Español: 45
Español
Inyección Remota
ENJUAGUE EL DOSIFICADOR DESPUÉS DE CADA USO
Si queda solución en el interior del dosificador, ésta se puede
secar y dañar el conjunto dosificador cuando se ponga en
marcha nuevamente. Coloque la manguera para succión
dentro de un tanque con 1 litro (1qt.) o más de agua limpia y
filtrada. Haga funcionar el dosificador con agua limpia hasta
que el tanque esté vacío. Este procedimiento no es necesario
si la operación es continua.
LIMPIE EL TANQUE CON LA SOLUCIÓN
Manténgalo cubierto para evitar que tierra, insectos, plumas
y agentes contaminante ingresen al tanque. Enjuague
el tanque frecuentemente y por completo. No mezcle
soluciones químicas que pueden reaccionar generando
precipitaciones. Utilice únicamente AGUA FILTRADA cuando
llene el tanque.
LIMPIE LA MALLA DE FILTRO DE SOLUCIÓN
Compruebe el estado cada vez que utilice una nueva
solución. Limpie el filtro (Nº27) y la manguera (Nº25) tan
seguido como sea necesario con agua limpia. Reemplácelos,
si fuese necesario. No permita que el filtro toque el fondo
del tanque con la solución para evitar que se obstruya con
depósitos o precipitados.
LIMPIE EL FILTRO DE ENTRADA
Límpielo o reemplácelo cuando sea necesario con el fin de
prolongar la vida de su dosificador y disminuir la pérdida de
carga.
DOSIFICADOR EN BYPASS
Cuando el dosificador no esté en marcha, colóquelo en
modo bypass con el sistema de disposición en 3 válvulas
(recomendado). Utilice el interruptor on/off del dosificador
para derivar el líquido en la posición "off".
Mantenimiento
Kit de inyección remota (
no incluido
)
Se recomienda para los siguientes casos:
Instalación simple:
Para prevenir la acumulación de minerales en el cuerpo
de la unidad. Utilice este kit cuando inyecte químicos que
causan precipitados minerales en los líquidos (Fig. 6)
Instalación en serie:
Para inyectar varios químicos, puede hacerlo con dos o más
dosificadores. Cada dosificador inyecta el químico en el
sistema de líquido (o agua), deriva la mezcla y evita que el
próximo dosificador entre en contacto con ella, así se evita
el daño potencial (Fig. 7).
NOTA: cuando mezcle más de un químico, siempre
consulte la guía informativa del fabricante del químico para
la aplicación apropiada. Comuníquese con su distribuidor
local o con atención al cliente de Dosmatic, si desea más
información o colocar un pedido
.
Kit de inyección
remota en
instalación en
serie.
Kit de inyección
remota en
instalación
simple.
Fig. 6
Fig. 7
Realice tareas de mantenimiento para
prolongar la vida útil del dosificador.
Cada 3 - 6
meses
Cada 6 - 12 meses
Reemplace
cuando fuese
necesario
1. Limpie el asiento de
las juntas (Nº 17, 14
& 13).
2. Revise el O-ring Nº17.
3. Revise, limpie y, si
fuese preciso, cambie
el cilindro Nº7.
1. Cambie el O-ring Nº17 y
el pistón dosificador Nº44
(0.3% - Nº51).
2. Limpie y/o cambie la
válvula de retención Nº13.
3. Verifique la boquilla de
manguera para succión Nº11.
1. Cilindro Nº7
2. O-ring Nº14
3. Conjunto de eje
y pistón dosificador
Nº51.
Consulte las páginas 61 y 62
Modelo SuperDos 45 (0.3%) & PAA
Cada 3 - 6 meses Cada 6 - 12 meses
Reemplace
cuando fuese
necesario
1. Limpie el asiento de las
juntas (Nº 17, 14 & 13).
2. Verifique O-ring Nº17 y
cilindro Nº7.
3. Revise, limpie y, si
fuese preciso, cambie el
cilindro Nº7
1. Cambie el O-ring Nº17 y
el pistón dosificador Nº44.
2. Limpie y/o cambie la
válvula de retención Nº13.
3. Verifique la boquilla de
manguera para succión Nº11.
1. Cilindro Nº7
2. O-ring Nº14
Consulte las páginas 63 y 64
Modelos SuperDos 45 (2.5%), (5%)
Referencias en págs. 60 a 64
ALMACENAMIENTO
Para almacenamiento prolongado, enjuague el dosificador
con agua fresca (Lea “Enjuague el dosificador después de
cada uso” en pág. 45) y sumerja la unidad y las piezas en un
recipiente con agua. Una vez por mes, aplique una pequeña
cantidad, 29 ml (<0.1 oz.), de lavandina para evitar el
desarrollo de algas. EVITE LA EXPOSICIÓN A TEMPERATURAS
BAJO CERO.
Códigos de kits
012705