Dri-Eaz Studebaker AirPath Скачать руководство пользователя страница 8

 

 

 

 

Roulettes  

Cordon 
d'alimentation 

Pales du 
ventilateur 

Poignée 

Grille de sortie 

Grille 
d'entrée

Moteur 

Sélecteur de vitesse 
haute (II) et basse (I) 

Coque ABS 
thermoformée 

grand volume augmente la vitesse d'évaporation. 
 
L'AirPath peut sécher une surface d'environ 3,6 m x 3,6 m.  
Placez l'AirPath au centre de la surface.  Lorsque cette section 
est sèche, placez-le au centre de la section suivante à sécher. 
 
Assurez-vous que toutes les surfaces mouillées reçoivent un 
bon débit d'air. Ouvrez les portes intérieures pour maintenir 
une bonne circulation d'air. Les portes devront éventuellement 
être retenues pour les empêcher d'être fermées par les 
courants d'air.  
 

IDENTIFICATION DES PIECES 

(illustrées ci-

dessous)

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                            
                             L'AirPath 

VU DE DESSUS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                      L'AirPath 

VU DE DESSOUS

 

MODE D'EMPLOI 

 

Préparation 

1.  Les grilles d'entrée et de sortie doivent être propres et 

dépourvues de débris. Avec l'appareil débranché et éteint, 
regardez à l'intérieur du ventilateur pour vous assurer de 
l'absence de débris dans la chambre de ventilation. Si des 
débris sont présents, délogez-les soigneusement. 

 

2.  Déroulez le cordon et branchez l'appareil à une prise 115v 

standard. 

Attention!

 L'appareil doit être éteint avant d'être 

branché. 

 

Pour commencer 

 

1.  Pour sécher une moquette, placez l'AirPath au centre d'une 

section de 3,6 m  x 3,6 m à sécher.  

2.  Réglez le sélecteur à la vitesse désirée. Le réglage I 

correspond à une vitesse basse et le réglage II, à une 
vitesse haute. Prévoyez 15 à 20 minutes de séchage par 
section. Si la pièce fait plus de 3,6 m x 3,6 m, placez 
l'appareil au centre la section de 3,6 m x 3,6 m suivante de 
la pièce à sécher (voir les Conseils de séchage). 

3.  Assurez-vous du bon fonctionnement de l'appareil avant de 

le laisser sans surveillance. Vous ne devez ni déplacer ni 
porter l'AirPath pendant qu'il est en fonctionnement. 

ATTENTION!

  Ne pas soulever l'AirPath une fois que 

l'appareil est activé car vous pourriez être blessé. 

 

Conseils de séchage 

1.  Après avoir séché la première section de 3,6 m x 3,6 m, 

éteignez l'appareil. 

2.   Débranchez-le si le cordon n'atteint pas l'emplacement 

suivant.  

3.  Soulevez ou faites rouler l'appareil en utilisant la poignée et 

placez-le au centre de la zone suivante (3,6 m x 3,6 m) de 
moquette à sécher. 

AVIS!

 N'utilisez pas le cordon 

électrique pour déplacer ou positionner l'appareil. 

4.  Réglez l'appareil à la vitesse désirée (haute ou basse).  

 

07-01570B  03-06  Copyright 2007 Dri-Eaz Products, Inc. 

                            8

Содержание Studebaker AirPath

Страница 1: ...se the handle Extension cords must be grounded and able to carry 12 amps at 115 volts Never operate a unit with a damaged power cord as this may lead to electrical or fire hazards If power cord is dam...

Страница 2: ...irPath when it is running CAUTION Do not lift the AirPath once the unit is turned on as it could result in injury Drying Tips 1 After drying first 12 ft x 12 ft section turn off the unit 2 Unplug unit...

Страница 3: ...Department for help at 888 867 3235 or 360 757 7776 Do Not Wet Motor To prevent damage to motor do not use a hose or pressure washer to clean the unit If motor becomes wet let motor dry before using...

Страница 4: ...Desenchufe la unidad cuando no est us ndola No desenchufe el cable tirando de l en su lugar s lo tire del enchufe No use el cable para ajustar la posici n o mover la unidad en su lugar use el mango L...

Страница 5: ...v Precauci n Aseg rese de que la unidad est apagada antes de enchufarla C mo empezar 1 Para secar alfombras coloque el AirPath en el centro de una secci n de 12 x 12 pies 3 6 m x 3 6 m a secarse 2 Col...

Страница 6: ...Utilice un aspirador o un pa o h medo para limpiar las pelusas y el polvo del motor y de las cubiertas de la rejilla ADVERTENCIA No deje que el agua se introduzca en el motor La acumulaci n de pelusa...

Страница 7: ...les commandes avant de d brancher D brancher l appareil lorsqu il n est pas utilis Ne pas d brancher en tirant sur le cordon mais en tirant sur la prise Ne pas utiliser le cordon pour ajuster la posi...

Страница 8: ...z l appareil une prise 115v standard Attention L appareil doit tre teint avant d tre branch Pour commencer 1 Pour s cher une moquette placez l AirPath au centre d une section de 3 6 m x 3 6 m s cher 2...

Страница 9: ...our liminer les peluches et la poussi re du moteur et des grilles ATTENTION Ne laissez pas p n trer d eau dans le moteur Une accumulation de peluches et de poussi re r duira la circulation d air et po...

Отзывы: