background image

25

24

Autocomprobación automática:

El autotest automático incluye las siguientes funciones:

- Autocomprobación diaria

- Autocomprobación mensual/anual

- Autocomprobación manual

Autocomprobación diaria:

El autotest diario comprueba si la batería está correctamente instalada o tiene problemas 

en su funcionamiento.

El LED se ilumina en verde: La batería es totalmente funcional

El LED parpadea en rojo una vez cada 3 segundos: La batería no está conectada o está 

defectuosa. El LED parpadea hasta que el problema esté completamente resuelto.

Autocomprobación mensual/anual:

Durante el autotest, la luz se enciende automáticamente y se ilumina según la duración del 

autotest.

La duración del autodiagnóstico mensual es de 10 minutos y la duración del autodiagnósti-

co anual es de 3 horas.

Autocomprobaci-

ón diaria

Autocomprobación 

mensual (cada 30 

días)

Autocomprobación 

anual (cada 360 

días)

La batería está conecta-

da o no

-

-

La fuente de luz es fun-

cional o no

-

La batería tiene suficien-

te voltaje para 3 horas 

de funcionamiento

-

-

Prueba manual:

El botón de prueba contiene las siguientes funciones: 

1. Pulse una vez: La hora de inicio del autotest se reinicia. 

2. Mantenga pulsado el botón de prueba durante 3 segundos: La luz pasa automáticamen-

te al modo de autocomprobación durante 5 minutos - El procedimiento de prueba de la 

autocomprobación manual es el mismo que el de la autocomprobación mensual.

Funciones generales del autotest:

- Comprueba si la fuente de luz tiene problemas:

 LED verde: se enciende tras el autotest si la fuente de luz no tiene fallos.

 LED rojo: parpadea 2 veces cada 3 segundos si la fuente de luz está defectuosa. 

 Parpadea hasta que el problema se ha resuelto.

- Prueba de la capacidad de la batería (3 horas): 

LED verde: se enciende tras el autotest si la batería tiene suficiente capacidad. 

LED rojo: parpadea 3 veces cada 3 segundos cuando la capacidad de la batería es dema-

siado baja. 

Parpadea hasta que el problema se ha resuelto.

Содержание EXIT 3009-160180

Страница 1: ...DE EN FR ES IT Bedienungsanleitung User manual Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso 09 2021 shop dotlux de item no Downloads EXIT 3009 160180...

Страница 2: ...sanleitung User manual Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Produktdaten Product data Donn es sur le produit Datos del producto Dati del prodotto Lieferumfang Scope of delivery tend...

Страница 3: ...ieur et l ex t rieur Conformit DOTLUX GmbH d clare par la pr sente que ce produit est conforme aux directives euro p ennes EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU RoHS 2011 65 EU et la directive sur l co concep...

Страница 4: ...4 Zubeh r Accessories Accessoires Accessori Accesorios Art Nr 3031 Art Nr 3034 Art Nr 3639...

Страница 5: ...5 1 2 4 5 3...

Страница 6: ...ftsmodus mit geschaltenem Licht Standby mode with switched light Mode veille avec lumi re allum e Modo de espera con luz conmutada Modalit standby con luce accesa Dauermodus Continuous mode Mode conti...

Страница 7: ...it sont marqu s conform ment la r glementation en vigueur en mati re de construction de luminaires La forme du marquage est pr sent e titre d exemple comme suit ES Nuestras luminarias de seguridad est...

Страница 8: ...es Caracter sti cas adicionales Caratteristiche aggiuntive A manuelle Pr feinrichtung manual test facility installation d essai manuelle instalaci n de prueba manual impianto di prova manuale B Fernsc...

Страница 9: ...serk laerungen Weitere Symbole Beachten Sie immer die Symbole auf der Verpackung und in dieser Montageanleitung Diese Anleitung setzt Fachkennt nisse voraus die einer abgeschlos senen Ausbildung im El...

Страница 10: ...eses Produkt und seine Verpa ckung enthalten Kleinteile die von Kindern verschluckt werden k nen Halten Sie Kinder vom Produkt und der Verpackung fern Ersetzen Sie umgehend jedes zer brochene Schutzgl...

Страница 11: ...ungen 360 Vollst ndiger Schutz gegen Ber hrung IP 66 IP66 Schutz vor Staubeintritt staubdicht starkem Strahlwasser Vollst ndiger Schutz gegen Ber hrung IP 67 IP67 Schutz vor Staubeintritt staubdicht E...

Страница 12: ...test alle 360 Tage Die Batterie ist ange schlossen oder nicht Ja Die Lichtquelle ist funk tionsf hig oder nicht Ja Ja Die Batterie hat genug Spannung f r 3 Stunden Batteriebetrieb Ja Manueller Test De...

Страница 13: ...her chemical substan ces e g pesticides Only the lamps stated on the packaging may be used Before Using Notice of Liability Dear customer please unpack the products carefully and check that the delive...

Страница 14: ...he implementation of Euro pean Directive 2012 19 EU and 2006 66 EG in the national legal system the following applies Electric and electronic devices as well as batteries must not be disposed of with...

Страница 15: ...ure water jets from all directions 360 IP 66 IP66 Protection against Dust ingress dust tight all contact from solid objects powerful water jets IP 67 IP67 Protection against Dust ingress dust tight al...

Страница 16: ...360 days The battery is connected or not Yes The light source is func tional or not Yes Yes The battery has enough voltage for 3 hours of battery operation Yes Manual test The test button includes th...

Страница 17: ...de non responsabilit Cher client veuillez d baller soigneusement les produits et v rifier que la livraison est compl te et que les unit s ne sont pas endommag es Ne pas utiliser les lampes dont la pa...

Страница 18: ...ments lectriques Les pi ces lec troniques endommag es doivent uniquement tre remplac es par un personnel sp cialis Ce produit et l emballage com prennent des petites pi ces su sceptibles d tre aval e...

Страница 19: ...mbla bles d une paisseur sup rieure ou gale 1mm les jets d eau provenant d un tuyau dans n importe quelle direction IP 66 IP66 Protection contre l intrusion de poussi re herm tique la poussi re le con...

Страница 20: ...ie est connec t e ou non Oui La source de lumi re est fonctionnelle ou non Oui Oui La batterie a une tension suffisante pour 3 heures d autonomie Oui Test manuel Le bouton de test comprend les fonctio...

Страница 21: ...dosamente el producto y compruebe que est completo e intacto Si el cable est da ado de vidrio o las partes el ctricas la l mpara no debe ser operada En tal caso p ngase en contacto con la di recci n d...

Страница 22: ...ricas da adas sean reemplazadas s l por un electricista calificado Este producto y su embalaje con tienen peque as partes que pueden ser ingeridas por los ni os Man tenga a los ni os alejados del pro...

Страница 23: ...360 Protecci n completa contra el contacto IP 66 IP66 Protecci n de Entrada de polvo herm tico al polvo agua de chorro fuerte Protecci n completa contra el contacto IP 67 IP67 Protecci n de Entrada de...

Страница 24: ...d as La bater a est conecta da o no s La fuente de luz es fun cional o no s s La bater a tiene suficien te voltaje para 3 horas de funcionamiento s Prueba manual El bot n de prueba contiene las siguie...

Страница 25: ...Disimballare con cura il prodotto e verifi care che sia completo e intatto Se il cavo danneggiato il vetro o le parti elettriche la lampada non deve essere messa in fun zione In questo caso contattar...

Страница 26: ...o asciutto o leggermente umido e non utilizzare mai detergenti chimici o abrasivi Per gli apparecchi in acciaio inos sidabile si raccomanda l uso di un detergen te per acciaio inossidabile Utilizzare...

Страница 27: ...P66 Protezione di Ingresso di polvere a tenuta di polvere forte getto d acqua Protezione completa contro il contatto IP 67 IP67 Protezione di Ingresso polvere a tenuta di polvere Immer sione a pressio...

Страница 28: ...ria collegata o no S La fonte di luce funzio nale o no S S La batteria ha una tensione sufficiente per 3 ore di funzionamento a batteria S Test manuale Il pulsante di prova contiene le seguenti funzio...

Отзывы: