5
spouštěcí tlak
pojistného ventilu
(MPa)
přípustný provozní
přetlak ohřívače
vody (MPa)
max. tlak v potrubí
studené vody
(MPa)
0,6
0,6
do 0,48
0,7
0,7
do 0,56
1
1
do 0,8
5.
Návrh velikosti a zapojení AKU nádrže do topného systému
Návrh optimální velikosti akumulační nádrže provádí projektant, nebo osoba s dostatečnými znalostmi
pro projektování topných soustav.
Montáž provádí odborná firma nebo osoba, která potvrdí montáž v záručním listě.
Před uvedením
do provozu doporučujeme spustit topný okruh a případné nečistoty,které jsou zachycené ve filtru
vyčistit, poté je systém plně funkční.
6.
Základní technické parametry
Maximální provozní tlak v nádobě je 0,3 MPa. Maximální teplota topné vody v nádobě je 90°C.
Maximální provozní tlak ve vnitřní nádobě je 0,6 MPa. Maximální teplota teplé užitkové vody
ve vnitřní nádobě je 90°C.
U verze 2 a 3 navíc:
Maximální provozní tlak ve výměníku 1 MPa, maximální teplota topné vody ve výměníku je 110°C.
Důležité: Při uvádění do provozu je třeba nejdříve napustit vodu do vnitřní nádoby pro TUV
a udržovat v ní provozní tlak, teprve poté napouštět topnou vodou vnější akumulační nádrž, jinak
hrozí poškození výrobku!
Výrobce výslovně upozorňuje, na správný postup při zkoušení těsnosti topného okruhu (radiátorů,
spojů potrubí, podlahového topení, atd.) se zapojením akumulační nádrže. Nesmí dojít k nárůstu
tlaku v prostoru topné vody akumulační nádrže nad maximální provozní tlak 0,3 MPa,
při tlakování topného systému na vyšší než maximální provozní tlak může dojít k trvalému
poškození vnitřní smaltované nádoby!
Mezi pojišťovací armaturou topného okruhu a akumulační nádrží nesmí být umístěna žádná
uzavírací armatura!!
Výrobek doporučujeme používat ve vnitřním prostředí s teplotou vzduchu +5°C až 45°C a relativní
vlhkost max. 80%.
Na vstupu studené vody je nutný pojistný ventil. Každý tlakový ohřívač teplé užitkové vody musí být
vybaven membránovým pružinou zatíženým pojistným ventilem. Jmenovitá světlost pojistných ventilů se
určuje podle normy ČSN 06 0830. Ohřívače nejsou vybaveny pojišťovacím ventilem. Pojistný ventil musí
být dobře přístupný, co nejblíže ohřívače. Přívodní potrubí musí mít min. stejnou světlost jako pojistný
ventil. Pojistný ventil se umísťuje tak vysoko, aby byl zajištěn odvod překapávající vody samospádem.
Doporučujeme namontovat pojistný ventil na odbočnou větev. Snadnější výměna bez nutnosti vypouštět
vodu z ohřívače. Pro montáž se používají pojistné ventily s pevně nastaveným tlakem od výrobce.
Spouštěcí tlak pojistného ventilu musí být shodný s max. povoleným tlakem ohřívače a při nejmenším
o 20% tlaku větší než je max. tlak ve vodovodním řádu. V případě, že tlak ve vodovodním řádu přesahuje
tuto hodnotu, je nutné do systému vřadit redukční ventil. Mezi ohřívačem a pojistným ventilem nesmí být
zařazena žádná uzavírací armatura. Při montáži postupujte dle návodu výrobce pojistného zařízení. Před
každým uvedením pojistného ventilu do provozu je nutné vykonat jeho kontrolu. Kontrola se provádí
ručním oddálením membrány od sedla, pootočením knoflíku odtrhovacího zařízení vždy ve směru šipky.
Po pootočení musí knoflík zapadnout zpět do zářezu. Správná funkce odtrhovacího zařízení se projeví
odtečením vody přes odpadovou trubku pojistného ventilu. V běžném provozu je nutné vykonat tuto
kontrolu nejméně jednou za měsíc a po každém odstavení ohřívače z provozu delším než 5 dní.
Z pojistného ventilu může odtokovou trubkou odkapávat voda, trubka musí být volně otevřena
do atmosféry, umístěna souvisle dolů a musí být v prostředí bez výskytu teplot pod bodem mrazu.
Při vypouštění ohřívače použijte doporučený vypouštěcí ventil. Nejprve je nutné uzavřít přístup vody
do ohřívače.
Potřebné tlaky zjistíte v následující tabulce.
Pro správný chod pojistného ventilu musí být
vestavěn na přívodní potrubí zpětný ventil, který
brání samovolnému vyprázdnění ohřívače a
pronikání teplé vody zpět do vodovodního řádu.
Doporučujeme co nejkratší rozvod teplé vody od ohřívače, čímž se sníží tepelné ztráty.
Содержание NADO
Страница 4: ...4 4 Zobrazení verzí NADO a popis vývodů ...
Страница 11: ...11 4 Abbildung der Versionen NADO und Beschreibung der Auslässe ...
Страница 14: ...14 4 Illustration on NADO versions and description of outlets ...
Страница 18: ...18 4 Az egyes NADO verziók ábrái és a kivezetések ismertetése ...
Страница 21: ...21 4 Изображение серии NADO и описание выходов для подсоединения ...
Страница 25: ...25 4 Représentation du modèle NADO et description des sorties ...