background image

22

  

Suggerimenti di SicureZZa Per Batterie / accumulatori

Utilizzare solo batterie e/o accumulatori di alta qualità e di marche popolari. Quando si 
inseriscono le batterie/accumulatori, si prega di rispettare la corretta polarità (+/-). Non 
inserire batterie di tipi diversi e sempre sostituire tutte le batterie nello stesso momento. 
Non utilizzate allo stesso momento batterie vecchie con quelle nuove. Si prega di  
rimuovere le batterie/accumulatori quando il dispositivo non è in uso per un periodo più 
lungo. Non gettare le batterie/accumulatori nel fuoco, non fatte le andare in corto circuito 
e non smontatele. Non ricaricare mai le batterie non ricaricabili - pericolo di esplosione! 
Rimuovete le batterie scariche subito dal dispositivo per evitare la perdita di liquido (acido 
dalla batteria).Rimuovete le batterie che perdano liquidi subito dal dispositivo. Pulite i 
contatti bene primi di inserire delle batterie nuove. State attenti al rischio di bruciarsi con 
l’acido. in caso di contatto con l‘acido della batteria, lavare l‘area interessata immedia-
tamente con acqua e consultare un medico. Le batterie possono essere pericolose per 
la vita in caso di ingestione. Tenere le batterie/accumulatori lontano da bambini piccoli e 
animali domestici. Non gettare le batterie nei rifiuti domestici (vedi anche capitolo „Smal-
timento delle batterie/ accumulatori“).

deScriZione del Prodotto

La Torcia dÖRR Premium Steel Zoom PS-16737 è fatto in alluminio usato dall’aeronautico 
di alta qualità è caratterizzato da una elevata potenza luminosa e da una costruzione 
robusta e resistente alle intemperie. E‘ l‘ideale per l‘uso duro fuoristrada e per le attività 
all‘aria aperta in tutte le condizioni atmosferiche.  inoltre per i viaggi, il campeggio, la 
caccia, in officina o in macchina, la Torcia Premium Steel è una sorgente di luce affidabile.

caratteriSticHe

·   LEd CREE® Ultra luminosa (durata circa. 100.000 ore)
·   Luminosità massima 600 lumen, regolabile (100%, 50%, 25%)
·   il fascio di luce arriva fino a 250 metri
·   Fornita con batteria a Li-ion di lunga durata, ricaricabile tramite PC  

 

  utilizzando il cavo USb in dotazione.
·   Zoom e varie modalità lampeggianti (SOS)
·   Modalità silenziosa.
·   Anti scivolo, custodia impermeabile e antiurto in alluminio utilizzato dall’aeronautica

Содержание PS-16737

Страница 1: ...1 PS 16737 www doerrfoto de PS 16737 Bedienungsanleitung instruction manual DE ZOOM TASCHENLAMPE GB ZOOM TORCH FR ZOOM Lampe de poche ES ZOOM Linterna de bolsillo IT TORCIA ZOOM...

Страница 2: ...et Leuchten Sie keine optisch stark b ndelnden Gegenst nde an z B Spiegel es besteht Brandgefahr LED kann nicht ausgetauscht werden Verwenden Sie das Ger t nur mit einem geeigneten hochwertigen Li Ion...

Страница 3: ...h klarem Wasser sp len und umgehend einen Arzt kontaktieren Batterien k nnen beim Verschlucken lebensgef hrlich sein Bewahren Sie Batterien Akkus unerreichbar f r Kinder und Haustiere auf Batterien Ak...

Страница 4: ...eren Schraubdeckel 2 gegen den Uhrzeigersinn auf Legen Sie einen geeigneten Li Ionen Akku Typs 18650 gem Polung ein und drehen Sie den Schraubdeckel wieder zu Ein Ausschalten der Taschenlampe Um die L...

Страница 5: ...chen k nnen Sie sind zur R ckgabe gebrauchter Batterien als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet Batteriegesetz 11 Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung f r Batterien und...

Страница 6: ...en Sammelpunkten abzuliefern Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung des Elektroschrottes hilft dabei sparsamer mit den nat rlichen Ressourcen umzugehen Des Weiteren ist die Wiederverwe...

Страница 7: ...ght up any magnifying bundled objects e g mirrors risk of fire LED bulb cannot be replaced Make sure to use the device only with an appropriate high quality Li Ion battery type 18650 which is protecte...

Страница 8: ...s away from small children and pets Do not dispose of batteries in household waste see also capture Disposal of Batteries Accumulators PRODUCT DESCRIPTION The D RR Premium Steel Zoom torch PS 16737 ma...

Страница 9: ...Off button 1 at the bottom of the torch Brightness Flashing modes To adjust the brightness or for selecting the flashing mode press the On Off button 1 in quick succession as follows Press 1x 100 brig...

Страница 10: ...aste at designated collection points Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and it is a significant contribution to protect our environment as well as human health Fo...

Страница 11: ...ent de l oeil humain des sources lumineuses claires ou cause de la sensation d sagr able aux temp ratu res lev es La lampe de poche ne convient pas pour les examens des yeux test de la pupille N clair...

Страница 12: ...des piles neuves Danger de br lure si vous touchez l acide des piles Dans le cas o vous touchez l acide des piles veuillez rincer la partie concern e avec de l eau abondante et contactez imm diatemen...

Страница 13: ...mplacement des accumulateurs lithium ion Veuillez tourner le couvercle avec vis inf rieur 2 dans le sens contraire de l aiguille de montre Veuillez poser un accumulateur lithium ion ad quat du type 18...

Страница 14: ...err veuillez glisser la t te de lampe 6 en avant ou en arri re respectivement NETTOYAGE Ne nettoyez pas l appareil avec de l essence ou avec d autres agents nettoyants agressifs Nous recommandons pour...

Страница 15: ...mme la r utilisation sens e des d chets lectriques sont des conditions pr alables pour une bonne gestion des ressources En outre le recyclage des d chets lectriques est une contribution pour la conser...

Страница 16: ...ebido a la sensaci n desagradable a las temperaturas elevadas La linterna de bolsillo no es adecuada para los examens m dicos de los ojos teste de las pupilas No ilumine objetos que puedan focalizar f...

Страница 17: ...a tocado el cido de las pilas lavar las zonas del cuerpo con agua abundante y contacte de inmediato un m dico Las pilas pueden ser peligrosas para la salud en el caso que Usted las engulla Mantenga la...

Страница 18: ...horas el acumulador de iones de l tio estar completamente cargado y la luz indicadora indicadora de carga LED 5 enciendese en color verde Sustituci n de los acumuladores de iones de l tio Quisiera Ud...

Страница 19: ...n 150 Lumen Autonomia con acu mulador iones de l tio completamente cargado 2 h 4 h 8 h 4 h 4 h Bombilla 1 CREE T6 LED Grupo de riesgo 2 seg n la norma EN 62471 2008 Alcance max 250 metros Resistencia...

Страница 20: ...ogida selectiva as como un reciclaje sensato de los residuos el ctricos constituyen una condici n previa para una buena gesti n de los recursos Adem s el reciclaje de los residuos el ctricos es una co...

Страница 21: ...lo d incendio Le lampade LED non possano essere sostituite Assicurarsi di utilizzare il dispositivo solo con un adeguato batteria a Li Ion di alta qualit di tipo 18650 che protetto da sopra o sotto te...

Страница 22: ...vare l area interessata immedia tamente con acqua e consultare un medico Le batterie possono essere pericolose per la vita in caso di ingestione Tenere le batterie accumulatori lontano da bambini picc...

Страница 23: ...a vite 2 in senso antiorario Inserire un batteria a Li Ion adeguata tipo la 18650 Assecondando la polarit e avvitare il tappo di nuovo Accendere e spengere la torcia Per accendere e spengere la torcia...

Страница 24: ...1 pc batteria a Li Ion di tipo 18650 3 7 V 2200 mAh inclusa Misure circa 37 mm lunghezza 167 mm 187 mm Peso circa 200g inclusa la batteria agli ioni di litio Contenuto Torcia batteria a Li ion Cavo di...

Страница 25: ...vrebbero essere incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rif...

Страница 26: ...26 www doerrfoto de D RR GmbH Messerschmittstr 1 D 89231 Neu Ulm Fon 49 731 97037 0 Fax 49 731 97037 37 info doerrfoto de PS 16737 Bedienungsanleitung instruction manual...

Отзывы: