background image

INTRODUCCIÓN 

El HEPA 500 utiliza una combinación de flujo de aire y 
filtración para generar un aire más limpio. Extrae el aire a 
través de dos tipos de filtros: un pre-filtro y un filtro HEPA. La 
primera etapa de filtración, captura las partículas más grandes. 
Cuando está equipado con el Filtro de Carbón Activado 
opcional, la primera etapa también puede adsorber una amplia 
variedad de compuestos de olor. La segunda capta partículas 
mucho más pequeñas, de hasta 0,3 micrones. 

ANTES DE COMENZAR 

Registro de la Garantía 

Visite 

warranty.drieaz.com

 para registrar su compra. Esto nos 

permite ofrecerle ayuda en lo que hace al uso, mantenimiento 
o reparación de su equipo, y contactarle en caso de que 
tengamos información de seguridad importante con respecto a 
su producto Dri-Eaz. Si considera que se requiere una 
reparación, tenga a mano la información del modelo de su 
equipo, número de serie y comprobante original de compra, y 
llame a su distribuidor para que lo ayude a obtener una 
autorización de devolución de material (RMA).  

SEGURIDAD ELÉCTRICA 

El HEPA 500 tiene dos funciones diseñadas para proteger a la 
máquina y al operador de los riesgos eléctricos.  

1. Disyuntor

. El botón On/Off incorpora un disyuntor para 

proteger la máquina de una excesiva corriente eléctrica, 
apagándola de manera automática cuando circulen más de 12 
amperios a través de los circuitos. Si salta el disyuntor, 
primero reduzca la cantidad de equipos conectados a la 
unidad principal a través de "conexión en cadena", y luego 
presione el interruptor On/Off para reiniciar.  

2. GFCI

. El HEPA 500 viene también equipado con un 

Interruptor por Falla de Puesta a Tierra (GFCI, por sus 
siglas en inglés). El GFCI ayuda a proteger al usuario 
contra las descargas eléctricas. Si el sistema detecta una 
falla a tierra, interrumpirá de modo instantáneo la corriente 
eléctrica. El GFCI también se disparará cuando se produce 
un cortocircuito o una sobrecarga. 

AVISO:

 Si el GFCI se dispara, desconecte la unidad y 

busque los posibles riesgos eléctricos -agua 
acumulada, cables desgastados o pelados-, cualquier 
cosa que pudiera causar un incremento de la corriente 
eléctrica. Una vez solucionados estos problemas, 
presione el botón rojo "Reset" y compruebe su correcto 
funcionamiento. Para aislar el problema, puede ser útil 
reubicar la unidad y conectarla a un toma diferente. Si 
el GFCI continúa disparándose después de haber 

resuelto los problemas obvios, póngase en contacto con su 
distribuidor Dri-Eaz para obtener ayuda.  

APLICACIONES DEL HEPA 500 

Daños por Agua 

El uso del HEPA 500 en la zona afectada reducirá los niveles 
de partículas durante el proceso de restauración. En una 
situación normal de daños por agua Categoría 1, coloque el 
HEPA 500 en el medio de la zona afectada. Situaciones de 
daño por agua Categoría 2 y 3 pueden requerir contención por 
presión negativa y otras precauciones. Sólo profesionales con 
formación adecuada deben utilizar las técnicas de contención. 

Saneamiento de Moho 

La mayoría de los proyectos de saneamiento de moho 
requieren de contención. Así se evita la propagación de las 
esporas de moho y otros bioaerosoles. Utilice siempre el Filtro 
DOP (F415) opcional cuando use el HEPA 500, para así 
asegurar una filtración de primer paso en una instalación de 
contención; sólo un profesional con formación adecuada debe 
intentar realizar el saneamiento de moho.  

Control de olores 

Cuando se utiliza con el Filtro de Carbón Activado (F397) 
opcional, el HEPA 500 puede eliminar de manera eficaz 
diversos olores del aire de un ambiente interior, incluidos 
compuestos orgánicos volátiles (COV), olores de comida, 
vapores y disolventes de pintura, olores de alcantarillado, y 
muchos otros.  

Otros usos

 incluyen la restauración de daños por fuego, 

control de polvillo, control de olores y remediación de aguas 
residuales. Éstas son aplicaciones especializadas y requieren 
de formación profesional. Para obtener más información 

Fig. 2: GFCI, por sus siglas en inglés 

Fig.1: Control de Velocidad 

Fig. 3: Luz de Cambio 
de Filtro HEPA 

Fig. 4: Botón On/Off 
y Disyuntor 

07-01489F F284-115V 

Dri-Eaz Products, Inc. 

Содержание DefendAir HEPA 500

Страница 1: ...clips attached to back of unit Do not attempt to repair the unit For Authorized Service Centers check the How to Buy section at www dri eaz com or call Dri Eaz at 800 932 3030 If the power cord is dam...

Страница 2: ...age situation place the HEPA 500 in the middle of the affected area Category 2 and 3 water damage situations may require negative pressure containment and other precautions Only professionals with the...

Страница 3: ...ne unit fits snugly into the bottom of a second unit The unit can also be operated on its back with the outlet facing upward For storage HEPA 500s may be stacked horizontally or vertically Secure the...

Страница 4: ...at on its back Lift and release the four latches on the outlet panel and lift off the panel Inspect and or replace the prefilters as necessary After ensuring that the prefilter s are properly seated r...

Страница 5: ...a wide variety of compounds including volatile organic compounds VOCs food odors fumes from paint and paint thinners sewer odors and many other noxious odors Combining activated carbon filtration with...

Страница 6: ...reduce ducting length For any problems not described here please contact your local distributor for assistance SPECIFICATIONS Model HEPA 500 F284 115V Weight 44 lbs 19 9 kg Dimensions D W H 24 6 26 2...

Страница 7: ...e de manera firme el cable a la base de la unidad y luego ench felo al toma con puesta a tierra No utilice adaptadores Nunca corte la tercera pata No utilizar con un cable de prolongaci n Para evitar...

Страница 8: ...CI se dispara desconecte la unidad y busque los posibles riesgos el ctricos agua acumulada cables desgastados o pelados cualquier cosa que pudiera causar un incremento de la corriente el ctrica Una ve...

Страница 9: ...aire consulte las normas IICRC S520 10 3 1 Caracter sticas especiales Capacidad de conexi n en cadena El tomacorriente auxiliar incorporado permite la conexi n de hasta tres unidades HEPA 500 permitie...

Страница 10: ...enciende la luz de cambio de filtro Fig 3 Consulte Configuraciones de Filtro HEPA 500 p g 11 para conocer las combinaciones disponibles Aplicaciones de restauraci n de da os por agua Antes de cada us...

Страница 11: ...HEPA F321 Filtraci n de aire con eficiencia de primer paso Para uso con una configuraci n de aire negativa durante la remediaci n de contaminantes de alto riesgo y o cuando se requiera de una verifica...

Страница 12: ...ucir la longitud de los mismos Por cualquier problema que aqu no se halle descrito p ngase en contacto con su distribuidor local para obtener asistencia ESPECIFICACIONES Modelo HEPA 500 F284 115V Peso...

Страница 13: ...r le nettoyage ou l entretien L Appareil tre mis la terre Inspecter le cordon d alimentation avant l utilisation Si le cordon est endommag ne pas utiliser l appareil Pour d brancher l appareil toujour...

Страница 14: ...joncteur se d clenche tout d abord r duire le nombre d appareils connect s en s rie l appareil principal puis appuyer sur l interrupteur Marche Arr t pour r initialiser l appareil 2 GFCI Le L appareil...

Страница 15: ...s d une montre voir Fig 1 Contr le de la vitesse ci dessus Ensuite s lectionner un d bit d air maximum 500 PCM ou minimum 250 PCM Pour maintenir le taux optimal de renouvellement de l air consulter le...

Страница 16: ...ontamination crois e Nettoyer soigneusement l appareil aspirer et essuyer avec un chiffon humide selon la norme IICRC S520 10 11 apr s chaque projet avant de le retirer de la zone de confinement afin...

Страница 17: ...cit Capture les grosses particules pour aider prolonger la dur e de vie du filtre HEPA Plus d informations sur le produit ici Filtre charbon actif F397 L utilisation de charbon actif dans ce filtre pe...

Страница 18: ...675 site Web de Dri Eaz www dri eaz com Restoration Sciences Academy au 800 932 3030 www RestorationSciencesAcademy com Aide en ligne de NIOSH au 800 35 NIOSH Informations sur les respirateurs et sur...

Отзывы: