background image

 

 
14 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           doerr-foto.de 

FR | NOTICE D’UTILISATION 

 
 

NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir choisi un produit de 
qualité DÖRR. 

Avant de l’utiliser pour la première fois, veuillez lire 

soigneusement la notice d’utilisation et les consignes de 

sécurité suivantes. 

Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil pour une 
utilisation ultérieure. Si d'autres personnes utilisent cet 
appareil, veuillez mettre cette notice à leur disposition. Si vous 
vendez l’appareil, cette notice d’utilisation en font partie 
intégrante et doit être remise au nouveau propriétaire. 

DÖRR ne saurait être tenue responsable des dommages 

liés à une utilisation non conforme ou au non-respect des 

consignes de sécurité et du contenu de cette notice 

d’utilisation. 

Les dommages liés à une manipulation non conforme ou 
causés par une intervention extérieure ne donnent pas droit à 
la garantie. Toute manipulation, modification structurelle du 
produit ou ouverture du boîtier par l’utilisateur ou par un tiers 
non autorisé est considérée manipulation non conforme. 
 
 
 

01 |   CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

 

·

 

Ne pas regarder directement dans les LED et ne pas 
diriger le rayon lumineux directement sur les yeux des 
personnes ou animaux ! ATTENTION: Dans le cas où vous 
regardez longtemps directement dans les LED, ceci peut 
causer des dégâts irréversibles au niveau de la rétine 
oculaire. 

·

 

Seulement pour l’illumination pour des buts 
photographiques. L’appareil n’est pas approprié pour 
l’illumination permanente d’une pièce. 

·

 

Tenir l’appareil à l’écart de pluie, de l’humidité, de 
l’exposition directe aux rayons solaires. Protégez l’appareil 
des températures trop élevées. 

·

 

Après chaque utilisation veuillez éteindre l’appareil et 
couper l’alimentation électrique. 

·

 

Veuillez ne pas utiliser ou toucher l’appareil avec les mains 
mouillées. 

·

 

Veuillez protéger l’appareil des chocs. N’utilisez pas 
l’appareil lorsque l’appareil est tombé par terre. Le cas 
échéant faites vérifier l’appareil par un électricien qualifié 
avant que vous allumiez l’appareil de nouveau. 

·

 

Dans le cas où l’appareil s’avère défectueux ou défaillant, 
n’essayez surtout pas l’ouvrir ou le réparer vous-même – 
danger d‘électrocution  ! Veuillez-vous adresser à un 
spécialiste. 

·

 

Les personnes avec restrictions physiques ou cognitives 
doivent utiliser l’appareil sous la direction et surveillance 
d’un tiers. 

·

 

Les personnes avec un pacemaker, avec un défibrillateur ou 
avec un autre type d’implant électronique doivent garder 
une distance minimale de 30 cm, étant donné que l’appareil 
produit un champ magnétique. 

·

 

L’appareil n’est pas un jouet. Veuillez tenir l’appareil, ses 
accessoires et les matériaux d’emballage à l’écart des 
enfants et des animaux domestiques afin d’éviter des 
accidents et des étouffements.  

·

 

Veuillez protéger l’appareil des saletés. Ne nettoyez pas 
l’appareil avec de l’essence ou avec d’autres agents 
nettoyants agressifs. Nous recommandons pour le 
nettoyage des pièces extérieures de l’appareil un chiffon 
microfibre légèrement imbibé d’eau exempt de peluches. 
Avant le nettoyage veuillez éteindre l’appareil et couper la 
connexion d'alimentation USB ! 

·

 

Rangez l’appareil dans un endroit non poussiéreux, sec et 
frais. 

·

 

Veuillez pratiquer une gestion correcte des déchets 
électriques lorsque votre appareil est défectueux ou 
obsolète selon la directive de gestion des déchets 
électriques et électroniques DEEE. Vous pouvez recevoir 
plus d’informations concernant le recyclage des appareils 
électriques et électroniques, son retraitement et les points 
de collecte, près des services.

 

 
 
 
 
 

Содержание SLR-13

Страница 1: ...NGLICHT DE LED SELFIE RINGLICHT BEDIENUNGSANLEITUNG GB LED SELFIE RING LIGHT INSTRUCTION MANUAL FR ECLAIRAGE ANNULAIRE LED NOTICE D UTILISATION ES ANILLO DE LUZ LED MANUAL DE INSTRUCCIONES IT ANELLO L...

Страница 2: ...turen SchaltenSiedieLeuchtenachGebrauchaus und trennenSie die Stromverbindung Benutzen und ber hren Sie das Ger t nicht mit nassen H nden Sch tzenSiedas Ger t vor St en Verwenden Sie das Ger t nicht w...

Страница 3: ...s Bi Color 3 Licht Modi Kaltlicht Mischlicht Warmlicht Farbtemperatur 3500 8500 K Helligkeit dimmbar Touch Control Buttons auf der Vorderseite f r einfache Bedienung Bis zu 45 neigbare und um 360 dreh...

Страница 4: ...t der Akku vollst ndig aufgeladen leuchtet die LED Anzeige gr n Entfernen Sie das USB Ladekabel Bei einem vollst ndig entladenen Akku betr gt die Ladezeit ber PC ca 2 5 Stunden 05 BEDIENUNG 05 1 Ein A...

Страница 5: ...Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln Wir empfehlen ein fusselfreies leicht feuchtes Mikrofasertuch um die u eren Bauteile des Ger ts zu reinigen Vor der Reinigung schalten Sie das Ger t aus und tren...

Страница 6: ...Eingebauter Lithium Ionen Akku 3 7V 1100 mAh Spannung 5V 1A Betriebsdauer ca mit voll aufgeladenem Akku 100 Minuten Ladedauer ber USB ca 2 5 h L nge USB Kabel ca cm 100 cm Geh use ABS Abmessungen ca c...

Страница 7: ...roschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt und auf d...

Страница 8: ...t sunlight and extreme temperatures Turn off the light after use and disconnect from power source Do not operate or touch the device with wet hands Protect the device against impacts Do not use the de...

Страница 9: ...s cold light mixed light warm light Colour temperature 3500 8500 K Brightness dimmable Touch Control buttons on the front for easy operation Clamp can be tilted up to 45 and rotated by 360 Built in Li...

Страница 10: ...lly charged the LED indicator lights up green Remove the USB cable When the battery is totally empty the charging time by PC is about 2 5 hours 05 OPERATION 05 1 Switching On Off To switch on the LED...

Страница 11: ...TORAGE Never use aggressive cleansing agents or benzine to clean the device We recommend a soft slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device Before cleaning make sure to switc...

Страница 12: ...ilt in Lithium Ion battery 3 7 V 1100 mAh Voltage Volts 5V 1A Operating time approx with fully charged battery 100 minutes Charging time via USB approx 2 5 h Length USB cable approx cm 100 cm Housing...

Страница 13: ...to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste It is your responsibil...

Страница 14: ...re l appareil et couper l alimentation lectrique Veuillez ne pas utiliser ou toucher l appareil avec les mains mouill es Veuillez prot ger l appareil des chocs N utilisez pas l appareil lorsque l appa...

Страница 15: ...re froide mixte chaude Temp rature de couleur 3500 8500 K Luminosit dimmable Boutons de commande tactiles sur l avant pour une utilisation simple Prince inclinable jusqu 45 et pivotante jusqu 360 Bat...

Страница 16: ...anchez le c ble de chargement USB Si la batterie est enti rement d charg e le temps de chargement via ordinateur prend environ 2 5 heures 05 UTILISATION 05 1 Mise en marche arr t Pour mettre en marche...

Страница 17: ...appareil avec de l essence ou avec d autres agents nettoyants agressifs Nous recommandons pour le nettoyage des pi ces ext rieures de l appareil un chiffon microfibre l g rement imbib d eau exempt de...

Страница 18: ...ithium Ion int gr 3 7 V 1100 mAh Tension Volts 5V 1A Autonomie de fonctionnement environ avec accumulateur compl tement charg 100 minutes Temps de charge via USB environ 2 5 h Longueur du c ble USB en...

Страница 19: ...ive est la pr vention des d chets lectriques et l encouragement de la r utilisation du recyclage et d autres formes reconditionnement destin es r duire les d chets Le logo DEEE poubelle sur le produit...

Страница 20: ...r la alimentaci n el ctrica No utilice y no toque el aparato con las manos mojadas Proteja el aparato contra choques No utilice el aparato en el caso de que ha ca do al suelo En este caso mande verifi...

Страница 21: ...a luz c lida Temperatura de color 3500 8500 K Luminosidad regulable Botones de control t ctil en la parte delantera para facilitar el manejo Abrazadera inclinable hasta 45 y giratoria 360 Bater a de i...

Страница 22: ...na en verde Retire el cable de carga USB El tiempo de carga de una bater a totalmente descargada a trav s del PC es de aproximadamente 2 5 horas 05 FUNCIONAMIENTO 05 1 Encendido apagado Para encender...

Страница 23: ...ni con otros productos agresivos Nosotros recomendamos para la limpieza del aparato un pa o en microfibras exento de bolitas de frisado suavemente embebido en agua Antes de empezar la limpieza aseg re...

Страница 24: ...r a de iones de litio incorporada 3 7 V 1100 mAh Voltaje 5V 1A Autonom a de funcionamiento aprox con acumulador completamente cargado 100 minutos Tiempo de carga por USB aprox 2 5 h Longitud del cable...

Страница 25: ...los residuos electr nicos a la vez que fomentar su reutilizaci n reciclaje y otras formas de reprocesamiento para reducir los residuos El logotipo que representa la RAEE contenedor de basura en el pro...

Страница 26: ...eggereilprodottodalla pioggia umidit la lucedelsole diretto e temperature estremi Spegni la luce dopo l uso e togliere l alimentazione Non utilizzare o toccare il dispositivo con le mani bagnate Prote...

Страница 27: ...da Temperatura del colore 3500 8500 K Luminosit dimmerabile Tasti di controllo tattili sulla parte anteriore per un facile utilizzo Morsetto inclinabile fino a 45 e orientabile fino a 360 Batteria int...

Страница 28: ...atore LED si illumina di verde Rimuovere il cavo di ricarica USB Se la batteria completamente scarica il tempo di ricarica tramite PC di circa 2 5 ore 05 FUNZIONAMENTO 05 1 Accensione Spegnimento Per...

Страница 29: ...e detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo Si consiglia un panno in microfibra morbido leggermente umido per pulire le parti esterne del dispositivo Prima di pulire assicurarsi di spe...

Страница 30: ...agli ioni di litio 3 7 V 1100 mAh Voltaggio Volt 5V 1A Tempo di funzionamento circa con batteria completamente carica 100 minuti Tempo di ricarica tramite USB circa 2 5 h Lunghezza del cavo USB circa...

Страница 31: ...i elettronici promuovendo al contempo il riutilizzo il riciclaggio e altre forme di ritrattamento per ridurre i rifiuti Il logo RAEE bidone della spazzatura riportato sul prodotto e sulla confezione i...

Отзывы: