background image

démarche en trois temps

(pour se déplacer à l’aide de l’ambulateur)

étape 1

alignez votre pied  
avec les pattes arrière  
de l’ambulateur.

étape 2 

Soulevez l’ambulateur et 
placez-le à une distance 
confortable devant vous. 
assurez-vous que les quatre 
pieds de l’ambulateur 
touchent le sol.

étape 3

avancez soigneusement, 
un pas à la fois. 

transfert du fauteuil roulant  

à l’ambulateur

assurez-vous  que  les  roues  du  fauteuil  roulant  sont 
bloquées.  relevez-vous  en  vous  appuyant  sur  les 
accoudoirs  du  fauteuil  et  transférez  une  main  à  la  fois  
sur l’ambulateur.

M

aking certain

Wheelchair

to Walker

Transfer

Wheelchair 

to Walker

Transfer

(with lower extremity
injury to right leg or
foot)

Three-Point

Gait

(for walking 

with walker)

wheels on the 

wheelchair are locked,

lift your body by pushing

down on the armrests

and carefully transfer

one hand at at time to 

the walker.

A

lign the middle of      

your foot with the 

back legs of the walker... 

M

aking certain

wheels on the 

wheelchair are locked, lift

your body by pushing down

on the armrests and careful-

ly transferring first the left

hand, then the right hand

to the walker. 

(If injury to left leg or foot

transfer the right hand first,

followed by left.)

Lift the   

walker up

and place it 

comfortably in

front of 

you, making   

sure all four

legs end up

on the floor...

Then    

carefully   

walk

forward,

one step

at a  

time.

transfert de l’ambulateur  

au fauteuil roulant

(avec un handicap à la jambe  

ou au pied droit)

assurez-vous  que  les  roues  du  fauteuil  roulant  sont 
bloquées.  relevez-vous  en  vous  appuyant  sur  les 
accoudoirs  du  fauteuil  et  transférez  d’abord  la  main 
gauche,  puis  la  main  droite  sur  l’ambulateur  (avec  un 
handicap  du  côté  gauche,  transférez  d’abord  la  main 
droite, suivie de la main gauche).

Содержание 10200-2

Страница 1: ...ngageons à notre discrétion à assurer selon le cas la réparation ou le remplacement de l appareil Cette garantie ne peut être invoquée dans les cas d usage inapproprié de l appareil en cas de négligence ou d usure normale Cette garantie ne couvre pas les pièces qui de par leur nature ont une durée de vie plus courte tel que les embouts de caoutchouc poignées de mousse roues et pneus qui doivent êt...

Страница 2: ...ion Be aware of the following Electrical cords in way Liquids on floor Throw rugs Toys or debris Furniture Doors and door steps Gaps in floor Warning 1 Use wheels on front legs only or on all four legs with appropriate rear wheel brakes 2 Do not push one side of the walker ahead and then other side without lifting the walker first 3 Use Drive accessories only Use of other manufacturers accessories...

Страница 3: ...one hand at at time to the walker Making certain wheels on the wheelchair are locked lift your body by pushing down on the armrests and careful ly transferring first the left hand then the right hand to the walker If injury to left leg or foot transfer the right hand first followed by left Lift the walker up and place it comfortably in front of you making sure all four legs end up on the floor The...

Страница 4: ...nga cuidado de lo siguiente Cables eléctricos en su camino Líquidos sobre el piso Cobijas Juguetes o basura Muebles Puertas y escalones Grietas en el suelo Advertencia 1 Utilice las ruedas en las patas del frente o utilícelas en las cuatro patas con los frenos de las ruedas traseras correspondientes 2 No empuje un lado de la caminadora hacia adelante y luego el otro lado sin primero levantar la ca...

Страница 5: ...fer one hand at at time to the walker Making certain wheels on the wheelchair are locked lift your body by pushing down on the armrests and careful ly transferring first the left hand then the right hand to the walker If injury to left leg or foot transfer the right hand first followed by left Lift the walker up and place it comfortably in front of you making sure all four legs end up on the floor...

Страница 6: ...l Avertissement 1 N utilisez les roues que sur les pattes avant ou sur les quatre pattes avec un dispositif de freinage approprié sur les roues arrière 2 Ne poussez pas un côté de l ambulateur puis l autre côté sans d abord le soulever 3 N utilisez que des accessoires Drive L utilisation d accessoires d autres manufacturiers peut induire des problèmes d ajustements et provoquer des chutes et des b...

Страница 7: ...and carefully transfer one hand at at time to the walker Making certain wheels on the wheelchair are locked lift your body by pushing down on the armrests and careful ly transferring first the left hand then the right hand to the walker If injury to left leg or foot transfer the right hand first followed by left Lift the walker up and place it comfortably in front of you making sure all four legs ...

Страница 8: ...un representante autorizado de Drive 2006 Medical Depot Inc Todos los derechos reservados Drive es marca registrada de medical depot Inc Port Washington NY 11050 USA Hecho en China lifetime limited warranty Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for the lifetime of the original consumer purchaser This device was built to exacting standards and care...

Отзывы: