Doro ip700wifi Скачать руководство пользователя страница 60

English (GB): 

Disposal of Waste 

Equipment by Users in Private Households 

in the European Union. This symbol on 

the product or on its packaging indicates 

that this product must not be disposed of 

with your other household waste. Instead, 

it is your responsibility to dispose of 

your waste equipment by handing it over 

to a designated collection point for the 

recycling of waste electrical and electronic 

equipment. The separate collection and 

recycling of your waste equipment at the 

time of disposal will help to conserve natural resources and 

ensure that it is recycled in a manner that protects human health 

and the environment. For more information about where you 

can drop off your waste equipment for recycling, please contact 

your local city office, your household waste disposal service or 

the shop where you purchased the product.

Français (FR)

: Evacuation des équipements usagés par 

les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l’Union 

européenne. La présence de ce symbole sur le produit 

ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas 

vous débarasser de ce produit de la même façon que vos 

déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de 

l’évacuation de vos équipements usagés et à cet effet, vous 

êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour 

le recyclage des équipements électriques et électroniques 

usagés. Le tri, l’évacuation et le recyclage séparés de 

vos équipements usagés permettent de préserver les 

ressources naturelles et de s’assurer que ces équipements 

sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de 

l’environnement. Pour plus d’informations sur les lieux de 

collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre 

mairie, votre service de traitement des déchets ménagers 

ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Svenska (SE)

: Kassering av förbrukningsmaterial, 

för hem- och privatanvändare i EU. Produkter eller 

produktförpackningar med den här symbolen, får 

produkten inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I 

stället har du ansvar för att produkten lämnas till en 

behörig återvinningsstation för hantering av el- och 

elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade 

produkter för återvinning hjälper du till med att bevara 

våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas 

både människor och miljön när produkter återvinns på 

rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag 

eller butiken där varan köptes kan ge mer information 

om var du lämnar kasserade produkter för återvinning.

Deutsch (DE):

 Entsorgung von Elektrogeräten durch 

Benutzer in privaten Haushalten in der EU. Dieses 

Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung 

gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem 

Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer 

Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden 

Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung 

von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein 

Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das 

Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt 

ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und 

gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt 

werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit 

des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere 

Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum 

Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen 

Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät 

erworben haben.

WEEE

Содержание ip700wifi

Страница 1: ......

Страница 2: ...on key 5 Call key 6 Charger socket 7 Navigation key 8 Right function key 9 Power End key Display indicators 10 Signal strength 11 Ringer signal mute 12 Ring mode vibration 13 Missed call 14 Call forwa...

Страница 3: ...ecific setting Typing is done with the number keys 1 to 9 0 is used to create space and to switch input method Area of use The product is intended for indoor usage It should not be exposed to extremel...

Страница 4: ...in menu Scroll through the menu by using the navigation key 1 2 1 2 1 2 Main menu Phone Book When Phone Book is active press the left function key to accept Phone Book Add Contact Press the left funct...

Страница 5: ...tion 1 1 2 3 4 Main menu Call History This function contains information on missed received or dialled calls When Call History is active press the left function key to select list Missed Calls Receive...

Страница 6: ...t function key The phone will automatically update the time from the NTP server If needed change the NTP server address 1 2 1 2 3 4 5 6 To select a specific time zone Move the marker to Time zone in t...

Страница 7: ...ation key Press the left function key to confirm Scroll to Edit by using the navigation key and press the left function key 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Main menu Admin Configuration The menu item Admin Conf...

Страница 8: ...avigation key Press the left function key Move the marker to 64 or 128 bits with the navigation key 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Press the left function key to confirm the selection If WPA Person...

Страница 9: ...face of the phone Type the phone s IP address in the address field and press Enter There are two log in options 1 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 When the WLAN access point settings are finished Scroll to Cur...

Страница 10: ...properly installed 1 2 3 1 2 1 2 If the WLAN search did not find the desired access point Enable the SSID System Set Identifier broadcasting of the access point Make sure that the phone is within rang...

Страница 11: ...chargeur 7 Touche de navigation 8 Touche de fonction droite 9 Touche marche arr t Ic nes de l cran 10 Intensit du signal 11 Signal de sonnerie muet 12 Mode de sonnerie vibration 13 Appel manqu 14 Tra...

Страница 12: ...fier un param tre sp cifique La saisie s effectue l aide des touches chiffr es 1 9 La touche 0 permet d ins rer un espace et de changer de mode de saisie Domaine d utilisation Ce produit est destin un...

Страница 13: ...touche de fonction gauche pour acc der au menu principal Utilisez la touche de navigation pour parcourir l arborescence du menu 1 2 1 2 1 2 Menu principal R pertoire Quand R pertoire s affiche appuyez...

Страница 14: ...e pour valider 1 2 Menu principal Histor appel Cette fonction contient les informations relatives aux appels manqu s re us ou mis Quand Histor appel s affiche appuyez sur la touche de fonction gauche...

Страница 15: ...v Amenez le curseur sur Date Heure avec la touche de navigation Appuyez sur la touche de fonction gauche Amenez le curseur sur NTP avec la touche de navigation 1 2 3 4 1 2 1 2 3 Appuyez sur la touche...

Страница 16: ...lectionner un Au besoin saisissez la cl WEP WLAN Le t l phone se connectera d sormais au point d acc s WLAN choisi Appuyez sur la touche de fonction gauche pour enregistrer le r glage 1 2 1 2 3 4 5 6...

Страница 17: ...ide de la touche de navigation Appuyez sur la touche de fonction gauche pour valider 1 2 3 4 1 2 3 1 2 Placez vous sur Mode l aide de la touche de navigation Appuyez sur la touche de fonction gauche U...

Страница 18: ...lacez vous sur le param tre s lectionn l aide de la touche de navigation puis appuyez sur la touche de fonction gauche Saisissez les donn es puis enregistrez les en appuyant sur la touche de fonction...

Страница 19: ...ce Web Chaque t l phone int gre par ailleurs une interface Web permettant d acc der la plupart des param tres de configuration Utilisez un navigateur Web pour vous connecter l interface Web du t l pho...

Страница 20: ...de l utilisateur Par ailleurs la pr sente garantie ne couvre pas les d faillances provoqu es par l usage de batteries de mauvaise qualit par l coulement des batteries par la corrosion ou d autres ph...

Страница 21: ...ke Funktionstaste 5 Anruftaste 6 Buchse f r Ladeger tkabel 7 Navigationstaste 8 Rechte Funktionstaste 9 Einschalt Auflegetaste Symbole im Bildschirm 10 Signalst rke 11 Klingel abstellen 12 Vibriert be...

Страница 22: ...stimmte Einstellung zu ver ndern Eingaben erfolgen mit den Nummerntasten 1 bis 9 Die 0 dient zum Einsetzen eines Leerraums bzw zum Ver ndern der Eingabemethode Einsatzbereich Dieser Apparat ist nur zu...

Страница 23: ...Wiederaufnahme des Gespr chs ist die rechte Funktionstaste 4erneut zu bet tigen 1 2 1 2 Hauptmen Um ins Hauptmen zu gelangen ist die linke Funktionstaste zu bet tigen Mit der Navigationstaste kann man...

Страница 24: ...nktionstaste folgende M glichkeiten verf gbar Als neu speichern zum Kontakt hinzuf gen Details anzeigen l schen und alles l schen 1 2 3 4 1 2 3 4 Hauptmen M gl Anruf Hierzu geh ren Anrufweiterl Kurzwa...

Страница 25: ...auf Klingel setzen Zum Aufrufen der Auswahlliste Klingel ist die linke Funktionstaste zu bet tigen Folgende 1 1 2 3 4 1 2 Optionen lassen sich ausw hlen Klingelton Lautst rke und Vibratorfunktion Tele...

Страница 26: ...1 2 1 2 Telefonkonfiguration Thema Mit dieser Funktion l sst sich die Farbe des Bildschirms ver ndern Markierung mittels Navigationstaste auf Thema setzen Die linke Funktionstaste bet tigen Mit der N...

Страница 27: ...ellungen vorzunehmen Markierung auf WLAN Konf setzen und die linke Funktionstaste bet tigen Markierung mittels Navigationstaste auf 1 setzen Zur Best tigung ist die linke Funktionstaste zu bet tigen 1...

Страница 28: ...ste bet tigen Die Markierung mittels Navigationstaste auf Prof 1 setzen 2 3 4 5 6 7 1 2 1 2 Vorgehensweise bei WEP Die Markierung mittels Navigationstaste auf WEP Schl ssel setzen Die linke Funktionst...

Страница 29: ...linke Funktionstaste bet tigen und die Adresse eingeben 3 4 5 1 1 2 3 4 1 2 Zum Speichern ist die linke Funktionstaste zu bet tigen Vorgehensweise zur Eingabe des STUN Server Ports Die Markierung mit...

Страница 30: ...ngen haben keinen Einfluss auf Ihre gesetzlich festgelegten Rechte Fehlersuche und behebung Sollten bei der Benutzung des Telefons Probleme auftreten lassen sich diese oft l sen ohne sich an den Netza...

Страница 31: ...asto chiamata 6 Presa caricabatteria 7 Tasto di navigazione 8 Tasto funzione destro 9 Tasto di accensione fine chiamata Indicatori del display 10 Potenza del segnale 11 Segnale suoneria muto 12 Segnal...

Страница 32: ...re una specifica impostazione Per la digitazione si utilizzano i tasti numerici dall 1 al 9 Lo 0 si utilizza per inserire uno spazio e per modificare il metodo di immissione Area di utilizzo Questo pr...

Страница 33: ...principale premere il tasto funzione sinistro Scorrere il menu con il tasto di navigazione 1 2 1 2 1 2 Menu principale Rubrica telefonica Quando la Rubrica telefonica attiva premere il tasto funzione...

Страница 34: ...premere il tasto funzione sinistro per confermare 1 2 Menu principale Storico chiamata Questa funzione contiene informazioni sulle chiamate perse ricevute o effettuate Quando lo Storico chiam attivo p...

Страница 35: ...NTP disabilitato Spostare il cursore su Data Ora con il tasto di navigazione Premere il tasto funzione sinistro 1 2 3 4 1 2 1 2 Spostare il cursore su NTP con il tasto di navigazione Per confermare p...

Страница 36: ...n il tasto di navigazione Per selezionare premere il tasto funzione sinistro Se necessario digitare il tasto WEP WLAN A questo punto il telefono si collega al punto di 1 2 1 2 3 4 5 6 Config Telefono...

Страница 37: ...one Per confermare premere il tasto funzione sinistro Scorrere fino a Modalit con il tasto di navigazione 7 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 Premere il tasto funzione sinistro Scorrere con il tasto di navigazione...

Страница 38: ...ueste opzioni S o Nessuno Per confermare premere il tasto funzione sinistro 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 Per salvare l impostazione corrente digitare una password e premere il tasto funzione sinistro Concluder...

Страница 39: ...lla maggior parte delle impostazioni di configurazione Utilizzare un browser web per collegarsi all interfaccia web del telefono Digitare l indirizzo IP del telefono nel campo dell indirizzo e premere...

Страница 40: ...i dall uso di batterie di qualit inferiore perdite di liquidi delle batterie corrosione o altri eventi relativi a batterie non DORO La presente garanzia non ha alcun effetto sui diritti conformi alla...

Страница 41: ...la de llamada 6 Conexi n del cargador 7 Tecla de desplazamiento 8 Tecla de function derecha 9 Tecla encendido fin Indicadores en pantalla 10 Potencia de se al 11 Se al de timbre silencio 12 Modo de ti...

Страница 42: ...ior de la tecla En algunos casos tambi n puede utilizarse la parte izquierda o derecha de la tecla de desplazamiento para modificar un ajuste espec fico La escritura se realiza con las teclas num rica...

Страница 43: ...para retener una llamada Pulse la tecla de funci n derecha para4reiniciar la llamada 1 2 1 2 Men principal Pulse la tecla de funci n izquierda para acceder al men principal Despl cese a trav s del me...

Страница 44: ...n del tiempo deLlamada espera Caract llamada IP directa Al realizar una llamada puede utilizarse una IP directa en lugar de introducir un n mero de tel fono 1 2 3 Agenda telef nica Llamar Desplace el...

Страница 45: ...eccionar las siguientes opciones Tono de llam Volumen y Vibraci n 1 1 2 3 4 1 2 Config tel fono Ajustes fecha hora Existes varias formas de ajustar la hora del tel fono la fecha el formato de hora etc...

Страница 46: ...cador est en Otros y pulse la tecla de funci n izquierda Desplace el marcador a Explorar sitio mediante la tecla de desplazamiento 1 2 1 2 1 2 Config tel fono Tema Esta funci n permite cambiar el colo...

Страница 47: ...lse la tecla de funci n izquierda 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Para editar el nombre del punto de acceso WLAN Despl cese a SSID mediante la tecla de desplazamiento Pulse la tecla de funci n izquierda para editar...

Страница 48: ...y pulse la tecla de funci n izquierda Introduzca los datos y gu rdelos pulsando la tecla de funci n izquierda 1 2 1 2 3 4 5 Despl cese a Bits WEP mediante la tecla de desplazamiento Pulse la tecla de...

Страница 49: ...cla de funci n izquierda e introduzca el puerto de servidor STUN Pulse la tecla de funci n izquierda para guardar la selecci n Interfaz Web Cada tel fono tiene adem s una interfaz web para acceder a l...

Страница 50: ...dor Adem s esta garant a no se aplicar en caso de fallos ocasionados por el uso de una bater a de baja calidad fugas en la bater a corrosi n o hechos similares relacionados con bater as de otra marca...

Страница 51: ...unktionsknapp 5 Samtalsknapp 6 Uttag f r laddare 7 Navigeringsknapp 8 H ger funktionsknapp 9 Str m Avsluta Indikatorer 10 Signalstyrka 11 Ringsignal tyst 12 Ringl ge vibration 13 Missat samtal 14 Vida...

Страница 52: ...n inst llning genom att trycka p v nster eller h ger del av navigeringsknappen Mata in tecken med sifferknapparna 1 till 9 Siffran 0 anv nds f r mellanslag och f r byte av inmatningsmetod Anv ndningso...

Страница 53: ...Du ppnar huvudmenyn genom att trycka p v nster funktionsknapp Bl ddra genom menyn med navigeringsknappen 1 2 1 2 1 2 Huvudmeny Telefonbok Tryck p v nster funktionsknapp n r Telefonbok r markerat Telef...

Страница 54: ...er funktionsknapp 1 1 2 3 4 Huvudmeny Samtalslogg Den h r funktionen visar information om missade inkommande och utg ende samtal Tryck p v nster funktionsknapp n r Samtals logg rmarkeratoch v lj ettal...

Страница 55: ...navigeringsknappen Tryck p v nster funktionsknapp Telefonens klocka uppdateras nu automatiskt fr n NTP servern Om det beh vs kan du ndra inst llningen f r adressen till NTP servern 1 2 1 2 3 4 5 6 S h...

Страница 56: ...fta med v nster funktionsknapp Bl ddra till ndra med navigeringsknappen och tryck p v nster funktionsknapp 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 Huvudmeny Administrat rskonfiguration Menyalternativet Admin konf anv n...

Страница 57: ...sknappen Tryck p v nster funktionsknapp Flytta mark ren till 64 eller 128 bitar med navigeringsknappen Bekr fta med v nster funktionsknapp 1 2 3 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Om du har valt WPA Person...

Страница 58: ...itt med en webbl sare Ange telefonens IP adress i webbl sarens adressf lt och tryck p Enter 1 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3 1 2 N r du har gjort inst llningarna f r WLAN tkomstpunkten Bl ddra till Aktuell konf...

Страница 59: ...aren r korrekt anslutna Kontrollera att batteriet r korrekt installerat Om det inte gick att hitta en tkomstpunkt med WLAN s kningen Aktivera tkomstpunktens SSID s ndning Kontrollera att telefonen r i...

Страница 60: ...r les lieux de collecte des quipements usag s veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des d chets m nagers ou le magasin o vous avez achet le produit Svenska SE Kassering av f rbru...

Страница 61: ...residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale stato acquistato il prodotto Espa ol ES Eliminaci n de residuos de aparatos el ctricos y electr nicos por parte de...

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ...English French German Italian Spanish Swedish Version 1 0...

Отзывы: