background image

2

1

(LH)

(RH)

DP89

Continued next.........
Continué en la siguiente.........
Suite.........

(RH)

C

L

(LH)

C

L

LH SHOWN, RH SIMILAR

3

6

5

8

Optional plate attachment. 

Accesorio de placa opcional.

Fixation d'une plaque (facultatif)

2

7

6

1

3

        Prepare door and frame using full size template (supplied). Do not drill 

        hole in frame for spacer block when using NFHD, see NFHD on page 5.

        If using optional plate, see plates on this page.

Prepare puerta y marco usar plantilla (suministrado) repleta de tamaño. No 

perfore el marco para el bloque espaciador cuando este utilizando NFHD, 

vea NFHD en página 5. Si usar plato opcional, ve platos en esta página. 

Préparer la porte et le cadre à l'aide du gabarit pleine dimension (fourni). Ne 
pas percer un trou dans le cadre pour le bloc d'espacement pour l'option 

NFHD, voir NFHD à la page 5. Si vous utilisez une plaque, voir ci-après.

08279201

3 of 8

09/09

INS NO.

PAGE

Rev.

Содержание 8900 DS

Страница 1: ...M ches 3 8 5 32 Cl hexagonale 5mm Cinta Perforadora Central Martillo 3 16 desarmador plano Desarmador de Cruz del 3 Llave Inglesa de Llave Inglesa de Caja de 7 16 Broca Taladro del 7 32 Canilla Sosten...

Страница 2: ...installing closer When installing observe arm attachment closely Confirm deadstop degree prior to door and frame preparations Technique Notes PRUDENCE Sexe sont exig pour attachement de pi ces unreinf...

Страница 3: ...on page 5 If using optional plate see plates on this page Prepare puerta y marco usar plantilla suministrado repleta de tama o No perfore el marco para el bloque espaciador cuando este utilizando NFH...

Страница 4: ...or 1 2 stop 1 8 1 2 5 8 Quite para 1 2 la parada Retirer pour arr t de 1 2 QTY 4 1 QTY QTY 4 1 QTY 1 4 20 14 6 4 Spacer Block Bloque espaciador Bloc d espacement Spacer Block Bloque espaciador Bloc d...

Страница 5: ...A 6B 1 4 20 x 1 2 14 x 1 5 5 11 10 NOTE IF FRAME WIDTH IS 4 1 2 OR LESS BRACKET NFHD SHOULD BE USED Nota si el ancho del marco es 4 1 2 o menos el ngulo NFHD debe ser utilizado NOTE POUR UNE LARGEUR D...

Страница 6: ...rte et v rifier la force de fermeture jusqu ce qu elle soit ad quate besoin Ajustes de operacion hacer cualquier ajuste de velocidad de cierre La puerta debe cerrar entre 3 y 6 segundos desde 90 No gi...

Страница 7: ...ruction to ensure proper procedure was followed for attach ing the main arm to the closer Trouble Shooting Referencias Funcionamiento Ajustes para ajustes La puerta no cierra con picaporte 1 Ajuste la...

Страница 8: ...porte et des accessoires est conforme aux instructions du gabarit La porte se ferme trop lentement 1 V rifier et r gler les soupapes de verrouillage de vitesse et de but e le cas ch ant dans le sens...

Отзывы: