DrBrowns natural flow MilkSPA AC143 Скачать руководство пользователя страница 14

13

       READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

Contenido del paquete:
Calentador de Biberones y Leche Materna MilkSPA™
Guía Rápida
2 tapas para almacenamiento 
Manual de instrucciones  

ADVERTENCIA: 

 

Lea el manual de instrucciones COMPLETO para conocer las características del 

producto antes de ponerlo a funcionar. No operar correctamente el producto puede causar daño 
al producto y a la propiedad personal, así como lesiones serias. No operar este producto de una 
forma segura y responsable podría causar lesiones o daño al producto o a otra propiedad. Este 
producto no está diseñado para ser usado por niños. No intente desarmar o usar con componentes 
que no son compatibles. Este manual contiene instrucciones para seguridad, operación y 
mantenimiento. Es esencial leer y seguir todas las instrucciones y advertencias en el manual 
antes de armarlo o usarlo, para poder operarlo correctamente y evitar daños o lesiones serias.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ANTES DE USAR ESTE APARATO.
CUANDO USE APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBE SEGUIR PRECAUCIONES PARA REDUCIR EL RIESGO 
DE FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA Y LESIONES PERSONALES, INCLUYENDO LO SIGUIENTE

• Ne touchez pas aux surfaces chaudes ni à l’eau chaude pendant ou immédiatement après l’usage.

• Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato en agua u otros líquidos.

• Cuando use cualquier aparato eléctrico cerca de los niños es necesario supervisar en forma constante. 

• Desenchufe el aparato cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe antes  

  de colocar o quitar piezas.

• No haga funcionar ningún aparato que tenga un cable o enchufe dañado, ni después de obser 

  var que funciona mal o que sufrió cualquier tipo de daño. Llame al departamento de Servicio al  

  Cliente de Handi-Craft’s al 1-800-778-9001.

• El uso incorrecto del producto puede causar posibles lesiones.

• La superficie de la placa calentadora puede guardar calor residual después de su uso.

• Usar piezas o accesorios que no sean recomendados por Handi-Craft Company puede causar  

 lesiones.

• No use el aparato al aire libre. Solamente para uso en el hogar y en interiores.

• No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o superficie de apoyo, ni que toque  

  superficies calientes.

• No lo coloque sobre o cerca de un quemador caliente a gas o eléctrico, ni dentro del horno caliente.

• Debe tener mucho cuidado al mover un aparato eléctrico que contenga líquidos calientes.

• Para encender, conecte el cable en una toma de corriente en la pared. Para desconectar, coloque primero 

 

  el control en posición de apagado (“off”) y luego retire el cable de la toma de corriente en la pared.

• No use el aparato para otro fin que no sea para el que fue diseñado.

• Nunca sumerja el calentador o el cable en agua.

• Cuando se encuentra en uso, el calentador contiene agua caliente. Tenga cuidado y evite 

  derrames o salpicaduras de agua sobre usted al retirar el contenido del calentador.

• Asegúrese de que el contenido tenga una temperatura adecuada antes de servirlo.

• No se recomienda calentar el contenido por mucho tiempo.

• Antes de alimentar al bebé, ponga unas gotas del contenido líquido del biberón en el dorso de  

  su mano para probar la temperatura. 

PRECAUCIÓN: Siempre compruebe la temperatura del contenido antes de alimentar a su bebé.
• Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Para  
  reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe fue diseñado para conectarse a una  
  toma de corriente polarizada solamente de una manera. Si el enchufe no entra en la toma  

SP

Especificaciones:
Voltaje nominal: 120 V CA/60 Hz

Содержание natural flow MilkSPA AC143

Страница 1: ...uffe lait Maternel MilkSPAMC Mod le num ro AC143 Calentador de Biberones y Leche Materna MilkSPA N mero de modelo AC143 Use distilled water only Utiliser de l eau distill e seulement Use solo agua des...

Страница 2: ...g Allow to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Call Handi Craft s...

Страница 3: ...freeze glass containers as glass may break SAVE THESE INSTRUCTIONS PARTS OF THE WARMER 1 Warming Basket 2 Warming Chamber 3 Warming Base 4 Controls 5 Storage Caps USING YOUR WARMER CAUTION Always unpl...

Страница 4: ...milk storage bags are available in a variety of sizes Frozen bags can also be in a variety of contorted shapes depending on the freezing condition The basket may or may not be used depending on the ba...

Страница 5: ...t used warming time is remembered for your next use Press the button to start the cycle The timer will count down until the warming is finished CAUTION DO NOT touch warming chamber during or immediate...

Страница 6: ...warmer base becomes contaminated with milk Hand wash with clean water and mild detergent Note DO NOT use scouring pads abrasives bleach or solvents for cleaning DO NOT disassemble base There are no se...

Страница 7: ...ecomplieswithPart15oftheFCCRules Operationissubjecttothefollowingtwoconditions 1 thisdevicemaynotcauseharmful interference and 2 thisdevicemustacceptanyinterferencereceived includinginterferencethatma...

Страница 8: ...tilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommag qui ne fonctionne pas correctement ou qui est endommag de quelque mani re que ce soit Contactez le Service la client le d Handi Craft au...

Страница 9: ...ARDE D BRANCHEZ toujours le chauffe liquide avant de le remplir 1 D verrouillez la chambre de chauffage en tournant dans le sens contraire aux aiguilles d une montre et en soulevant hors de la base 2...

Страница 10: ...cs de stockage de lait sont disponibles dans diff rentes tailles selon le fabricant Les sacs congel s peuvent avoir diff rentes formes irr guli res selon les conditions de cong lation Le panier peut t...

Страница 11: ...est m mos e pour l utilisation suivante Enfoncez le bouton pour d marrer le cycle La minuterie d file rebours jusqu la fin du chauffage MISE EN GARDE NE touchez PAS la chambre pendant ou imm diatemen...

Страница 12: ...de chauffage sup rieure de la base 3 Videz l eau de la base 4 Rincez la base la chambre de chauffage et le panier de chauffage l eau claire Si l appareil est entrepos pendant plus d une journ e s che...

Страница 13: ...onlaparte15 delasNormasdelaFCC Estosl mitesest ndise adosparaproporcionarunaprotecci nrazonablecontralainterferenciada inaenunainstalaci n residencial Esteequipogenera usaypuedeirradiarenerg aderadiof...

Страница 14: ...s de obser var que funciona mal o que sufri cualquier tipo de da o Llame al departamento de Servicio al Cliente de Handi Craft s al 1 800 778 9001 El uso incorrecto del producto puede causar posibles...

Страница 15: ...NSTRUCCIONES PARTES DEL CALENTADOR 1 Cesta del calentador 2 C mara de calentamiento 3 Base del calentador 4 Controles 5 Tapas para almacenamiento C MO USAR SU CALENTADOR ADVERTENCIA Siempre DESENCHUFE...

Страница 16: ...acenar leche est n disponibles en diversos tama os dependiendo del fabricante Las bolsas congeladas tambi n pueden tener diversas formas retorcidas dependiendo del congelamiento La cesta se puede usar...

Страница 17: ...rda para el siguiente uso Presione el bot n para iniciar el ciclo El temporizador har la cuenta regresiva hasta que termine de calentar PRECAUCI N NO toque la c mara de calentamiento mientras lo usa n...

Страница 18: ...se enfr e antes de limpiar 1 Retire la c mara superior de calentamiento de la base 2 Vac e el agua de la base 3 Enjuague la base del calentador la c mara de calentamiento y la cesta del calentador con...

Страница 19: ...R glementsdelaFCC Ceslimitessontcon uespouroffriruneprotectionraisonnablecontrelesinterf rencesnocivesdanslesinstallationsr sidentielles Cet quipementg n re utiliseetpeut mettredesradiofr quenceset s...

Страница 20: ...WSP001...

Отзывы: