonalité du carillon de porte d une zone 1 Entrez 8 code de l installateur 2 Entrez pour accéder à la programmation de la tonalité du carillon de porte 3 Entrez les 2 chiffres du numéro de la zone 01 à 64 pour laquelle vous désirez programmer la tonalité 4...

Страница 17: ...z l option 4 ACTIVÉE l icône CA clignote durant une panne d alimentation DÉSACTIVÉE l icône CA disparaît de l afficheur durant une panne d alimentation 5 Lorsque vous avez terminé appuyez sur pour quitter Icône Trouble L icône Trouble apparaît sur l afficheur lorsqu une condition de trouble est présente dans le système Capteur de basse température La zone du clavier peut au lieu d être programmée ...

Страница 18: ...Pour de plus amples informations sur l assignation des touches de fonction référez vous au manuel d installation du panneau de contrôle 6 Options pour le clavier LCD5511 3DU GpIDXW 11 I _ _ _ _ _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ _ _ _ 7RXFKH 7RXFKH 7RXFKH 7RXFKH Par défaut 03 04 06 11 À domicile Absent Carillon 5 I______ __I________I I________I__ ______I I ________I________I I________I________I 3DU GpIDXW 2SWL...

Страница 19: ..._I 7 7 9e Carillon de porte activé lors des fermertures des zones e6 7 9e Carillon de porte désactivé lors des fermertures des zones DÉSACTIVÉE I________I 8 7 9e La borne Z P est une sortie e6 7 9e La borne Z P est une entrée 3DU GpIDXW 2SWLRQ 7 9e e6 7 9e ACTIVÉE I________I 1 Touche F activée Touche F désactivée ACTIVÉE I________I 2 Touche A activée Touche A désactivée ACTIVÉE I________I 3 Touche...

Страница 20: ...Controls Ltée seront limitées au remplacement du produit comme seule répara tion de l inobservation de la garantie En aucun cas la Société Dig ital Security Controls Ltée ne sera responsable des dommages particuliers accidentels ou indirects basés sur l inobservation de la garantie une rupture de contrat une négligence une responsa bilité stricte ou sur toute autre théorie juridique De tels dommag...

Страница 21: ...s dé tecteurs de fumée ne fournissent pas d avertissement opportun d un incendie causé par une imprudence ou un manque de sécu rité tels que fumer dans le lit explosions violentes fuites de gaz mauvais rangement de produits inflammables circuits élec triques surchargés enfants jouant avec des allumettes Même si le détecteur de fumée fonctionne comme prévu dans certaines circonstances il n y a pas ...

Страница 22: ... los puntos designados como entrada y salida Una vez que haya elegido una ubicación segu ra y libre de humedad siga los siguientes pasos para el montaje del teclado Retire la placa posterior del teclado aflojando el tornillo ubicado opcional en la base de la unidad Fije la placa posterior del teclado a la pared en la ubicación deseada Utilice los tornillos provistos Si la instalación requiere un i...

Страница 23: ...das las conexiones del cableado Enrolando el teclado Una vez que se haya conectado todo el cableado Ud necesitará ingresar un número de 2 dígitos para indicar al siste ma a qué partición y espacio será asig nado el teclado Si su sistema cuenta con particiones será necesario que asignar el teclado a una partición 1er dígito La asignación de espacio 2do dígito in dicará al panel cuál espacio ocupará...

Страница 24: ...de todas las op ciones de tecla funcional disponibles en su sistema Opciones del reloj El LCD5511 mostrará la hora actual después de 4 segundos sin ser presion ada ninguna tecla Para programar la hora y fecha correctas para el sistema por favor remítase al Manual de Insta lación de su sistema Ud puede elegir cómo el teclado mostrará la hora entre las siguientes opciones Para cambiar las opciones d...

Страница 25: ...e efectúa en el software del panel de control Para may or información remítase al Manual de In stalación de su panel de control Campanilla de Puerta en Aperturas Cierres de zonas Ud puede programar cada teclado LCD5511 para que haga sonar la campa nilla de puerta cuando alguna zona se abra y o cuando alguna zona se cierre De fábrica los teclados LCD5511 están programados para que la campanilla de ...

Страница 26: ... PGM Este número debe ser una de las salidas PGM que pueden ser programa das en el panel 1 Ingrese 8 Código de Instalador 2 Ingrese 000 para acceder a la Pro gramación del Teclado 3 Ingrese a la sección 8 4 Ingrese el número PGM de 2 dígitos 01 14 Icono CA solamente PC5020 El ícono CA indica que la alimentación de CA está conectada al panel principal Ud puede programar el LCD5511 para que cuandono...

Страница 27: ...H IiEULFD 11 I _ _ _ _ _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ _ _ _ 7HFOD 7HFOD 7HFOD 7HFOD De fábrica 03 04 06 11 Presente Ausente Campanilla 5 I________I________I I______ __I________I I________I______ __I I________I_______ _I H IiEULFD 2SFLyQ SI I________I 1 6 Reloj local mostrado habilitado 12 Reloj local mostrado deshabilitado SI I________I 2 6 Reloj local muestra AM PM 12 Reloj local muestra hora formato 24 h...

Страница 28: ...ivará la campanilla H IiEULFD 2SFLyQ 6 12 SI I________I 1 Tecla F habilitada Tecla F deshabilitada SI I________I 2 Tecla A habilitada Tecla A deshabilitada SI I________I 3 Tecla P habilitada Tecla P deshabilitada NO I________I 4 7 Para uso futuro NO I________I 8 Aviso de Temperatura baja habilitada Aviso de Temperatura baja deshabilitada H IiEULFD 01 I _ _ _ _ _ _ _ _ _ I _ _ _ _ _ _ _ _ Número de...

Страница 29: ...gital Secu rity Controls Ltd Digital Security Controls Ltd no asume o au toriza a cualquier otra persona para que actué en su representación para modificar o cambiar esta garantía ni para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente a este producto Esta renuncia de garantía y garantía limitada son regidas por el gobierno y las leyes de la provincia de Ontario Canadá ADVERTENCIA Di...

Страница 30: ...capar a tiempo para evitar heridas o muerte Detectores de Movimiento Los detectores de movimiento solamente pueden detectar mov imiento dentro de las áreas designadas como se muestra en las re spectivas instrucciones de instalación Los detectores de movimiento no pueden discriminar entre intrusos y los que hab itan el local o residencia Los detectores de movimiento no pro porcionan un área de prot...

Страница 31: ...NOTES alarm shop ...

Страница 32: ... no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause interfer ence to television or radio reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Re orient the receiving antenna Relocate the alarm control with respect to the receiver M...

Отзывы: