5
ITALIANO
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
N.
G
G
G
G
Parts
E
E
E
E
Componentes
F
F
F
F
Composants
I
I
I
I
Parti
22
LED indicators
Indicadores
LEDS de contrôle
Spie di controllo
23
LOC-MIC
Jumper:
(On-board Microphone [
29
])
K
= Microphone Enabled
K
=
(Default)
J
= Reserved
Puente
LOC-MIC
:
(Micrófono local [
29
])
K
= Micrófono Habilitado
K
=
(Por defecto)
J
= Reservado
Pontet
LOC-MIC
:
(Micro local [
29
])
K
= Le Micro du NC2/VOX
K
=
est activé (Par défaut)
J
= Réservé
Ponticello
LOC-MIC
:
(Microfono Locale [
29
])
K
= Microfono Abilitato
K
=
(Di Fabbrica)
J
= Riservato
24
REM-MIC
Jumper:
(Remote Microphone)
J
= VOX-REM Remote
J
=
Microphone Disabled
J
=
(Default)
K
= Reserved
Puente
REM-MIC
:
(Micrófono remoto)
J
= Micrófono remoto
J
=
VOX-REM Deshabilitado
J
=
(Por Defecto)
K
= Reservado
Pontet
REM-MIC
:
(Micro lointain)
J
= Le Micro du VOX-REM
J
=
n'est pas activé
J
=
(Par défaut)
K
= Réservé
Ponticello
REM-MIC
:
(Microfono Remoto)
J
= Microfono Remoto
J
=
VOX-REM
J
=
Disabilitato (Fabbrica)
K
= Riservato
25
Terminal board for the
connections of the
VOX-REM add-on Module
Bornera de conexión al
Módulo adicional VOX-REM
Connecteur pour le VOX-
REM optionnel qui permet
l'ajout d'un micro déporté
Morsettiera per il
collegamento al Modulo
Opzionale VOX-REM
26
REM-SP
Jumper:
(Remote Speaker)
J
= VOX-REM Remote
J
=
Speaker Disabled
J
=
(Default)
K
= Reserved
Puente
REM-SP
:
(Altavoz Remoto)
J
= Altavoz remoto
to
J
=
VOX-REM
J
=
Deshabilitado
J
=
(Por Defecto)
K
= Reservado
Pontet
REM-SP
:
(Haut-parleur lointain)
J
= Le Haut-parleur
J
=
du VOX-REM
J
=
n'est pas activé
J
=
(Par défaut)
K
= Réservé
Ponticello
REM-SP
:
(Altoparlante Remoto)
J
= Altoparlante Remoto
J
=
del VOX-REM
J
=
Disabilitato
J
=
(Di Fabbrica)
K
= Riservato
27
LOC-SP
Jumper:
(On-board Speaker)
K
= Speaker Enabled
K
=
(Default)
J
= Reserved
Puente
LOC-SP
:
(Altavoz Local)
K
= Altavoz Habilitado
K
=
(Por Defecto)
J
= Reservado
Pontet
LOC-SP
:
(Haut-parleur local)
K
= Le Micro est activé
J
=
(Par défaut)
J
= Réservé
Ponticello
LOC-SP
:
(Altoparlante Locale)
K
= Altoparlante Abilitato
K
=
(Di Fabbrica)
J
= Riservato
28
GS3050-A board connector
Conector
para tarjetas GS3050-A
Raccordement
pour le GS3050-A
Connettore per il
collegamento
alla scheda del GS3050-A
29
Microphone
Micrófono
Micro
Microfono
30
PLAY
button
Pulsador
PLAY
(Reproducir)
Touche
PLAY
Pulsante
PLAY
(Riproduzione)
31
RECORD
button
Pulsador
RÉCORD
(Grabar)
Touche
ENREGISTREMENT
Pulsante
RECORD
(Registrazione)
firealarmresources.com