background image

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.

A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | [email protected]

Prieš naudodami atidžiai perskaitykite naudojimo ir priežiūros instrukciją!

Pirms lietojiet, lūdzu izlasiet uzmanīgi lietošanas un kopšanas instrukciju!

Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit!

Observe instructions for use! Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference!

Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию!

Respectaţi instrucţiunile de utilizare! Citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înaintea utilizării şi păstraţi-le pentru referinţe 

ulterioare!

Dodržujte návod k použití! Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod a uchovejte ho pro pozdější použití!

LAUKO VAIKŠTYNĖS SU 3 RATUKAIS

ĀRA STAIGULIS AR 3 RITEŅIEM

RULAATOR

3 WHEEL ROLLATOR

РОЛЛАТОР

ROLATOR CU 3 ROŢI

TŘÍKOLOVÉ CHODÍTKO

Naudojimo ir priežiūros instrukcija

Lietošanas un kopšanas instrukcija

Kasutusjuhend

User manual

Руководство по эксплуатации

Manual de utilizare

Uživatelský manuál

02-5041B

02-5041C

Содержание 02-5041B

Страница 1: ...e and keep it for later reference Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию Respectaţi instrucţiunile de utilizare Citiţi aceste instrucţiuni cu atenţie înaintea utilizării şi păstraţi le pentru referinţe ulterioare Dodržujte návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte tento návod a uchovejte ho pro pozdější použití LAUKO VAIKŠTYNĖS SU 3 RATUKAIS ĀRA STAIGULIS AR 3 RITEŅ...

Страница 2: ...des parima töökindluse Thank you for the confidence shown in Kid Man Every product is factory checked and left us in faultless condition We wish you much success and we hope Kid Man product will make a positive impact to your daily living Благодарим Вас за доверие которое Вы оказали нам приобретя продукт Kid Man Каждый продукт тестируется производителем и покидает завод в наилучшем состоянии Va mu...

Страница 3: ...as pöörleb ümber oma telje Kid Man Triwalker is suitable for everyday indoor and outdoor use It is available with basket mod 02 5041C or without it mod 02 5041B All Kid Man walkers are manufactured to the highest quality standards and are CE marked as medical devices The walker comes with 19 cm diameter wheels with solid grey tyres Подходит для использования в помещении и на улице Модель 02 5041C ...

Страница 4: ...aner in sens trigonometric Šroubováním proti směru hodinových ručiček povolte spínací mechanismus A na vozíku 3 Įstatykite rankenas į vamzdelį kaip parodyta paveiksle Sutvirtinkite varžtu Ielieciet rokturus caurulītē kā norādīts attēlā Nostiprinājiet ar skrūvi Asetage käepide raami nagu näidatud pildil Insert the handles as shown in outer tube Tighten the tightening handles until firmly secure Вст...

Страница 5: ...nnitage see raamile nagu näidatud pildil If included install the triwalker bag Use the press studs on the bag to secure it on the four tubes of the triwalker Place the basket as shown in the photo below Если ваш роллатор комплектуется с доплнительной корзиной прикрепите корзину к раме как указано на картинке Daca este inclus instalati si cosul rolatorului Folositi butoanele de pe cos pentru a l se...

Страница 6: ...eight of all handcart unscrew the tightening handles at either side of the handcart anticlockwise to remove Adjust the height of the handcart to suit the user and then reinsert Tighten by turning the tightening handles clockwise to secure Pic 2 Ensure that the tightening handles are on the outside of the rollator Вставьте ручку в основную раму установите нужную высоту и зафиксируйте вращая фиксато...

Страница 7: ...augšu Piebremzējiet abas puses vienmērīgi Et peatada rulaator tõmmake käepidet üles nagu näidatud pildil Pidurdage aeglaselt ja ühtlaselt For braking the walking device pull both brakes upwards to the handgrip see picture Always brake slowly and steady Чтобы приостановить роллатор потяните ручку вверх как указано на рисунке Тормозите медленно и равномерно Pentru parcarea rolatorului trageti ambele...

Страница 8: ...mapoolse pidurid Selleks et pidurid maha võtta asedage käepide neutraalsesse asendisse For parking the walking device press down the brakes until they click in the parking postion see picture For unlocking the brakes pull them upwards towards the handgrips until they are unlocked both brakes are in a middle position Чтобы ввести стояночный тормоз нажмите на ручку вниз пока не услышите характерный ...

Страница 9: ...o priemonių ir tirpiklių Ieteicams tīrīt ar audumu kas samītrināts ar silto ūdeni Aizliegts izmantot agresīvos tīrīšanas līdzekļus Puhtamiseks kasutage niisket lappi Ärge kasutage puhastamiseks agresiivset puhastusvahendit The rollator should be wiped clean with hot water and a mild detergent or disinfectant Для чистки используйте влажную тряпку Не применяйте для чистки агрессивные моющие средства...

Страница 10: ...kasutamise või remondi eest mittevolitatud isikute poolt Only original spare parts can be used for replacement Please provide model and serial number to dealer or contact manufacturer directly Manufacturer and dealer is not responsible for any damage occurred to product or user if non original spare parts are used and or repair was done in unauthorized facility Для ремонта используйте только ориги...

Страница 11: ...podnosu 5 0 kg 5 0 kg Maksimali krepšelio apkrova Maksimālā somas slodze Korvi maksimum koormus Maximum load of basket Максимальная нагрузка корзины Sarcina maxima de a cosului Maximální nosnost košíku 5 0 kg 5 0 kg Svoris be padėklo ir krepšio Svars bez paplātes un somas Kaal ilma aluse ja korvita Weight w o tray and basket Вес без поддона и корзины Greutatea fara tava si cos Hmotnost bez podnosu...

Страница 12: ...ildību tikai par defektiem kas radās saistībā ar ražošanas procesu vai sliktas kvalitātes materiāliem Ražotājs un izplatītājs neuzņemas atbildību par defektiem kas radās palīglīdzekli lietojot neatbilstoši paredzētajam mērķim vai neieverojot lietošanas un kopšanas instrukciju kas radās lietojot neoriģinālas ražotāja detaļas vai remontējot palīglīdzekli ražotāja neapstiprinātā vietā kas radās saist...

Страница 13: ...ийного талона Представитель ЗАО Каско Груп оценивает неисправность и устанавливает действует ли гарантия Если ремонт гарантийный ЗАО Каско Груп принимает Срок гарантийного обслуживания 4 недели от получения товара на ремонт Если ремонт не гарантийный все расходы за ремонт оплачивает покупатель Emitem o garanţie de 24 luni de la data achiziţiei Orice modificare neautoizata realizată fără aprobarea ...

Страница 14: ...ius Lithuania Tel 370 5 216 74 25 www kid man eu info kid man eu Kid Man is legitimate trademark of Kasko Group Ltd All rights reserved 2016 Kasko Group Ltd 14 UŽRAŠAI PIEZĪMES MÄRKUSED NOTES ПРИМЕЧАНИЯ JEGYZETEK POZNÁMKY ...

Страница 15: ...р Nume produs Název výrobku Modelis Modelis Mudel Model Модель Model Model Pardavimo data įrašyti Pārdošanas datums ierakstīt Müügikuupäev Date of purchase insert Дата продажи вписать Data achiziţiei Datum nákupu Garantinis terminas Garantijas termiņš Garantiiaeg Warranty period Гарантийный срок Perioada de garanţie Záruční lhůta Lauko vaikštynės su 3 ratukais Āra staigulis ar 3 riteņiem Rulaator ...

Страница 16: ...do Izdevējs Toodetud Published by Издатель Publicat de Vydal UAB Kasko Group A Vivulskio g 12D 03221 Vilnius Lietuva Tel 370 52167425 Faks 370 52167425 www kid man eu info kid man eu Data Datum Kuupäev Date Дата Data Datum 2014 08 08 Paskutinio atnaujinimo data Izdevuma datums Viimase uuenduse kuupäev Date of last update Дата последнего обновления Datum poslední aktualizace 2017 02 13 ...

Отзывы: