background image

Recommandations par temps froid
A des temperatures inferieures a — 5 'C, le diesel
s'epaissit et peut encrasser les Hires de carburant. II est
done utile par temps froid d'ajouter 15 % de kerosene

pour ameliorer le debit de carburant. Le Dragon

fonctionne aussi avec un taux superieur de kerosene.

jusqu'a 100

1

%. mais des reglages speciaux sont alors

necessaires. Appeler le service technique de Dri-Eaz

800-932-3030 pour obtenir des instructions ce sujet.

Mesures de securite en remorquage

Ne pas depasser la capacite ncrninale de remorquage

ou le poids au timon admissible du vehicule. Pour
empecher tout deplacement imprevu. ce qui pourrait
causer des degats ou blessures, toujours bien caler les

roues apres avoir gare la remorque.

Avant de prendre la route, faire une verification de
securite de la remorque. Liste de controle :

• Boule d'attelage : inseree proprernent dans l'anneau

du timon et bloquee par la goupille de securite.

• Coupleur d'attelage : enclenche, avec goupille de

securite en place.

• Chaines de securite correctennent attachees.
• Prise electrique : enfoncee et bien branchee.
• Pneus de la remorque a la bonne pression.

Reglage de 

la combustion et utilisation en 

altitufft5do

Sc referer a Reglage scion altitude, a la page 19.

Disposition du Dragon

Choix d

r

un emplacement

AVERTISSEMENT! Le Dragon ne dolt etre utilise

qu'a l'exterieur. Poser l'appareil de niveau sur une

surface stable. Veiller bien caler les roues de la

(marque pour l'empecher de rouler. Choisir un
endroit non 
frequente par les enfants ou les
animaux. Verffier que l' entree d'air est bien clegagee,

MISE EN GARDE : Les prises Jar doivent etre propres,
sans engorgement. Eviter de placer l'apparel là 06

!entree crair peut etre bouchee ou linnitee.
L'engorgement de l'entree d'air entrainera la formation

de sue, ce qui pourrait endommager l'appareil et la
structure qui est chauffee.

AVIS : La mise en place et l'utilisation du Dragon doivent
etre conformes a la reglementation locale et regionale.
Au Canada. se referer aux normes CSA B139 et CSA

B140-1962.

Avitaillement

Le Dragon est livre avec un reservoir de carburant vide.
Faire le plein avant la mise en service, de diesel ou de

fuel-oil lourd n° 1 ou n° 2. Par temps trod, un mélange
diesel-kerosene. tel qu'explique a la page 17, pent etre

utile. La eapacite du reservoir est 227 L (60 gallons).
Eviter les trop-pleins.

MISE EN GARDE : Ne pas utiliser de l'essence ou de

l' huile de vidange.

MISE EN GARDE : Ne pas faire le plein lorsque le

moteur tourne.

Mise en place du tuyau d'echappement

Le Dragon est equipe dun tuyau d'echappennent de 2 pi
(61 cm) avec chapeau pare-plume. Avant la nnise en

service du Dragon, faire glisser le tuyau sur le collet de
cheminee (Figure 1, B). Fixer au besoin le tuyau avec
des vis a tole (trois taus prevus a eel effet dans sa

partie inferieure) pour l'empecher de bouger. Enlever le

tuyau lors du transport du Dragon pour prevenir tout
dommage.

MISE EN GARDE: Ne pas faire fonctionner le Dragon
sans son tuyau d'ochappement.

Raccordement des gaines au Dragon

Le Dragon est livre avec trois gaines haute temperature

de 

25 pi de longueur et 8 pa de diametre (7,6 m x 20

cm) Ces gaines servent a diriger dans la structure la

ehaleur produite par le Dragon.

Pose des gaines

1. Reperer lextremite de chaque gaine de 8 po

(manchette cousue et boucle). Raccorder les gaines
aux trois sorties lair chaud (Fig. 1. A), puis les
attacher avec les boucles.

2. Placer l'autre extremite des gaines dans une entree

appropriee de la structure.

3. Si Ion souhaite faire recirculer lair, raccorder une

gaine de 12 po al'anneau d'entree (Fig. 1, L). N. B.

L'anneau d'entree est livre dessert* Fixer
l'anneau a la grille d'entree avec des visa tole de
1 pc).

Raccordement des gaines 

la structure

Dans la majorite des situations de sechage, l'extremite

des gaines dolt etre raccordee a une ouverture dans la

structure (fenetre de sous-sol, trou d'aeration...).
Chaque structure etant unique, un adaptateur devra

normalement etre fabrique pour pouvoir raccorder la

gaine a fouverture.

MISE EN SERVICE DU

DRAGON

Air Marketing Group ELC

141 

Kinclerkarnack 

Rd. Park Ridge, NJ 07656 Tel 201-782-

11782

 Fax. 201-782-1783 Web www amgair corn Email: info@amgair 

corn

Содержание Dragon X2 F429

Страница 1: ...st for altitude changes could cause injury permanent damage to the unit and secondary damage when ducting into a structure It may also void the Dri Eaz warranty Refer to Adjusting for Altitude p 4 for...

Страница 2: ...e Dragon may be operated with higher percentages of kerosene up to 100 kerosene but this requires special adjustments Contact Dri Eaz Service at 800 932 3030 for instructions For use in water damage r...

Страница 3: ..._ _ r _ 7 a 7 7 2 _ 11 _ 1 _ 1 1 1 _ _ 1 _ _ _ _ man 1 1 w m _ _ _ _ 1 _ _ Tr _ El r ar r 2 _ _ 1 7 n _ _...

Страница 4: ...ine follow these steps Supplies needed Yi in i d x 6 ft clear plastic hose receptacle for fuel rags or cloths to clean up any spills wrenches and screwdriver 1 Turn the CONTROL KNOB to the Off positio...

Страница 5: ...uel If the Dragon runs out of fuel a fuel cutoff sensor will automatically shut the heater off and the BURNER CONTROL BUTTON Fig 1 G will glow red The fan may continue to cycle on and off until coolin...

Страница 6: ...peration these components should be inspected once a year and cleaned if necessary by a qualified HVAC technician Contact your local distributor or the Dri Eaz Service Department at 800 932 3030 for t...

Страница 7: ...culaciOn de aire alrededor de la unidad para clue la combustiOn sea adecuada Mantenge todos los elementos infiamables lejos del calentador Hap tareas de reparacion y mantenimiento unicamente cuando el...

Страница 8: ...danos causados par el ague y secar construcciones nuevas el Dragon puede aumentar la eficacia de secado El calor que aporta el Dragon aumentara el indice de evaporacien al disminuir la humedad relati...

Страница 9: ...nolque de su vehiculo Para evitar movimientos inesperados asi como posibles Janos y lesiones coloque sienripre tacos en las ruedas cuando estacione el rernolque Antes de cada viaje realice un control...

Страница 10: ...ra que haya en la estructura per ejemplo la ventana de un sotano o el bloque de ventilacion de un entresuelo Dada que cada estructura es Unica por le general tendra que crear un adaptador que se adecu...

Страница 11: ...ara funcionar en alturas que van desde el nivel del mar haste los 5000 pies 1500 m Para garantizar el correcto funcionamiento y el maxima rendimiento en lugares de gran altura es necesario ajustar la...

Страница 12: ...e y se detenga en forma internnitente haste que termine de enfriarse Siga estas instrucciones pare reiniciar la unidad Consejo Puede ser necesario repetir este operacian ties o cuatro veces haste que...

Страница 13: ...linea de combustible en la pagina 11 3 Mantenimiento del quemador Junto con la documentacien sabre el Dragon se incluyen copias del AFIAFG Oil Burner Manual Manual del quemador de fueloleo modelo AF A...

Страница 14: ...bustible indice de consumo de combustible 0 8 gaVh I 3 1 h PresiOn de la bombe de combustible 1 40 lb n2 I 966 kPa Segundad Certificacion de ETL conforme a CSA S140 8 1967 Reaffirmed 2001 Portable Ind...

Страница 15: ...du generateur La circulation d air autour de l apparell doit favoriser une bonne combustion Garder eloignees du generateur toutes les matieres inflammables Avant toute reparation cu tout entretien tai...

Страница 16: ...geant un chauffage temporaire sec et propre Le Dragon favorise on sechage plus efficace lors dune refection dommages causes par l eau ou dun nouveau travail du batiment En effet la chaleur d appoint d...

Страница 17: ...referer aux normes CSA B139 et CSA B140 1962 Avitaillement Le Dragon est livre avec un reservoir de carburant vide Faire le plein avant la mise en service de diesel ou de fuel oil lourd n 1 ou n 2 Par...

Страница 18: ...eur de ce dernier clans la zone cible puis mettre le BOUTON DE COMMANDE sur Thermostat MISE EN GARDE Verifier les A reglages du Dragon et les conditions dans la structure au moms une fois par Jour de...

Страница 19: ...ee blanche en revanche ternoigne dun m lange pauvre exces d air ou de la presence d eau dans le carburant Suivre les tapes suivantes de reglage du m lange lorsque la fumee est blanche ou noire a Un ch...

Страница 20: ...ieurs tentatives contacter le service technique de Dri Eaz au 800 932 3030 AVIS Le Dragon doit faire I objet dun examen visuel au moms une fois par jour de fonctionnement Regarder s il n y a pas de fu...

Страница 21: ...r et 8 po de diametre 7 6 m x 20 cm Une extrennite de _ chaque game est munie Tune manchette cousue avec ceinture et boucle integrees 1 thermostat avec cordon de capteur de 60 pi 18 3 m 1 Guide d util...

Страница 22: ...na 23 la explicacion de los simbolos utilizados en el esquema Voir tegende du schema p 23 1 4 51 V 111 3 iv a f X4KINI i l l Ch I T Air Marketing Group LW 141 Kinclerkarnack Rd Park Ridge NJ 07656 Tel...

Страница 23: ...3 SJT FAISCEAU DE CABLES 241 AC 24VAC 24 V c a BLOWER VENTILADOR SOUFFLANTE BULB BOMBILLA AMPOULE BURNER QUEMADOR BRCJLEUR BURNER CONTROL SVVITCH 1ADJUST TO 155 F INTERRUPTOR DE CONTROL DEL QUEMADOR L...

Отзывы: