background image

acerca del uso del HEPA 500 en estas situaciones, consultar 
la 

IICRC S520: Guía Estándar y de Referencia para el 

Saneamiento Profesional del Moho (IICRC, por sus siglas en 
inglés)

. Puede obtener un ejemplar de la IICRC llamando al 

360-693-5675 o visitando el sitio www.IICRC.org. También 
puede ponerse en contacto con la Academia de Ciencias de 
Saneamiento, llamando al 800-932-3030, para obtener 
asesoría técnica y conocer sobre otras formaciones de la RSA. 

PRECAUCIÓN: PELIGRO AL RESPIRAR

 

Cuando se utilice el HEPA 500 en una zona de 
contención, apague las fuentes de energía de todo 
equipo de combustión tales como chimeneas, 
calderas, hornos, calentadores de agua y sistemas 
de climatización, para así evitar el riesgo de 

retrogresión de gases de monóxido de carbono letales. 

CONTROLES E INSTRUCCIONES DE USO

 

Perilla de control de Velocidad Variable 

Aumente la velocidad del ventilador girando la perilla (Fig. 1) 
en sentido horario. La velocidad del ventilador se puede 
ajustar entre 250 y 500 CFM.  

Luz de Cambio 

Se enciende cuando (Fig. 3) es necesario reemplazar el filtro 
HEPA. 

Enchufes eléctricos 

Puede conectar "en cadena" o interconectar hasta 3 HEPA 
500, para adaptarse a sus necesidades de filtrado de aire. La 
unidad puede conducir un máximo de 12 amperios cuando 
está apagada, y de 9 amperios cuando está encendida. Eso 
significa que usted podrá conectar otros equipos en la unidad, 
pero el amperaje es limitado. 

Ajustes

 

1. Libere por completo la envoltura de cable  
2. Coloque el HEPA 500 en posición vertical (vertical con la 
manija en la parte superior) 
3. Conecte a un toma de 115 voltios estándar. Cada HEPA 
500 necesita 3 amperios para operar. 

4. Para encender la unidad, localice el panel de control y gire a 
la derecha el interruptor de velocidad variable (ver arriba Fig. 1 
"Control de velocidad"). Luego seleccione el máximo caudal de 

aire (500 CFM) o bájelo hasta el mínimo (250 CFM). Para 
mantener el nivel óptimo de reemplazo de aire, consulte las 
normas IICRC S520, 10.3.1.  

Características especiales 

Capacidad de conexión en cadena 

El tomacorriente auxiliar incorporado permite la conexión de 
hasta tres unidades HEPA 500, permitiendo un máximo de 
500, 1000 o 1500 CFM.  

Opciones de conductos 

El HEPA 500 tiene una entrada estándar canalizable de 12 
pulgadas, y una salida de 8 pulgadas, adecuadas para su uso 
con conductos rígidos y chatos. Consulte "Opciones de 
Ductos", p. 5, donde encontrará la descripción de los tipos de 
conductos disponibles en Dri-Eaz.  

Configuración de Presión Negativa  

El HEPA 500 puede ser configurado para establecer una zona 
de contención de presión negativa. Instale el HEPA 500 fuera 
de la zona de contención para extraer el aire. Sólo 
profesionales con formación adecuada deben establecer 
zonas de contención de presión negativa. 

Opciones para el almacenamiento y

 

la Operación 

Los HEPA 500 pueden ser apilados hasta el doble de su altura 
para su almacenamiento u operación. El mango de una unidad 
encaja perfectamente en la parte inferior de una segunda. La 
unidad también puede funcionar apoyada sobre su parte 
posterior, con la salida hacia arriba. Para su almacenamiento, 
los HEPA 500 pueden ser apilados horizontal o 
verticalmente. Asegure la unidad de manera adecuada 
durante su transporte.  

Acerca de los filtros 

El HEPA 500 utiliza dos tipos tipos de filtros desechables: los 
prefiltros y el filtro HEPA. La sección de prefiltros puede estar 
equipada con uno o dos filtros. Éstos se hallan diseñados para 
capturar las partículas del aire más grandes y para controlar los 
olores, según el filtro seleccionado. La sección de HEPA (Posición 
3), está equipada con un filtro diseñado para capturar 99,97% de 
partículas menores a 0,3 micrones. Ver Fig. 7, Posiciones de 
Filtros, y "Configuraciones de Filtros del HEPA", pág. 11.  

Fig. 5: Reemplazo de los prefiltros 

Suelte los cuatro clips (uno se muestra aquí) y levante la 
cubierta para acceder a los prefiltros.  

Fig. 6: Reemplazar el filtro HEPA 

Retire los ocho tornillos y las pestañas (una se muestra) 
y levante la cubierta para acceder al filtro HEPA.  

07-01489F F284-115V 

Dri-Eaz Products, Inc. 

Содержание DefendAir HEPA 500

Страница 1: ...clips attached to back of unit Do not attempt to repair the unit For Authorized Service Centers check the How to Buy section at www dri eaz com or call Dri Eaz at 800 932 3030 If the power cord is dam...

Страница 2: ...age situation place the HEPA 500 in the middle of the affected area Category 2 and 3 water damage situations may require negative pressure containment and other precautions Only professionals with the...

Страница 3: ...ne unit fits snugly into the bottom of a second unit The unit can also be operated on its back with the outlet facing upward For storage HEPA 500s may be stacked horizontally or vertically Secure the...

Страница 4: ...at on its back Lift and release the four latches on the outlet panel and lift off the panel Inspect and or replace the prefilters as necessary After ensuring that the prefilter s are properly seated r...

Страница 5: ...a wide variety of compounds including volatile organic compounds VOCs food odors fumes from paint and paint thinners sewer odors and many other noxious odors Combining activated carbon filtration with...

Страница 6: ...reduce ducting length For any problems not described here please contact your local distributor for assistance SPECIFICATIONS Model HEPA 500 F284 115V Weight 44 lbs 19 9 kg Dimensions D W H 24 6 26 2...

Страница 7: ...e de manera firme el cable a la base de la unidad y luego ench felo al toma con puesta a tierra No utilice adaptadores Nunca corte la tercera pata No utilizar con un cable de prolongaci n Para evitar...

Страница 8: ...CI se dispara desconecte la unidad y busque los posibles riesgos el ctricos agua acumulada cables desgastados o pelados cualquier cosa que pudiera causar un incremento de la corriente el ctrica Una ve...

Страница 9: ...aire consulte las normas IICRC S520 10 3 1 Caracter sticas especiales Capacidad de conexi n en cadena El tomacorriente auxiliar incorporado permite la conexi n de hasta tres unidades HEPA 500 permitie...

Страница 10: ...enciende la luz de cambio de filtro Fig 3 Consulte Configuraciones de Filtro HEPA 500 p g 11 para conocer las combinaciones disponibles Aplicaciones de restauraci n de da os por agua Antes de cada us...

Страница 11: ...HEPA F321 Filtraci n de aire con eficiencia de primer paso Para uso con una configuraci n de aire negativa durante la remediaci n de contaminantes de alto riesgo y o cuando se requiera de una verifica...

Страница 12: ...ucir la longitud de los mismos Por cualquier problema que aqu no se halle descrito p ngase en contacto con su distribuidor local para obtener asistencia ESPECIFICACIONES Modelo HEPA 500 F284 115V Peso...

Страница 13: ...r le nettoyage ou l entretien L Appareil tre mis la terre Inspecter le cordon d alimentation avant l utilisation Si le cordon est endommag ne pas utiliser l appareil Pour d brancher l appareil toujour...

Страница 14: ...joncteur se d clenche tout d abord r duire le nombre d appareils connect s en s rie l appareil principal puis appuyer sur l interrupteur Marche Arr t pour r initialiser l appareil 2 GFCI Le L appareil...

Страница 15: ...s d une montre voir Fig 1 Contr le de la vitesse ci dessus Ensuite s lectionner un d bit d air maximum 500 PCM ou minimum 250 PCM Pour maintenir le taux optimal de renouvellement de l air consulter le...

Страница 16: ...ontamination crois e Nettoyer soigneusement l appareil aspirer et essuyer avec un chiffon humide selon la norme IICRC S520 10 11 apr s chaque projet avant de le retirer de la zone de confinement afin...

Страница 17: ...cit Capture les grosses particules pour aider prolonger la dur e de vie du filtre HEPA Plus d informations sur le produit ici Filtre charbon actif F397 L utilisation de charbon actif dans ce filtre pe...

Страница 18: ...675 site Web de Dri Eaz www dri eaz com Restoration Sciences Academy au 800 932 3030 www RestorationSciencesAcademy com Aide en ligne de NIOSH au 800 35 NIOSH Informations sur les respirateurs et sur...

Отзывы: