DÖRR 980498 Скачать руководство пользователя страница 8

8

05 | INSERTING THE BATTERIES

Unscrew the light end piece (4) counter clockwise to the left. Insert the 

supplied CR123 A 

batteries into the battery compartment (3) according to correct polarity (+/-)

. Screw on 

the light end piece (4) again.

 NOTE 

 

Alternatively, the torch can be operated with a rechargeable battery type  

   

 

18650 (optionally available in stores).

06 | OPERATION

06.1   TURN ON/OFF THE LIGHT

To turn on the light and for 

continuous operation

, firmly press the on/off button (5) at the 

light end piece until it clicks. 
To 

switch on the torch silently

, just lightly tap and hold the on/off button (5).

 CAUTION

Do not look directly into the LED and do not direct the light beam into the eyes of humans 
or animals!

 NOTE 

 

During the operation the aluminum housing will warm up.

Press the on/off button (5) to turn off the light after use.

06.2   RED/GREEN TOP FILTER

Make sure to turn off the light with the on/off button (5) before mounting the top filter (7).
Insert the desired top filter (9, red or green) into the rubber filter cap (8) and push the filter 
to the front.Pull the filter cap (8) over the LED light head.

White LED (without top filter): 

Ultra-bright light for clear view by night 

With red/green top filter: 

Almost invisible for wildlife

06.3   REMOTE SWITCH

Make sure to turn off the light with the  on/off button (5) before mounting the remote 
switch (7). Unscrew the light end piece (4) counter clockwise to the left. Screw the end 
piece of the remote switch (7a) to the light body.
The pressure switch (7b) allows a silent operation of the torch. To switch on the light, 
press and hold the pressure switch (7b). To switch off the light, release the pressure 
switch.

09 | SCOPE OF DELIVERY

1 JL-3 torch 
each 1 top filter red + green
1 Filter cap
1 Remote switch
2 Panasonic CR123 A batteries
1 Hand strap
1 Nylon pouch
1 Safety hints

07 | CLEANING AND STORAGE

Never use aggressive cleansing agents or benzine to clean the device. We recommend 
a soft, slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device. Turn off the 
device and remove batteries before cleaning. Store the device in a dust-free, dry and cool 
place. This device is not a toy – keep it out of reach of children. Keep away from pets.

08 | TECHNICAL SPECIFICATIONS

Functions

100% Brightness

50% Brightness

Brightness

approx. 800 Lumen

approx. 400 Lumen

Runtime 

approx. 1,5 h

approx. 2,5 h

Illuminant

1 CREE® XML-T6

Beam distance  

up to 250 m

Impact resistance

up to 1 m drop height

Water resistance

IPX6

Power source

2x CR123 A batteries (included) 

alternatively with 1x Li-Ion Battery type 18650 (optional)

Dimensions

Length approx. 138 mm, ø approx. 26 mm

Weight

approx. 110 g (including batteries)

Remote Switch

Cable length approx. 35 - 50 cm

CR123A

CR123A

18650 (OPTIONAL)

Содержание 980498

Страница 1: ...RUCTION MANUAL JL 3 LED HUNTING TORCH NOTICE D UTILISATION JL 3 LAMPE TORCHE LED POUR LA CHASSE MANUAL DE INSTRUCCIONES JL 3 LINTERNA DE BOLSILLO LED PARA LA CAZA MANUALE DI ISTRUZIONI JL 3 LED TORCIA...

Страница 2: ...das Ger t Magnetfelder erzeugt Benutzen Sie das Ger t nicht in der direkten Umgebung von Funktelefonen und Ger ten die starke elektro magnetische Felder erzeugen z B Elektromotoren Das Ger t ist kein...

Страница 3: ...ter gr n rot 04 TEILEBESCHREIBUNG 03 PRODUKTBESCHREIBUNG Multifunktionale Taschenlampe f r den Jagd und Outdoorbereich Ultrahelle LED 800 Lumen max Reichweite bis 250 m Mit Vorsatzfilter rot und gr n...

Страница 4: ...R Bevor Sie den Fernschalter 7 anbringen schalten Sie die Lampe am Ein Aus Druckknopf 5 aus Schrauben Sie das Lampenendst ck 4 gegen den Uhrzeigersinn nach links ab Schrauben Sie das Endst ck des Fern...

Страница 5: ...on Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Logo M lltonne auf dem Produkt u...

Страница 6: ...device nearby mobile phones and devices that generate strong electromagnetic fields e g electric engines This device is not a toy To prevent accidents and suffocation keep the device the accessories a...

Страница 7: ...een red 04 NOMENCLATURE 03 PRODUCT FEATURES Multifunctional torch for hunting and outdoor requirements Ultra bright LED 800 Lumens max beam distance up to 250 m With red and green top filters Supplied...

Страница 8: ...re to turn off the light with the on off button 5 before mounting the remote switch 7 Unscrew the light end piece 4 counter clockwise to the left Screw the end piece of the remote switch 7a to the lig...

Страница 9: ...y should be encouraged to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste...

Страница 10: ...reil la proximit de radiot l phones et d appareils qui puissent produire des champs lectromagn tiques forts par exemple moteurs lectriques L appareil n est pas un jouet Veuillez tenir l appareil ses a...

Страница 11: ...rouge 04 NOMENCLATURE 03 DESCRIPTION DU PRODUIT Lampe torche pour toutes les exigences dans le domaine de chasse et pour les activit s de plein air Lampe LED ultra lumineuse 800 Lumen max port e jusqu...

Страница 12: ...3 INTERRUPTEUR DISTANCE Avant de monter l interrupteur distance 7 veuillez teindre la lampe au moyen du bouton pression marche arr t 5 Veuillez bien d visser la partie inf rieure de la lampe 4 dans le...

Страница 13: ...le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniq...

Страница 14: ...y de aparatos que puedan producir campos electromagn ticos fuertes por ejemplo motores el ctricos El aparato no es un juguete Quisiera Ud mantener el aparato sus accesorios y el material de embalaje a...

Страница 15: ...NOMENCLATURA 03 DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Linterna de bolsillo apropiada para las exigencias en el dominio de la caza y para las actividades al aire libre Bombilla LED ultra luminosa 800 Lumen m x alca...

Страница 16: ...tor remoto 7 quisiera Ud apagar la linterna por medio del bot n interruptor encendido apagado 5 Quisiera Ud desatornillar la parte inferior de la linterna 4 en sentido contrario a las agujas del reloj...

Страница 17: ...basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser trata do como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los aparatos el ctricos y electr nicos en fin...

Страница 18: ...o un forte campo elettromagnetico es motori elettrici Questo dispositivo non un giocattolo Per evitare incidenti e soffocamento mantenere il dispositivo gli accessori e il materiale di imballaggio lon...

Страница 19: ...ore verde rosso 04 NOMENCLATURA 03 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Torcia per tutte le esigenze di caccia e all aperto LED ultra luminosi 800 Lumen max raggio fino a 250 m Con i filtri superiori rossi e verd...

Страница 20: ...la torcia con il pulsante on off 5 prima di montare l interruttore in remoto 10 Svitare il pezzo finale della torcia 4 in senso antiorario verso sinistra Avvitare il pezzo terminale dell interruttore...

Страница 21: ...i rifiuti dovrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smalti...

Страница 22: ...D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de doerrfoto de outdoor focus de Artikel Nr 980498...

Отзывы: