188
P
ř
idržte sou
č
asn
ě
stisknutá tla
č
ítka
[OK]
a
[ + ]
.
Povolte šroub na napájecím zdroji a zdroj vytáhn
ě
te.
V p
ř
ípad
ě
zdroje na alkalické baterie (obj.
č
. 83 22 237):
Vym
ěň
te alkalické baterie resp. akumulátory NiMH. Dbejte na správnou
polaritu.
V p
ř
ípad
ě
NiMH napájecí jednotky T4 (typ HBT 0000) / T4 HC (typ HBT 0100):
Vym
ěň
te celý napájecí zdroj.
Napájecí zdroj vložte do p
ř
ístroje a utáhn
ě
te šroub, p
ř
ístroj se zapne
automaticky.
Nabíjení p
ř
ístroje s NiMH napájecí jednotkou T4
(typ HBT 0000) / T4 HC (typ HBT 0100)
I v p
ř
ípad
ě
nepoužívaného p
ř
ístroje doporu
č
ujeme skladovat p
ř
ístroj v nabíjecím
modulu!
Vložte vypnutý p
ř
ístroj do nabíje
č
ky.
– Ukazatel LED na nabíje
č
ce:
Kv
ů
li šet
ř
ení baterie se p
ř
ístroj nabíjí pouze v rozsahu teplot od 5 do 35 °C.
P
ř
i p
ř
ekro
č
ení nebo poklesu teploty z daného teplotního rozsahu se nabíjení
automaticky p
ř
eruší a pokra
č
uje automaticky až po návratu do požadovaného
teplotního rozsahu. Doba nabíjení
č
iní b
ě
žn
ě
4 hodiny. Nový napájecí zdroj
NiMH dosáhne plné kapacity po t
ř
ech cyklech nabití/vybití. P
ř
ístroj nikdy
nenechávejte dlouhou dobu bez napájení (max. dva m
ě
síce), protože by se
vybila vnit
ř
ní zálohovací baterie.
VAROVÁNÍ
Nebezpe
č
í výbuchu! Pro zabrán
ě
ní riziku zápalu v ho
ř
lavých nebo výbušných
atmosférách je t
ř
eba bezpodmíne
č
n
ě
dodržovat následující výstražné
pokyny:
Nenabíjejte v podzemí nebo v prostorách s nebezpe
č
ím výbuchu!
Nabíje
č
ky nejsou vyrobeny podle sm
ě
rnic pro náro
č
né prost
ř
edí ani s ochranou
proti výbuchu.
NiMH napájecí jednotku T4 (typu HBT0000) nebo T4 HC (typu HBT 0100)
nabíjejte pomocí p
ř
íslušného nabíjecího p
ř
ístroje Dräger. Okolní teplota
b
ě
hem procesu nabíjení: 0 až +40 °C.
Na
č
íst
Porucha
Baterie nabitá
Manuální provedení testu plynem (Bump Test)
P
ř
ipravte láhev s testovacím plynem, p
ř
itom musí objemový pr
ů
tok
č
init 0,5 l/min
a koncentrace plynu musí být vyšší než mez koncentrace pro spušt
ě
ní alarmu.
P
ř
ipojte láhev s testovacím plynem ke kalibra
č
ní kolébce (obj.
č
. 83 18 752).
Zapn
ě
te p
ř
ístroj a vložte jej do kalibra
č
ní kolébky – zatla
č
te sm
ě
rem dol
ů
,
až p
ř
ístroj zasko
č
í.
Otev
ř
ete ventil láhve s testovacím plynem, tak aby plyn proudil p
ř
es senzory.
Po
č
kejte, až p
ř
ístroj zobrazí koncentraci testovacího plynu s dostate
č
nou
tolerancí:
Ex: ±20 % koncentrace zkušebního plynu
1)
O
2
: ±0,6 obj. %
1)
TOX: ±20 % koncentrace zkušebního plynu.
1)
– Podle koncentrace testovacího plynu zobrazuje p
ř
ístroj p
ř
i p
ř
ekro
č
ení mezí
pro spušt
ě
ní alarmu koncentraci plynu st
ř
ídav
ě
» A1 «
nebo
» A2 «
.
Zav
ř
ete ventil láhve s testovacím plynem a vyjm
ě
te p
ř
ístroj z kalibra
č
ní kolébky.
Pokud neleží indikace ve výše uvedených tolerancích:
Nechte p
ř
ístroj se
ř
ídit personálu údržby.
Se
ř
ízení
Chyby p
ř
ístroje a kanál
ů
mohou vést k tomu, že není možné provést se
ř
ízení.
Provedení se
ř
ízení na
č
istý vzduch
Se
ř
ízení p
ř
ístroje na
č
istý vzduch se provádí bez p
ř
ítomnosti m
ěř
ených nebo
jiných nežádoucích plyn
ů
. P
ř
i se
ř
ízení na
č
istý vzduch se nulový bod všech
senzor
ů
(s výjimkou senzoru Dräger XXS O
2
a XXS CO
2
) nastavuje na 0.
U senzoru Dräger XXS O
2
je indikace nastavena na 20,9 obj. % a u senzoru
Dräger XXS CO
2
na 0,03 obj. %.
POZNÁMKA
Automatický test plynem pomocí stanice pro Bump Test je popsán
v Technické p
ř
íru
č
ce.
POZOR
Zkušební plyn nikdy nevdechujte. Ohrožení zdraví!
Dodržujte bezpe
č
nostní pokyny podle p
ř
íslušných bezpe
č
nostních datových list
ů
.
1) P
ř
i použití sm
ě
sného plynu Dräger (obj.
č
. 68 11 130) by zobrazené hodnoty m
ě
ly ležet v tomto
rozsahu.
Содержание X-AM 5000
Страница 2: ...2 ...
Страница 259: ...259 ...
Страница 260: ...260 ...
Страница 261: ...261 ...
Страница 263: ...263 ...