background image

Mode d’emploi LITEC 2G

23

Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 22.06.2020 | Sous réserve d’erreurs et de modifications

FR

Indication / contre-indication

INDICATION : 

Incapacité totale de marcher ou mobilité fortement ré-
duite touchant au besoin fondamental de pouvoir se dé-
placer au domicile et quitter le domicile pour une courte 
promenade en extérieur, ou pour se rendre aux endroits 
où se règlent les affaires du quotidien, habituellement 
situés à proximité du domicile.

Ce fauteuil roulant est exclusivement destiné aux per-
sonnes à mobilité réduite ou incapables de marcher 
pour leur usage personnel au quotidien, en intérieur 
comme en extérieur, sur des surfaces planes et stables. 
Il peut être manœuvré par un accompagnant ou par la 
personne elle-même. Choisir le fauteuil roulant en fonc-
tion de la taille, du poids, de l’état physique et psychique 
et de l’âge de l’utilisateur, ainsi que du logement et de 
l’environnement.

CONTRE-INDICATIONS :

Ce fauteuil roulant ne doit pas être utilisé en cas de :

• 

troubles de la perception

• 

troubles de l’équilibre importants

• 

amputation des deux bras

• 

contractures/lésions articulaires aux deux bras

• 

incapacité de s’asseoir

Contenu de la livraison

1 x

Fauteuil roulant

1 x

Boîte à outils

1 x

Mode d’emploi

Consignes de sécurité

Pour un fonctionnement correct et sûr, il convient de res-
pecter impérativement les consignes suivantes :

Stabilité et équilibre
Votre fauteuil roulant est conçu pour vous apporter la 
stabilité dont vous avez besoin pour vos activités quo-
tidiennes normales. Chacun de vos mouvements dans 
le fauteuil roulant a une conséquence sur la position du 
centre de gravité et, dans le pire des cas, il peut faire 
basculer le fauteuil. Pour plus de sécurité, nous vous 
conseillons d‘utiliser une ceinture de sécurité.

Atteindre un objet depuis le fauteuil roulant
Des études portant sur un groupe représentatif 
d‘utilisateurs de fauteuils roulants ont permis de déter-
miner les limites d‘équilibre pour atteindre un objet.
Seuls les bras peuvent être tendus hors du siège du fau-
teuil roulant. Le corps et la tête doivent rester dans les 
limites définies par le siège.

Ne pas se pencher en avant

Ne penchez pas votre buste au-dessus de l‘accoudoir. 
Pour atteindre un objet se trouvant devant vous, vous 
devez vous pencher en vous inclinant vers le bas. Pour 
cela, aidez-vous des roues directrices (en les orientant 
vers l‘avant) afin de conserver stabilité et équilibre. 
L‘orientation précise des roues est capitale pour votre 
sécurité.

Ne pas se pencher en arrière
Placez votre fauteuil roulant le plus près possible de 
l‘objet souhaité, de façon à l‘atteindre facilement en ten-
dant un bras tout en conservant une position normale 
dans le fauteuil. Ne vous penchez jamais trop loin en ar-
rière ; autrement, le fauteuil pourrait basculer.

Transfert latéral
Ce transfert peut être effectué par l‘utilisateur seul, s‘il 
possède la mobilité et le tonus musculaire suffisants. 
Approchez le fauteuil roulant le plus près possible du 
siège sur lequel vous souhaitez vous asseoir. Les roues 
directrices doivent être orientées vers l‘avant. Serrez les 
freins de blocage des roues arrière. 

Utilisez si possible une planche de transfert.

Transfert vers l‘avant
Si vous êtes en mesure de vous lever, vous pouvez vous 
transférer en avant sur un autre siège. Si ce mouvement 
vous est difficile, nous vous recommandons de solliciter 
l‘aide d‘un auxiliaire ou d‘un soignant, pour que le trans-
fert soit le plus facile et le plus sûr possible.
Serrez les deux freins et veillez à ce que les deux rou-
es directrices soient orientées vers l‘avant. Attention, 
lors du transfert, à ne pas vous appuyer sur les freins. 
Saisissez fermement les accoudoirs et prenez appui sur 
vos bras pour vous soulever légèrement ; l‘auxiliaire ou 
le soignant vous aidera ensuite à terminer le transfert. 
Approchez-vous le plus près possible du siège où vous 
souhaitez vous asseoir. 
Lors du transfert, asseyez-vous le plus loin possible au 
fond du siège, afin d‘éviter d’endommager la garniture 
du siège ou de faire basculer le fauteuil roulant en avant.
Serrez les deux freins ; ces derniers ne doivent en aucun 
cas vous servir d‘appui pour le transfert. Pour quitter le 
fauteuil, ne vous appuyez jamais sur les repose-pieds.
Si vous êtes capable de vous tenir debout dans une cer-
taine mesure et si votre buste est suffisamment musclé 
et mobile, vous pouvez vous transférer en avant, vers 
un autre siège. Repliez les palettes et faites pivoter les 
repose-pieds / repose-jambes sur le côté pour libérer 
le passage, inclinez votre corps vers l‘avant en vous te-
nant aux deux accoudoirs, et soulevez-vous en position 
debout. Déplacez-vous ensuite vers le siège où vous 
souhaitez vous asseoir en répartissant votre poids sur 
les bras et les mains.

Содержание 910500100

Страница 1: ...Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso LITEC 2G...

Страница 2: ...5 Lieferumfang 5 Sicherheitshinweise 5 Gebrauchszustand herstellen 6 R der aufstecken und entfalten 6 Einh ngen der Fu st tzen 6 L nge und Neigungseinstellung der Fu auflage 7 Sitzh he einstellen Rad...

Страница 3: ...oduktes werden Sie nicht entt uschen Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ers ten Gebrauch sorgf ltig durch Sie erhalten wichtige Sicherheitshinweise und wertvolle Tipps zur richtigen Ben...

Страница 4: ...n DE LITEC 2G 1 Schiebegri 2 Handbremse 3 Armlehne 4 Greifreifenrad 5 Schnellwechselachse quickpin 6 Feststellbremse 7 Entriegelung f Fu st tze 8 Nach und Vorlauf der Vorderr der 9 Schwenkrad vorn 10...

Страница 5: ...ewicht zu erhalten Eine genaue Ausrichtung der R der ist wesentlich f r Ihre Sicherheit Nicht nach hinten lehnen Positionieren Sie den Rollstuhl so nah wie m glich an das gew nschte Objekt so dass Sie...

Страница 6: ...uchen Sie nicht den Rollstuhl an irgendwel chen abnehmbaren Teilen zu heben wie beispiels weise Armlehnen Beinst tzen oder Fu st tzen Vermeiden Sie die Benutzung einer Rolltreppe Befahren von Steigung...

Страница 7: ...der durch Dr cken des Entriegelungsknopfes ab siehe Kapitel R der aufstecken ffnen Sie die Mutter der Radauf nahme und versetzen Sie diese in die gew nschte Bohrung Setzen Sie die Mutter mit Sicherun...

Страница 8: ...der Feststellbrem se umgeklappt werden Bild 21 22 Hierzu ziehen Sie den Hebel nach oben und klappen ihn dann um 21 22 R ckenlehne und Polster einstellen Die Spannung des R ckenlehnenbezugs kann ber di...

Страница 9: ...wel len treten Sie mit einem Fu links oder rechts kr ftig auf die Ankipphilfe bei gleichzeitigem nach unten dr cken der Schie begriffe So wird das vor dere Anheben des Roll stuhles erleichtert Achten...

Страница 10: ...htgewichtrollstuhl LITEC 2G Sitzbreite 38 cm 42 cm 46 cm 50 cm ohne Trommelbremse 910500100 910500200 910500300 910500400 Gesamtbreite o TB 56 cm 60 cm 64 cm 68 cm Breite gefaltet 30 cm 30 cm 30 cm 30...

Страница 11: ...y instructions 14 Preparing for use 15 Attach wheels and unfold 15 Hanging the footrests 15 Length and angle adjustment of the footrest 16 Adjusting seat height rear wheel mount 16 Adjusting seat heig...

Страница 12: ...pointed by the design functionality and quality of this product Please read these operating instructions carefully prior to initial use They contain important safety information and valuable tips for...

Страница 13: ...N LITEC 2G 1 Push handle 2 Hand brake 3 Armrest 4 Hand rim wheel 5 Quick change axle quickpin 6 Parking brake 7 Footrest release 8 Positive and negative caster of the front wheels 9 Front swivel wheel...

Страница 14: ...heels as an aid by facing them forwards in order to attain stability and balance Accurate orientation of the wheels is important for your safety Do not lean back Position the wheelchair as close as po...

Страница 15: ...come obstacles only the 4 points on the frame of the wheelchair which are identified with a hook sti cker may be used as lifting points photo 1 Do not attempt to lift the wheelchair by grasping any re...

Страница 16: ...re lease button see section Attach wheels Unscrew the nut of the wheel mount and move it into the desi red hole Replace the nut with the locking washer and tigh ten it photo 8 Ensure that the wheel a...

Страница 17: ...2 To do this pull the lever upwards and then fold it down 21 22 Adjusting the backrest and cushion The tension of the backrest cover can be adjusted in po sition 1 and 2 photo 11 12 11 12 Adjusting an...

Страница 18: ...sholds step firmly with the left or right foot on the tilt aid while simul taneously pushing down the handles This ensures that lifting the front of the wheelchair is easier En sure that you are stand...

Страница 19: ...ct LITEC 2G lightweight wheelchair Seat width 38 cm 42 cm 46 cm 50 cm Without drum brake 910500100 910500200 910500300 910500400 Total width without drum brake 56 cm 60 cm 64 cm 68 cm Width folded 30...

Страница 20: ...ntage des roues et d pliage 24 Montage des repose pieds 24 R glage de la longueur et de l inclinaison des repose pieds 25 R glage de la hauteur du si ge derri re le support de roue 25 R glage de la ha...

Страница 21: ...s veuil lez lire attentivement le pr sent mode d emploi Vous y trouverez des consignes de s curit importantes et de pr cieux conseils pour son utilisation et son entretien corrects Pour toute question...

Страница 22: ...TEC 2G 1 Poign e de pouss e 2 Poign e de frein 3 Accoudoir 4 Main courante 5 Axe de d montage rapide quickpin 6 Frein de stationnement 7 D verrouillage des repose pieds 8 Chasse des roues avant 9 Roue...

Страница 23: ...cher en vous inclinant vers le bas Pour cela aidez vous des roues directrices en les orientant vers l avant afin de conserver stabilit et quilibre L orientation pr cise des roues est capitale pour vot...

Страница 24: ...ar l autocollant repr sentant un crochet sur le ch ssis du fauteuil roulant g 1 N essayer en aucun cas de soulever le fauteuil en le te nant par des pi ces amovibles par exemple les accou doirs les re...

Страница 25: ...gler retirer les deux mains courantes en ac tionnant les boutons de d verrouillage voir la sec tion Montage des rou es Desserrer l crou du support de roue et d pla cer ce dernier dans le trou souhait...

Страница 26: ...auteuil roulant le levier du frein de stationnement peut tre rabattu g 21 22 Pour cela tirer le levier du frein vers le haut puis le rabattre 21 22 R glage du dossier et des garnitures La tension de l...

Страница 27: ...trottoir et les seuils ap puyer fortement du pied gauche ou droit sur le dispositif de basculement et sur les poign es Cette man uvre permet de le ver plus facilement le fau teuil roulant l avant At t...

Страница 28: ...cm Charge maximale 125 kg Produit Fauteuil roulant l ger LITEC 2G Largeur de l assise 38 cm 42 cm 46 cm 50 cm sans frein tambour 910500100 910500200 910500300 910500400 Largeur totale sans frein tambo...

Страница 29: ...2 Veiligheidsinstructies 32 Klaarmaken voor gebruik 33 Wielen aanbrengen en uitvouwen 33 Voetsteunen aanbrengen 33 Lengte en hoekinstelling van de voetsteunen 34 Zithoogte instellen wielophanging acht...

Страница 30: ...eit van dit pro duct zullen u niet teleurstellen Lees deze bedieningshandleiding voor het eerste ge bruik aandachtig door De handleiding bevat belangrijke veiligheidsinstructies en waardevolle tips vo...

Страница 31: ...houden NL LITEC 2G 1 Duwgreep 2 Handrem 3 Armsteun 4 Hoepel 5 As voor snelle verwisseling Quickpin 6 Parkeerrem 7 Ontgrendeling voor voetsteun 8 Na en voorspoor van de voorwielen 9 Zwenkwiel voor 10 V...

Страница 32: ...rom moet u de zwenkwielen gebruiken als hulpmiddelen door deze naar voren te richten om uw stabiliteit en evenwicht te bewaren Het zorgvuldig richten van de wielen is essen tieel voor uw veiligheid Le...

Страница 33: ...de rolstoel zijn afb 1 Probeer de rolstoel nooit op te hijsen aan verwijder bare onderdelen zoals de armleuningen beensteunen of voetsteunen Vermijd het gebruik van een roltrap Op eigen kracht rijden...

Страница 34: ...om de beide hoepelwielen te verwijde ren zie het gedeelte Wie len aanbrengen Open de moer van de wielsteun en verplaats deze naar de ge wenste opening Plaats de moer met de borgring weer terug en haal...

Страница 35: ...sen instellen De spanning van de rugleuningbekleding kan via positie 1 en 2 worden aangepast afb 11 12 11 12 Armleuningen instellen en verwijderen Bij levering zijn de armleuningen al op de rolstoel g...

Страница 36: ...den en drempels wilt rijden drukt u met n voet links of rechts krach tig op de kantelhulp terwijl u de duwgrepen omlaag drukt Hiermee wordt de rolstoel aan de voorzijde gemakkelijker opgetild Zorg dat...

Страница 37: ...duct Lichtgewicht rolstoel LITEC 2G Zitbreedte 38 cm 42 cm 46 cm 50 cm zonder trommelrem 910500100 910500200 910500300 910500400 Totale breedte zonder TR 56 cm 60 cm 64 cm 68 cm Breedte samen gevouwen...

Страница 38: ...42 Inserire e aprire le ruote 42 Appendere il poggiapiedi 42 Regolazione lunghezza e inclinazione dell appoggio per i piedi 43 Regolare l altezza di seduta supporto ruota posteriore 43 Regolare l alt...

Страница 39: ...qualit di questo prodotto non La deluderanno Legga attentamente queste istruzioni per l uso prima di utilizzarlo per la prima volta Ricever cos importanti in formazioni sulla sicurezza e preziosi con...

Страница 40: ...ola 2 Freno a mano 3 Bracciolo 4 Ruota a spinta 5 Asse a cambio rapido quickpin 6 Freno di stazionamento 7 Sblocco per poggiapiedi 8 Incidenza e campanatura delle ruote anteriori 9 Ruota orientabile a...

Страница 41: ...to allinea mento delle ruote importante per la propria sicurezza Non sporgersi all indietro Posizionare la carrozzella il pi vicino che sia possibi le all oggetto desiderato in modo da poterlo solleva...

Страница 42: ...punti contrassegnati dall adesivo con gancio sul telaio della carrozzella g 1 Non tentare mai di solleva re la carrozzella afferran dola per una qualsiasi parte rimovibile ad es braccioli poggiagambe...

Страница 43: ...Per la rego lazione rimuovere le due ruote di spinta premen do il pulsante di sblocco vedere capitolo Inserire le ruote Svitare il dado dell alloggiamento delle ruote e spostarle nel foro desiderato...

Страница 44: ...ionamen to pu essere ribaltata g 21 22 Per farlo tirare la leva verso l alto e ribaltarla 21 22 Regolare spalliera e imbottitura La tensione della fodera della spalliera pu essere rego lata mediante l...

Страница 45: ...egolatore dell inclinazione spingen do al tempo stesso in bas so le manopole La parte anteriore della carrozzella si alzer cos pi facilmen te Durante l operazione accertarsi di mantenere una posizione...

Страница 46: ...Carrozzella leggera LITEC 2G Larghezza sedile 38 cm 42 cm 46 cm 50 cm senza freno a tam buro 910500100 910500200 910500300 910500400 Larghezza ingombro s FT 56 cm 60 cm 64 cm 68 cm Larghezza ripiegata...

Страница 47: ...NOTIZEN notes notes notities note LITEC 2G 47 Drive Medical GmbH Co KG Stand 22 06 2020...

Страница 48: ...ungen vorbehalten Stand 22 06 2020 Version MDR 1 0 Ihr Fachh ndler Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 88316 Isny Allg u Germany T 49 7562 9724 0 F 49 7562 9724 25 www drivemedical de info...

Отзывы: