background image

WARNING

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Unit can tip over causing severe injury 

or death.

Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.

Este mueble puede caerse por encima 

causando daño serio o la muerte

Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.

L'unité peut basculer et causer des 

blessures graves ou la mort.

Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs 
du bas.

Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.

STOP

ALTO

ARRÊT

DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE

NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA

NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN

Individual stores do not stock parts.

Las tiendas no tiene partes.

Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.

If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer 

service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.

Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o 
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos 
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.

Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez 
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de 
rechange GRATUITEMENT.

Need Parts or

Assistance?

Nesacitas partes o

Asistancia?

Besoin de Pièces ou

d'assistance?

WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS

or call toll free:

o llame a nuestra línea gratis:

ou appelez sans frais:

1-800-489-3351

For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en 

main.

-KEEP FOR REFERENCE-

-GUARDAR PARA REFERENCIA-

-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-

B345664213PCOM

2

5664213PCOM

Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP

 

A Dorel Company

MERIWOOD

INDUSTRIES

TM

Содержание Ameriwood Industries 5664213PCOM

Страница 1: ...ardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge Si las partes est n...

Страница 2: ......

Страница 3: ...0 bottom fondo fond 35664213040 drawer front cajon del frente devant du tiroir 35664213100 drawer back cajon trasero dos du tiroir 35664302110 drawer bottom cajon inferior fond de tiroir 35664302120 l...

Страница 4: ...220 drawer bracket soporte de ca n support de tiroir x 15 2 A80250 support soporte support x 13 1 A17250 5 8 screw tornillo 5 8 vis 5 8 x A22570 cam lock cerradura de leva serrure de came 3 8 2 3 turn...

Страница 5: ...1 x 1a 1a 3 4 5 Angle bracket 7 will be flush with front edge Corchete angular de cierre 7 quedar al ras con el borde delantero Crochet 7 soit en affleurement avec le bord avant 6 7 A 5 5 5 x 3 2 Prop...

Страница 6: ...rde Acabado Bord Fini Angle bracket 7 will be flush with front edge Corchete angular de cierre 7 quedar al ras con el borde delantero Crochet 7 soit en affleurement avec le bord avant 5 5 5 x 3 2 Prop...

Страница 7: ...el lado patada al ras con el borde delantero Frontal du c t kick ras bord avant Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini 8 8 A B F F Front end of side kick to flush...

Страница 8: ...e unen al frente las molduras izquierdas y derecha como se muestra usando las teclas de cola de Milano 9 Puede que necesites golpear las teclas de cola de Milano 9 con un martillo para insertar S unir...

Страница 9: ...2 9 20 www ameriwood com x 4 4 x 14 6 raw surface superficie cruda surface inachev C G H I 4 4 14 14 1st 1st 2nd 2nd Dovetail key 9 on bottom Cola de pato llave 9 en la parte inferior Queue d aronde c...

Страница 10: ...bado Bord Fini Pilot holes along front edge Agujeros a lo largo del borde delantero Trous de guidage le long du bord avant A B D D 3 3 1st UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER Proper orientati...

Страница 11: ...7 B345664213PCOM2 11 20 www ameriwood com A B C UNLOCK LOCK APRETAR DESAPRETAR OUVRIR SERRER...

Страница 12: ...soient galit avec l autre Carefully turn the unit over and position the kick E as shown Using angle brackets 7 and screws 6 attach as shown Con cuidado voltee la unidad y coloque la patada E como se m...

Страница 13: ...erious injury Por favor aseg rese que las Parte de atr s se atan firmemente Todos los clavos deben manejarse en las partes recto y deben apretarse firmemente El fracaso para hacer para que podr a caus...

Страница 14: ...go del soporte del caj n parcialmente en cada orificio Repita este proceso hasta que el soporte del caj n est completamente asentado en el lado del caj n D posez les c t s du tiroir sur une surface pl...

Страница 15: ...11 B345664213PCOM2 15 20 www ameriwood com 1 c x 1 1 d x 1 x 5 x4 5 5 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini M N 1c 1d...

Страница 16: ...12 B345664213PCOM2 16 20 www ameriwood com 13 x 6 x4 15 2 x 6 6 M N J J N L unfinished surface superficie inacabado surface non fini 15...

Страница 17: ...14 B345664213PCOM2 17 20 www ameriwood com 15 x 12 4 N J K 12 12 x 2 1 J 2 13 x 13 1...

Страница 18: ...nt can be adjusted by loosening screws making needed adjustments and retightening screws Tenga en cuenta los agujeros de los soportes de caj n est n ranurados Frente de los cajones pueden ajustarse af...

Страница 19: ...collapse and or serious injury Esta unidad ha sido dise ada para soportar la carga m xima anotada El exceder estos l mites puede causar inestabilidad colapsarse y o causar serias lesiones Ce meuble a...

Страница 20: ...is instruction manual 2 This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead Containing Paint 16 CFR 1303 3 This product is distributed by Ameriwood Industries Inc 410 East...

Отзывы: